Как я учил английский в Африке


    Мыс Доброй Надежды

    С английским у меня беда. Дело в том, что учил я его по MS-DOS и Паскалю, а потом по фильмам. Поэтому читать и переводить в нашу сторону научился хорошо, а вот строить предложения на лету для разговора – нет. А оно сильно надо, потому что у Мосигры всё больше и больше партнёров в Европе. Думаю, у вас такие проблемы не возникают, но вот желание заправить трактор иногда появляется — и живой английский реально нужен почти каждому.


    Мой заезд: Швейцария, Эмираты, Германия, Канада, Франция

    Поэтому я недолго думая отправился в Южную Африку. Быстрых по визе вариантов с тёплой погодой было три: Мальта (где среди учеников сплошь китайцы, а сам остров можно обойти за два дня), Дублин (с очень интересным акцентом) и Кейптаун (колония Великобритании). Поэтому – вниз, за экватор, и на самый край обитаемого мира. В Африку, к пушистым слонам и пингвинам, копающим норы.

    Английский


    В городе две известных школы – это EF и EC (моя). Занятия шли так: 9:00 – 10:30 чтение и письмо, 11:00 – 12:30 – разговоры и слушание, 13:30 – 15:00 – профильные классы (для курса «интенсив»). После обычно мастер-класс или какая-то активность школы. Я взял три недели. Сразу скажу, что лучше брать либо две недели (как раз на погружение в среду и поиск слабых мест), либо сразу месяц и более. И обязательно – интенсивный курс, благо разница в цене всего около 2-3 тысяч рублей, а занятий в полтора раза больше.

    До этого я взял репетитора на пять занятий ещё в Москве: вспомнили основные времена, написали пачку деловых писем, обсудили мою работу и немного поставили произношение. Очень помогло в прохождении вступительного теста и ориентировании в городе.

    Встреча


    На месте нас встретил специально обученный товарищ ярко-шоколадного цвета, который вместо того чтобы сразу пихать в автобус, отвёл поменять денег в аэропорту и купить SIM-карту. Очень правильно и мудро. Прямо по дороге подцепился сначала 2G-интернет, потом – 3G. Затем в зоне LTE предложили прыгнуть на него, но мне показалось, что 10 Мб/с на 3G – это как раз то, что нужно, чтобы успеть отменить загрузку чего-то ненужного. Кстати, гигабайт в стартовом пакете дали честный – тот, в котором 1024 мегабайта, состоящих, в свою очередь, из 1024 килобайт каждый. Прямо сюрприз после наших телекомов.

    Кстати, главным условием агентству, которое всё делало, был бесплатный быстрый Wi-Fi в отеле. Ясное дело, агентство это полностью провалило.

    В автобусе шофёр вручил пакет с инструкциями на первое время. Они были на английском, и некоторые студенты нехило так поупражнялись со словарями, прежде чем поняли, что там. Основы – как вызвать такси, где брать воду, телефоны экстренных служб, безопасность в городе, когда приходить в школу на инструктаж, базовый этикет, типичные ошибки туристов (в частности, смотреть не в ту сторону на дороге с правосторонним движением). Карта до школы.

    Студенты, прибывшие на месяц и более, останавливались в семьях (по обмену), я же поехал в «резиденцию» — что-то вроде общаги, побитой по номерам разного размера. Были студенты из отелей, но больше всего повезло тем, кто просто снимал квартиры в недалёком пригороде. В целом, до месяца, отель хорош для тех, кто более-менее говорит, резиденция – для всех.

    Русских, кроме меня, не было. Зато в ассортименте попадались жители Швейцарии, Бразилии, восточных стран, пара канадцев, пара турков и один очень бодрый китаец с тремя тысячами друзей в Фейсбуке (Как? Он же у них, вроде, закрыт?). Не очень общительный, сталбыть.

    Интернет и розетки


    Вай-фай как бы условно есть, но его тупо нет. Кафе дают по 50 мегабайт в день в единой сети (то есть из одного в другое не погуляешь), причём в половине случаев эта сеть вообще не пашет. В школе есть вай-фай, но он выдавал стабильные 300 бод, поскольку основные полосы были захвачены скайпом – а эта штука у нашего админа обладала свойствами газа и занимала весь доступный канал в приоритете. В итоге оставалось только пользоваться своим собственным сотовым интернетом. Он довольно дорогой – около 1400 русских рублей за пакет в 5 гигабайт. Такого пакета мне хватило на 3 недели, кстати – яблочные девайсы и седьмая винда с антивирусом бодро жрали трафик в три горла под фотопоток и технический обмен.


    Переходники на все телефоны и розетки на блошином рынке – скорее всего, почти все ворованные

    При этом последний раз, когда я загружал только заголовки писем и ходил без графики во времена диалапа, мой расход редко превышал 5 мегабайт за сутки. Реальность оказалась несколько неожиданной.

    Розетки не наши, но переходники есть почти в любом магазине. Первый день можно без переходника с помощью зубочистки и какой-то матери – для моей зарядки от чёрно-белой Нокии питание вполне подошло.


