Pull to refresh

Comments 11

Благодаря Хабраэфекту увидел, что можно быстро исправить: запросы в несколько слов, чтобы искалось только первое, убрать лишние символы в запросе и т. д. Также, неплохо будет и транслитерацию прикрутить.
это хорошо… так как translate.google.com c армянского на русский переводит просто отвратно… это связано с тем, что гугл переводит с армянского на английский потом с английского на русский… а так нельзя… слишком сильные искажения получаются.
Ну, у переводчика текстов свое место а у словаря своё. Кроме того данный словарь может не содержать новояз, так как после 85 г. появились и вошли в обиход слова, которых до этого не было, однако состав «старых слов» вполне приличный.
Полезное дело. Но копирасты не набегут ли вдруг?
При наличии смелости и правильном подходе — как набегут так и убегут.
Не должны. Словарь создан в Академии Наук АССР и к тому же почти
30 лет назад. Кому и что там теперь копирастить?
Армяно-пробел-длинное-тире-пробел-русский словарь. Не считайте нацистом, но я несколько дней пытался понять, что же это за статья такая про Армяно, которое является русским словарем.
Ну куда же без вас, Ночной Дозор великого и могучего :) Спасибо, исправил.
Да если бы. Я правда понять не мог
Как жаль, что все пользуются именно этими форматами, а не xml-ным XDXF :(
С XDXF как-от не складывается. Мало кто им пользуется, поэтому формат сыроват. А это в свою очередь отпугивает пользователей. Я как-то брал даже пример форматировки из спеков и прогонял через makedict, который не понимал один из тегов (AFAIR это был nu) и падал с ошибкой. Без этого тега конвертация между форматами проходила удачно.
Мы тоже имеем черновой XDXF вариант, но нет времени, на полную катушку его раскрутить.
Sign up to leave a comment.

Articles