Comments 13
А почему вы на страницах с книгами не указываете переводчика и оригинальное название?
В Германию пришлёте?
Рассмотрим следующий пример, чтобы понять, как на этапе выполнения узнать текущую версию стандарта C, используя уже определенный макрос (листинг 12.1).не на этапе выполнения, а на этапе компиляции.
Не следишь такой за стандартом Си, а тут бац и оказывается что есть с18... Пора подтягивать знания
А что не так с книгой по Go?
Сознательное нарушение code style — исключительно потому, что автору так больше нравится. Да и качество приводимого кода, мягко говоря, невысокое.
Множество обрывков информации совершенно элементарного уровня, которым не место в «для профи». А когда требуется чуть углубиться, то вместо информации — «об этом вы можете прочесть в документации по языку». Но и новичку научиться чему-то по этим обрывкам невозможно.
Шедевральное: «Go поддерживает указатели — адреса памяти, что обеспечивает повышение скорости в обмен на сложный для отладки код и неприятные ошибки. Хотите узнать об этом больше — спросите любого знакомого, кто программирует на C.».
Множество неточностей и явных ошибок.
Вообще не хочется брать книги от Packt. В основном, это большая серая масса посредственностей.
_Noreturn
- это кочевое слово, никакое включение заголовочного файла не нужно. stdnoreturn.h определяет макрос noreturn
для удобства.
А в С всё так же плохо в комитете? Каждый год новые фичи ради фичей? Или они как-то по-другому стандартизируют?
Просто С используют часто потому что он простой и понятный, с минимальным количеством возможностей выстрелить себе в ногу неосознанно, в отличии от тех же плюсов.
Текст писали несколько людей или он собран из разных источников? Потому что не определились как писать название — "C" или "Си". Причём, забавно, что в "Cи" первая буква — английская! "Си" с двумя русскими в тексте использован только один раз.
Почему люди стесняются писать "Си"? Ведь английская буква требует каждый раз переключать язык, что тормозит набор текста.
Книга «Экстремальный Cи. Параллелизм, ООП и продвинутые возможности»