    Ещё раз мыс Доброй Надежды

    Первый день в школе


    На входе в школу нам выдали по соске. На самом деле, как оказалось, водяные бутылки – это основа выживания в Африке. Почти у всех одна такая всегда с собой. Стаканчиков нигде нет – если видишь бак с водой, подставляй свою бутылку. Очень поразили эти бутылки в одном отделе с канцтоварами и пеналами: вот что ребёнку определённо нужно в школу.

    Потом мы заполнили пару бумажек, позавтракали и поговорили по 5 минут с будущими учителями. Они оценивают разговорные навыки и просто знакомятся. Сюрпризом оказалось то, что за «I shall» срисовывают полтора балла, за «I will» один, и только «I'll» будет правильным в разговорной речи. На данном этапе самым важным оказался вопрос: «Зачем тебе язык». От этого зависит распределение по послеобеденным классам. Там всякие «Культурные различия», «Эпос», «Этикет» и так далее. Самый сложный – деловой английский, но он идёт на уровне Advanced. Именно на него я чётко нацелился, хотя всегда считал себя intermediate.

    Потом – тест. Сначала на грамматику (времена, общее знание структуры предложений, всякие must/should, used to, герундий, использование Present Progressive и Simple для описания событий будущего, Past Simple для выражения желаний в настоящем и так далее). Половину этого я тупо не понимал, но угадывать оказалось довольно легко, благо почти все примеры встречались в книгах или правилах игр.

    Вторая часть – диалоги, по которым нужно отвечать на вопросы. Они сложные для новичков. Вот пример: женщина может минуты три распинаться про свою новую Феррари, как у неё урчал движок, как круто ездить на ней по магазинам, а потом сказать: «Ну, я рулила полдня, и у меня нога заболела, посмотрите?». А надо сказать, с кем она говорит: подругой, техником или доктором. Вторая часть – длинный текст, который надо фиксировать по фактам. У нас было психологическое исследование по лайкам в Фейсбуке с большим количеством чисел.

    Третья часть – чтение. Надо прочитать текст и ответить на вопросы по нему. Вопросы были с подковыркой, правильным ответом пару раз было «не знаю» — учитывайте. Как показало ковыряние в тесте после сдачи, с логикой составители дружили не всегда: если в тексте встречалось «почти все делают так», то выбирая из вариантов «некоторые это не делают», и «так делают все» надо было брать второй.

    Финал – эссе. Даётся на выбор 2-3 темы типа «ты зашел в самолёт и не знаешь, куда он летит» или «расскажи о своём любимом месте», или «как бы ты отметил свой день рождения». Поскольку я был твёрдо уверен только в идеальном знании Present Simple, выбрал про любимое место. Как потом оказалось, они оценивали не грамматику, а широту словаря, умение строить сложные предложения, образность языка и стиль изложения под ситуацию. Если не уверены, лучше писать коротко – считается количество косяков, а не их процентное соотношение к объёму текста.

    Тесты у них с истинным генератором случайных чисел в ответах. То есть, например, в группе из 10 вопросов по 3 варианта на каждый может не быть ни одного верного ответа B.

    Через час мне дали высший балл в потоке. Не хватило 3% до Advanced. И сразу началось занятие по бизнес-английскому.

    Бизнес-английский


    Это нечто безумное и крутое. Ты врываешься в уже идущий курс и просто подхватываешь на лету то, чем занимаются все остальные. Преподаватель – пожилой мужик Ян. Упрямый как старый профессор в ВУЗе, нетерпеливый, местами ворчит.

    В группе оказалось два немца с MBA по финансам (тимлид Крис из HTC и Кристина из Люфтганзы, специалист по аутсорсингу процессов); бородатый перс Ибрагим, айтишник из телекома; хитрющий араб Альмадин, инженер; прекрасная Надин-Мари (итальянка, живущая в Германии из техсаппорта Лейки) и Марианна (из Бразилии, стажер в колл-центре телекома).

    Уроки шли бурно. Как правило, сначала нам давались правила языка: например, как правильно можно задавать прямые и непрямые вопросы, как строить вопрос так, чтобы получить как можно больше информации из собеседника, как придавать нужную эмоциональную окраску вопроса. Я, например, не знал, что «Could you, please...» и «Please, could you...» — это две большие разницы. После теории мы практиковались в письме (чаще всего – собирали текст из кусочков или дополняли предложения в нужном ключе). Затем – слушали какого-нибудь гуру по этому вопросу с радиоинтервью (например, по переговорам – CEO Кока-колы, по сервису – главу сети дорогих бутиков и так далее). Отвечали на вопросы по тексту. Затем – вели свои переговоры. Ян мог побить нас на команды, дав вводные по бизнес-кейсу (типа, разрулить проблему с пиратскими дисками в сети Titan – одна команда за журналистов, вторая за PR-команду), провести HR-интервью с сотрудниками или так далее. На одном из занятий он принёс 10 писем в саппорт Самсунга и дал послушать три звонка плюс одно сообщение на автоответчике – нужно было выставить приоритет каждому инциденту и нарисовать меры исправления ситуации в условиях ограниченного бюджета. Что радовало, все ситуации жизненные, хоть и десятилетней давности. По большей части из IT-сферы.


