Pull to refresh

Comments 5

BERT — достаточно двунаправленная модель.

@

Достаточно.

Спасибо, давно не так не ржал

:) К сожалению, из песни слов не выкинешь. Это перевод материала. Мы не стали делать стилистическую редакцию, чтобы не исказить мнение автора оригинала.

Но мы очень рады, что смогли поднять вам настроение ;))

Автор имел ввиду: полностью двунаправленная полагаю, quite в данном случае является редким синонимом. См гугл переводчик)

Я что-то проспал и теперь общепринятым переводом "embedding" стало "вложение"? Когда впервые в статье наткнулся на это слово, то долго не мог понять что это и зачем. Встречал пару раз такую трактовку, но там это было обусловлено спецификой обращения с векторами.

Разве по смыслу текста не сподручнее было перевести как "векторное представление"? Или на худой конец "проекция", "отображение".

Спасибо, что обратили наше внимание на этот недочёт, поправили)

Sign up to leave a comment.