Pull to refresh

Comments 4

Есть-же нормальный перевод слова beacon - маяк. К чему так язык уродовать?

В статье я писал те слова, которые мы используем сами. Мне лично больше нравится бикон, чем маяк. В любом случае, на техническое содержание статьи это никак не влияет, спасибо.

На содержание - да, а вот на восприятие влияет. Пожалуйста.

а у слова bus - автобус? )

Sign up to leave a comment.