    Надин-Мари пытается объяснить что-то Ибрагиму

    У нас сразу как-то не сложилось с культурными различиями. Арабы вдвоём прессовали клиентов вглухую, типа, заплатил – гуляй, уже не наши проблемы. Надин-Мари из-за профессиональных европейских деформаций считала, что клиента надо успокаивать, но ничего практического не делать. Марианна не понимала половину кейсов, поскольку не могла различать речь из-за акцента. Мы с немцами стояли за хороший сервис. В итоге мы играли в демократию, перетягивая Надин-Мари на свою сторону, либо просто выматывали Ибрагима и Альмадина до предела кучей требований, после чего они шли на уступки. К концу второй недели немцы ушли к индивидуальному учителю, а я научился использовать слабость позиции «ты мне, я тебе», перечитал «Современную дипломатию» и заодно пронёс в голову коллегам понимание того, что если у клиента что-то не ладится с товаром – это не его проблема, а наша, потому что от этого зависит, купит он или нет следующий. Ян радовался, что вместо «No way» этот русский научился говорить что-нибудь вроде «It’s too difficult to us».

    Утренние классы


    Они оказались попроще после делового английского. В моём случае разгадка банальна – утренние классы шли на Upper Intermediate-уровне (потому что я фигово писал и говорил), а деловой – на Advanced.

    Учиться оказалось просто. Проблем у меня было три – неумение использовать времена по ситуации, постоянные промахи с артиклями и кривые предлоги. С артиклями мы порешали сразу после того, как мне объяснили, кто такой noun – поскольку теорию я не проходил, это стало прорывом. С предлогами я продолжаю косячить, но уже меньше – их надо учить. Со временами пошло медленнее. Группу Simple я уже знал и умел, потом было два занятия про отличия Perfect от Simple на конкретных примерах с викторинами и сочинением рассказов – повезло. А дальше оказалось очень просто. Немного поработали с произношением, и всё стало тип-топ. После исправления «the» на правильное мягкое, таксисты стали принимать меня за местного, так что пользу английского я сразу ощутил.

    Дальше я шел на уровне «три девятки». Меня догонял бодрый африканец Тамир и всё та же прекрасная Надин-Мари (когда я сдавал выходной тест, она перешла на Advanced-уровень). Остальные в группе учились без особой инициативы. А именно от неё зависело, как быстро знания применяются. То есть если поедете – нужно буквально выгрызать знания, это резко повышает эффективность.

    Что делали на занятиях? Иногда разбирали как писать письма, потом читали примеры, потом писали письма друг другу и отвечали на них – по разным заданным темам с описанием ситуации. К примеру: «Ты запарковался около дерева, знака не было видно. Вернулся – штраф под дворником. Напиши письмо в управу про то, что оштрафовали тебя совершенно зря». Или: «Вот кузина прислала тебе письмо с аттачем, ответь ей в том же стиле». И давали письмо и аттач.

    Учёба шла быстро.

    Учителя были классные. Первый класс вёл Матеус Герхардус Босман. Чувак сначала показался простоватым, но то, как он круто разруливал разные ситуации, заставило меня присмотреться и задуматься. На деле он оказался очень крутым в плане передачи знаний. Второй класс вела боевая британская бабушка Линда, которая отличалась искренним добродушием, железным характером и не по годам глубокими познанием в IT и жаргоне. «Вот ты бы так твит написал? Нет. Пиши just4u, хоть это меня и бесит!».


    Харди учит нас рассказывать истории


    Бой-бабка Линда

    Через неделю вместо неё поставили молодую Эми – она вообще работала как неоперенный стажер. Если Харди и Линда могли бы держать аудиторию человек в 100 спокойно, Эми «сдулась» бы на десятке. Что и случилось, собственно. Её заменил Уоррен – бойкий чувак с чудовищно быстрой речью, способный сидеть по-турецки прямо на столе. Учебник он сразу выкинул и начал давать нам реальный английский из всяких газетных вырезок, задавать сложные вопросы и вообще заставлять думать и общаться.


    Уоррен «как есть»

    Факультативы


    Во-первых, всегда можно зайти в центр речи. Там магнитофоны, книги и диски с аудиозаписями. Берёшь «Оливера Твиста», вставляешь диск, цепляешь наушники и слушаешь. Как вы догадываетесь, с тем же успехом доступно в России с помощью фильмов или аудиокниг, и может стать одним из лучших способов учить язык.

    Класс для слушания и книги в нём:




    Во-вторых, были мастер-классы, но они оказались, в основном, для pre-intermediate, то есть слегка скучными. Эмоций мне хватало на деловом английском. Вместо мастер-класса можно было отправиться куда угодно или же участвовать в мероприятии от школы.

    В-третьих, активности школы. Я ходил в пешую прогулку по городу (практика слушания гида – на уровне: «Плохо говоришь? Попробуй посидеть вот в этом баре. У меня был один студент, который взял два пива и начал складно говорить. Ааа, не пьёшь? Ну тогда приударь за нашей студенткой из Франции: будешь разговаривать как миленький!»). Второй была экскурсия по городу на автобусе – нам дали цветного чувака с чудовищным акцентом, речь которого надо было ещё разобрать. Он говорил медленно, простыми словами и жаловался, что его используют как учебное пособие для уже второго поколения студентов.


    Интернет-центр школы

    Было много чего ещё, но дальше я просто вписывался в группы с британскими туристами в центре туризма Кейптауна, что решало сразу кучу вопросов. Нет ничего ужаснее любопытной британской бабушки, которая твёрдо решила наставлять молодого человека в своём божественном языке в течение 8-часовой поездки. И нет ничего круче старого инженера-нефтяника из Канады, который, внезапно, читал книгу моего деда – и с которым мы нашли кучу вещей к обсуждению.

    Раз в три недели проходит переаттестация – это тот же вступительный тест, но на этот раз можно написать его лучше и получить level-up. За это вас переведут в группу старше, где снова придётся запоминать имена всех в классе. Уйти в группу ниже можно только при условии, что вы вообще не врубаетесь в происходящее – но это случится задолго до теста. Но даже если вы его не сдадите, вам всё равно насыпят пару новичков, потому что новый набор. Повысить вас могут и раньше положенного – в классе не может быть меньше 4 учеников, поэтому если где-то выше недобор, вас временно приподнимают с парой баллов, не хватающих до нужного уровня. Догоните за цикл – ок.

    Хинт: если что-то не так, нужно сначала вежливо попросить тест для работы над ошибками, выучить непонятные места, а потом на следующий день сказать, что вы были больны, пьяны и, вообще, это был ваш брат-близнец, известный на весь город дебил. Плюс он списывал другой вариант у китайца со второй парты. Всё это надо спокойно и обстоятельно излагать координатору курсов – тогда вам дадут пересдать прямо на месте, что в 70% случаев ведёт к повышению уровня. Потому что здесь любят инициативу.

    Советы


    • В классах почти все работают парами. Поэтому очень важно понять, кто как сидит, и сесть либо рядом с самыми сильными в языке, либо рядом с красивой девушкой. Классы обычно по 6-10 человек, расположение – «круглый стол». Математическое ожидание оптимально на позициях №3 и №4 от преподавателя по часовой стрелке. Жители Востока читают в другую сторону, поэтому против часовой стрелки не садитесь, иначе всю дорогу будете вместо европейского акцента учиться с арабским.
    • Когда будете брать туры – всегда старайтесь сесть прямо рядом с гидом. Если дорога дальняя (типа сафари) – ему захочется поговорить, и говорить он будет с вами. Учитывая, что произношение тут либо чистое британское, либо африканское домашнее, это будет мегаполезно. В турах задавайте максимум вопросов, даже тупых. Главное – практиковать язык.
    • Говорите со всеми. Официантов просите рассказать историю кафе, сотрудников музея – рассказать об этом месте, таксистов спрашивайте о жизни. Но! В такси сначала произнесите на безукоризненном английском точку назначения и уточните цену, а уже потом выдавайте, что вы не местный. У них есть счётчики, но видя иностранца, вполне могут включить по ночному тарифу, например. Таксисты всегда с точностью до 5% знают цену до точки назначения по счётчику.
    • Не стесняйтесь говорить, что вы учите английский, и просить повторить последнюю фразу ещё раз. Помедленнее. Другими словами. Выучите вежливые фразы для этого в первый же день. В городе все всё понимают и идут к вам навстречу. Важно только не говорить это тем, с кем вам ещё предстоит торговаться.
    • Приготовьте визитки с почтой и вашим FB-профилем. FB тут рулит.
    • Студенты кучкуются по национальному признаку. Русских там нет. Оптимально либо сразу устанавливать плотные отношения с яркими индивидуальностями (не перепутайте их с аутсайдерами), либо дружить с китайцами. Китайцы почти русские. Жители Швейцарии друг друга не любят, поэтому можно общаться и с ними. Однако если вы на две недели – лучше тратить первую перемену на еду, а большую (в час длиной) – на прогулки по городу и общение с жителями.
    • Поскольку это Африка, очень важно съездить в сафари по садам – это 5 дней в оптимальном случае. Делайте визу на 5 дней больше, чем обучение, забивайте на учёбу, говорите координатору, что вы в сафари с пятницы по среду – и двигайте навстречу приключениям. Пропущенное время приплюсуют к курсу в конце. Если не складывается с визой – меняйте его на индивидуальные занятия по курсу 1:4. И просчитывайте ситуацию с отелем – платить за пять лишних дней не очень весело. Но ехать без 3-4 занятий тоже не очень – нужно успеть погрузиться в языковую среду, иначе ничего не поймёте, если у гида будет хоть какой-нибудь акцент.



    Мой утренний класс

    Разное


    Еда есть всякая и дешевая. Преступность высокая, в основном – грабеж по ночам. Ночью лучше сидеть дома или ходить без фотоаппарата. В отелях и других запирающихся помещениях не воруют особо. Валюта (ранд) меняется из доллара и евро, но оплатить картой можно что угодно и где угодно. Билеты в автобусах – RFID-карты, дешево и круто. Малярия на 100 километров выше, прививки не нужны. Люди все доброжелательные, но без лишних сантиментов.

    Результат


    Полностью английское окружение сделало своё дело. Я научился более-менее свободно поддерживать разговор, различать даже относительно адовые акценты в быстрой речи, узнал невероятное количество новых слов из разговорной лексики и уточнил несколько нюансов передачи смысла разными инструментами. Доволен, конечно же. Единственный минус — ещё три дня после приезда ловил в русской речи английские слова типа «вот это наш основной поинт». К счастью, смог их извести на корню довольно быстро. Да, ещё дали какую-то большую красивую бумажку про мой уровень английского, но я её продолбал.

    КДПВ


    Пляж с пингвинами. Эти черти реально живут в Африке и реально копают норы. Такие вот странные птицы:


    Столовая гора:


    Внезапное дерево:


    Ездовые слоны:


    Лев в кустах:


    Еда:


    Про ЮАР и айтишников там


    Хабр торт. Я после поста про стимпанк-кофейню встретил там ZatriX, с которым у нас внезапно оказались общие знакомые ещё по старой доброй AD&D. И позвал на Хабр. Он живёт в Африке уже 20 лет и может рассказать вообще всё-всё-всё про IT там и местные особенности. Начиная от специального казачьего полка, воевавшего век назад на стороне буров, и заканчивая феерическим методом воровства кабеля с помощью старого пикапа, деревянной катушки и бутылки керосина. Он же, кстати, наконец-то объяснил мне, кому и зачем нужна ворованная витая пара. UPD: вот эта прекрасная история.
    Мосигра
    Настольные игры
    AdBlock has stolen the banner, but banners are not teeth — they will be back

    More
    Ads

    Comments 111

      +10
      Если не секрет, во сколько обошлось обучение?
        –6
        Точно не скажу, но сопоставимо с другими программами, которые предлагали в других странах. Билеты дорогие, школа относительно дешевая. Могу в личку нарисовать примерные затраты.
          0
          И мне, в личку)
            0
            Будет отлично! Спасибо большое!
              0
              Очень интересно узнать.
              Спасибо.
                0
                Мне тоже интересна цена этого замечательного приключения
                  0
                  Мне тоже очень интересно! :)
                    0
                    и мне)
                      0
                      мне тоже нарисуйте, пожалуйста!
                        0
                        и мне, пожалуйста
                          0
                          Тоже было бы интересно, вдруг смогу себе позволить :)
                            0
                            И мне, пожалуйста.
                            Заранее спасибо!
                              0
                              И мне, плиз
                                0
                                Если можно — и мне.
                                  +1
                                  Да ниже уже ответил.
                                  –1
                                  Тоже хотел бы узнать финансовые нюансы. Спасибо.
                                  +13
                                  Так, народ, хватит рвать мне личку :) Я брал всё, когда не было ещё свистопляски с курсом рубля, поэтому цены уже не очень актуальны. Билеты легко пробиваются, без виз — с пересадкой в Стамбуле. Школа EC Cape (это филиал сети, разбросанной по миру), форма для запроса у них на сайте. Отели можно поискать через Букинг. Про еду, экскурсии и всякие чудеса есть вот здесь (жж). Безопасно, если не щёлкать клювом — основная угроза в том, что 40% населения страны безработны, и им реально нечего делать. Агентство фейлит всё (в моём случае) — особо узнавайте про детали отеля, точное расположение, завтраки и проверяйте всё в договоре. Ехать можно на майские, позже не надо — там сейчас начинается зима.
                                    +10
                                    Ну хотя бы порядок затрат в долларах-то можно озвучить :)
                                      +2
                                      Билеты 1500, остальное около 3000 без еды и всяких эвентов, но включая обучение, визу и комиссию агентства. Но не сильно поможет, потому что прыгает наш курс, их курс и меняется сезон.
                                      +31
                                      ИМХО проще было написать вилку, чем секретничать.
                                    0
                                    Дублин — вариант с тёплой погодой? %)
                                      +1
                                      Теплее, чем тогда было в Москве.
                                        0
                                        Нифига. Я учил английский в Дублине месяц. Там большая влажность и ветер. Ощущается очень прохладно. Летом ходил в ветровке.
                                        +6
                                        Он же, кстати, наконец-то объяснил мне, кому и зачем нужна ворованная витая пара.
                                        Так кому и зачем? Интрига!
                                          0
                                          Нееет, эту историю должен рассказывать ZatriX. Ждите теперь, пока он проснётся.
                                            +1
                                            Ну метОдой процесса хотя бы поделитесь!
                                              +2
                                              Касательно ворованой витой пары (хотя речь, если честно, идет скорее, про толстые скрутки телефонных кабелей, толщиной от 30 до 60мм):

                                              Процесс происходит следующим образом:

                                              3 часа утра, спокойная ЮАРская ночь, только иногда взрыкивают в кустах львы. По проселочной дороге неспеша едет раздолбанный пикап с большой такой катушкой для кабеля в кузове. Потом есть два варианта, не сильно отличающихся между собой — со столбами и с люками.

                                              Вариант 1: черный-черный негр карабкается на черный-черный (деготь) столб и трудолюбиво отрезает кабель, передавая конец оного помощникам внизу. Расстояние между столбами метров 25, так что слабины хватает, чтобы на катушку его закрепить.

                                              Вариант 2: черный-черный негр спускается в черный-черный (темно) люк местного телекома и опять-таки трудолюбиво отрезает кабель, но тут он его уже крепит на железный (или не очень, какой найдут) трос, который опять же крепится к катушке.

                                              Катушка, надо сказать, укреплена на пикапе в позиции а-ля ворот. После этого черный-черный (негр) водитель, жмет на газ и уезжает с места преступления, а сообщники в кузове лихорадочно наматывают тянущийся за пикапом хвост из кабеля. Либо пока не порвется, либо пока катушка не заполнится.

                                              Операция с момента перерезания кабеля занимает минут 20, что даже при немедленном реагировании телекома или полиции оставляет достаточно времени, чтобы скрыться в неизвестном направлении.

                                              После этого в тайном (угу) месте катушка водружается на покрышки и торжественно сжигается в языческом ритуале.

                                              Поутру медь вынимается из остывшего костра, водружается на тот же пикап и доставляется в пункт приема цветмета, где обменивается на деньги, которых хватит на пяток ящиков пива.

                                              По особому заказу, кусок кабеля перед сожжением можно и отрезать, чтобы обеспечить угнетенных негров из бедных районов электроэнергией. Жилы расплетаются на две косички, к одному концу привинчивается розетка, другой конец запитывается от ближайшего фонаря или, еще лучше светофора. Кабель маскируется и к розетке, как ручейки, сбегаются многочисленные удлиннители со всего района.
                                          +8
                                          Если хотите бесплатно тренировать аудирование британского английского, слушайте онлайн лондонский аналог Эха Москвы — lbc.co.uk, на радиостанцию звонит куча людей с разными акцентами, так что очень полезно. Ну и за одно узнаете про имеющиеся проблемы, не видные из окона туристического дабл-декера.

                                            +20
                                            И ещё один лайфхак — про тренировку говорения и деловых писем слышал историю, как один товарищ просто гуглил турагентства, автосалоны и прочие места с языкастыми липкими сейлзами, звонил по скайпу на бесплатные 800 номера и часами задавал вопросы, есть ли у отеля вид на море, есть ли у них джип с перламутровыми пуговицами и т.п. Правда, ничего в итоге не купил.
                                              +9
                                              Это не лайфхак, это всё-таки мудачество. Зачем отнимать у торговых людей время, если есть специальные службы куда можно позвонить и поговорить с живым человеком за жисть?

                                              Кстати, на BBC есть целый замечательный раздел Learning English с аудиокнигами и прочим.
                                                +12
                                                Знаете, торговые люди имеют неприятное свойство тратить наше время посредством липкого cold calling-а несколько раз на дню, так что тренировку английского с их помощью можно считать восстанавлением баланса.
                                                BBC — это хорошо на начальном этапе, только вот местное население не говорит как диктор на BBC.
                                                  0
                                                  если есть специальные службы куда можно позвонить и поговорить с живым человеком за жисть

                                                  Это что за службы такие?
                                                    0
                                                    Много таких служб. Гуглите психологическую помощь одиноким. Обычно там работают волонтеры которым тоже не с кем поговорить.
                                                      +11
                                                      То есть отнимать время у сейлзов — это мудачество, а отнимать время у сотрудников психологической помощи (когда вам таковая не требуется) — это нормально? Однако…
                                                        –11
                                                        Вы правда не видите разницу между тем чтобы ни кого не обманывая звонить в сервис, где вашего звонка ждут чтобы просто поболтать и звонить торговцам заведомо вводя их в заблуждение?

                                                        Если вы не поняли, то служба психологической помощи одиноким работает в обе стороны. Там двум сторонам нужен живой собеседник.
                                                          +6
                                                          А Вы видите разницу между отниманием времени у мудаков, не стесняющихся отбирать его у других ради втюхивания своего барахла и у специалиста-психолога, который мог бы предотвратить самоубийство ну или там аборт?
                                                            –10
                                                            Вы, похоже, не умеете читать. Выделю жирным ключевые слова. Обсуждаемый чел сам гуглил и сам звонил продавцам и морочил им голову заведомо зная, что покупать не собирается.

                                                            Звонящий в службу для одиноких разговаривает с обычными одинокими людьми которым нечего делать и которые хотят чтобы с ними поговорили о чём угодно. Ни о каких абортах или самоубийствах речи нет. Зачем вы приплетаете эти службы сюда?

                                                            Надеюсь, так понятнее.
                                                              +4
                                                              Где это Вы видели «службы с обычными одинокими людьми»? Все службы психологической поддержки целенаправленно работают именно с потенциальными самоубийцами, тяжелобольными, жертвами преступлений и т.д. Отбирать у них время — это преступление. А то, что Вы описали — это сайт знакомств. А повешать лапши на уши спамерам — милое дело.
                                                                –6
                                                                Вот же ржака. Смешно спорить с человеком, который приписывает мне слова о которых я не говорил и этим же словам возмущается!

                                                                Почитайте внимательнее, человек с целью изучения языка звонил зарубеж. Не спамерам звонил, а звонил в автосалоны.
                                                                Службы для одиноких людей есть в других странах, в частности в штатах. Если таких служб нет рядом с вами, не значит, что их нет в других частях света.

                                                                  +3
                                                                  Не буду утверждать, что знаю порядок дел во всех странах мира, но в том десятке, где я бывал, спамеры — спамили, а психологи — оказывали психологическую помощь. Речи о сопоставимости ценности их времени и быть не может.
                                              +1
                                              Был на Мальте, не учился, но жил с учениками школ. Там не одни китайцы, там вообще все (русские тоже и очень много).
                                                +5
                                                Русских везде много.
                                                  +2
                                                  В Кейптауне не было никого кроме меня в обучении. Равно как не встречал и по городу, пока не начал специально искать.
                                                  +3
                                                  Плюсую, учился на Мальте, на китайцев наверное внимания не обратил, но так получилось, что в группе все оказались русскими (школа Berlitz)
                                                    +1
                                                    Да, полное погружение в языковую среду. Мне вот самым крутым показалась возможность общаться с людьми со всего мира — просто безумный набор характеров, историй, культурных особенностей и так далее.
                                                  0
                                                  > отвёл поменять денег в аэропорту
                                                  По моим наблюдениям в аэропорту обычно самые невыгодные курсы обмена валюты. Я обычно меняю еще р РФ, и стараюсь поменьше светить кредитку, так как случись что-даже заблокировать сложно будет так как интернет-банк из-за бугра часто недоступен.
                                                    +1
                                                    Не везде, часто, как раз самый выгодный — поток большой, место хорошее, операций много — ставят часть большой сети типа Western Union-обменников. А вот у нас в Шереметьево могут и с 40% накруткой поменять, факт. Да и на ранды в РФ не поменять по нормальному курсу нигде.
                                                      0
                                                      Карту же по телефону заблокировать можно.
                                                        0
                                                        Мне банк после первой транзакции в ЮАР прислал смс о том, что я что-то сделал где-то в Африке и предложил ответить каким-то коротким кодом на сообщение, если это не я.
                                                          0
                                                          Это от банка зависит. Какие-то просят уведомлять перед выездом за границу, какие-то звонят сами, какие-то ничего не делают, пока транзакции не начинают выглядеть подозрительными (по их мнению.)
                                                            +3
                                                            Все это работает, пока банк корректно определяет страну. Мне Райффайзен раза три блокировал карту в путешествиях, потому что их слишком умная система принимала штат Иллинойс за Израиль, а Вирджинию за Ватикан.
                                                        0
                                                        Манила, в аэропорту один из лучших курсов, что мы встречали.
                                                          0
                                                          Это всё очень сильно зависит от страны или даже конкретного аэропорта. Особенно часто любят брать большую комиссию в международных хабах.
                                                          +5
                                                          Тоже занимаюсь своим английским, т.к. начала ловить себя на том, что забываю элементарнейшие вещи. В общем-то, сам язык несложен в освоении. Сперва решила взяться за словарный запас, для чего надо было найти легкую ненапряжную интересную книгу, которую уже читала на русском. Не пошло, т.к. пропускать в тексте ничего не хотелось, а каждый раз лазать в словарь напряжно + зависала в словаре, читая примеры употребления слов. Стало ясно, что лучше б найти книжку интересную, да такую, чтоб мой интерес, что ж там дальше будет, превысил нежелание лезть в словарь. Тут появился сериал Игра престолов, просмотр которого было решено бросить на начале 2 сезона, однако чтение уже увиденного шло медленно. Бтв, еще до Игры было просмотрено 10 сезонов Друзей в оригинале без сабов.
                                                          В общем, восстановление словарного запаса шло черепашьими темпами, пока я не перешла на планшет и не перевалила за отметку начала второго сезона. Глазки, правда, от планшета пострадали, после чего было решено купить электронную книгу. К третьей книге темпы освоения текста (не без удовольствия) сократились до месяца.
                                                          Параллельно читаю британский новостной сайт, просматриваю там комменты, слушаю радио нй-ское, смотрю сериалы и кино на языке оригинала, слушаю аудио-книгу. Я, когда начинаю дремать, ловлю себя на том, что уже даже брежу/грежу на английском.
                                                          У нас еще в организации неожиданно решили устроить курсы языка от EF, в т.ч. групповые онлайн занятия с носителями языка 24/7, что очень помогло различать акценты (среди учеников много китайцев, арабов, бразильцев, испанцев). Очень много преподавателей из Кейптауна, что лично мне не очень нравится, у них неживой язык, очень правильный, не знаю даже как описать, какой-то искусственно-постановочный. Больше нравится заниматься с американцами и британцами.
                                                          Есть такой сайт livemocha, там можно себе собеседников из разных стран находить. Что-то ни одного не нашлось. Фигня.
                                                          Подтягивая словарный запас с лингволео, наткнулась на стоящие обучающие ролики от британского дядечки, его, правда, потом потерли с сайта (надо его найти, да). Сам сайт в качестве подтягивания словарного запаса меня не удовлетворил, чтение куда как лучше.
                                                          На чиптрипе якобы каждую неделю проходят разговорные клубы: смотрят киношку, разбираюсь выражения, словечки. 300 рэ. Понравилось, в принципе.
                                                          На днях наткнулась на перечень таких же клубов бесплатных + Циферблат (платишь только за проведенные там минуты). Плюс Циферблата — два препода-носителя языка. Что и как в бесплатных не знаю. Собираюсь посмотреть, что к чему, и выбрать, что посещать стоит.
                                                          Еще в планах найти иностранцев на этих групповых занятиях для small talk посредством вайбера/вотсапа/фб, а то у меня процесс изучения только на вход (слух то бишь).
                                                          Еще хочу в экспедицию от чиптрипа с общением на английском. Так сказать, совмещу приятное с полезным (ну ведь лучше школы?).
                                                          Как по мне, так эти школы нужны только для развития болтовости. Грамматики там — с ложку на цистерну.
                                                          А вообще, было бы желание.
                                                            +2
                                                            Грамматика у нас была очень жесткая.
                                                            Плюс главный момент — всё вокруг английское: от меню и до прохожих. Это очень настраивает.
                                                            UPD: Поправка. От программа зависит от уровня. Новичков грамматикой вообще не трогают, они нарабатывают словарь. Систематизация начинается со среднего уровня Intermediate.
                                                              0
                                                              Ну, при путешествии в другую страну вокруг тоже все будет на другом языке. Но не суть.
                                                              А вы могли бы поделиться темами уроков? А то я, честно говоря, не представляю, что может быть жесткого в грамматике английского.

                                                              PS: для развития болтливости.
                                                                0
                                                                Вот из простого класса, учимся передавать нюансы своего планирования с помощью разных инструментов. Например, я не знал, что Progressive для будущего в форме вроде «I'm going to opera» почти всегда подразумевает ещё как минимум одного участника. То есть если спросить: «Что вы делаете завтра», используя Progressive, сама фраза построением покажет, что вы хотите предложить делать что-то вместе.

                                                                  +6
                                                                  «I'm going to opera» почти всегда подразумевает ещё как минимум одного участника.

                                                                  Интересно, а сами носители языка в курсе? Как же тогда сказать, если я иду один?
                                                                  А то мне это напоминает правила из моей школьной программы, конца советского периода — мы тогда учили что утвердительные предложения нужно обязательно начинать со слов «There is/there are», а если эти слова вдруг встретились в тексте, переводить смысл следует строго справа налево.
                                                                    0
                                                                    Да. И в учебнике это есть, и пара преподов из Лондона подтвердила.
                                                                      +3
                                                                      Это специфика British English?
                                                                      Я от кучи носителей из US слышал I'm going to [do smth] в контексте, подразумевающем, что делать они это будут в гордом одиночестве.
                                                                      И таки да, «Как же тогда сказать, если я иду один?»
                                                                        0
                                                                        Наверное. Я же не носитель.
                                                                          +1
                                                                          Вот поэтому я и прохладно отношусь ко всяким школам английского «в среде обитания». Скорее всего, в 99% случаях вашими собеседниками также будут не носители, в разговоре с которыми использование тех или иных нюансов языка попросту вредно. А понимать/отличать йоркширский диалект от южного лондонского имеет смысл разве что при целенаправленной работе именно в UK.
                                                                            0
                                                                            Ну, Линда из Лондона, Уоррен тоже. Остальные местные в той или иной степени.
                                                                              +3
                                                                              Я не об этом. Сам я реально заговорил по-английски тогда, когда стал студентом финского университета. Среди моих коллег практически не было носителей языка, поэтому, вероятно, моя речь страдает от неверных ударений и неидеальных грамматических конструкций. Зато я освоил самый настоящий Globish, с которым мне, в общем-то, нигде не страшно. Поэтому мне кажется, что «языковая школа с носителем» — это для каких-нибудь актёров или дикторов телерадио, а для всех прочих сгодится любая приличная школа с хорошо знающим язык преподавателем, ну или хорошая международная тусовка.
                                                                                0
                                                                                А, понял. Да, это факт. Но тут города хватает вполне.
                                                                          +3
                                                                          Это не специфика языка. Это культурная специфика. Обычно в оперу один ты не идёшь. Возможно, в других странах это нормально и общепринято, но не в Англии.

                                                                          Пример, честно говоря, очень плохой. Кто вообще ходит в оперу сегодня? Многие ли о ней хотя бы помнят?

                                                                          Лучший пример для этого был бы «I'm going for a drink after work.». потому что это жизненно, ты это слышишь каждый день и обычно не один раз. И это значит что человек отправится в паб после работы. И таки да, он это будет делать не один. Потому что люди не ходят в паб одни. Это социальное действие.

                                                                          Такое же есть и в русском. Можно сказать «В субботу буду играть в футбол.», всем понятно, что вы это будете делать с другими людьми, а не одни.

                                                                          С другой стороны, это всего лишь умозаключение, построенное на светских особенностях. Можно смело говорить «I am going to run 10k today» и тогда нельзя сказать побежите вы один или нет. Или, если ударяться в крайности, то «I'm going to jack off now.» подразумевает, что вы будете в уединении. Очень, надеюсь.
                                                                            0
                                                                            Вы удивитесь, но оперу даже в сети кинотеатров Гранд-Синема транслируют. Кому-то по душе паб, а кому-то опера.
                                                                            Так что нормальный пример.
                                                                      0
                                                                      «I'm going to opera» 

                                                                      Смутило отсутствие артикля перед оперой. Это пример из учебника или ошибка?
                                                                        0
                                                                        Мой косяк. Для меня Опера — имя собственное. Браузера.
                                                                          +1
                                                                          В таком контексте фраза звучит совершенно иначе :D
                                                                  +9
                                                                  Я давно живу в Лондоне, и иногда встречаю недавно прибывших.

                                                                  Кто-то учит как вы, слушает, читает и смотрит пять лет, потом приезжает в англоговорящую страну, открывает рот и сразу понятно «Привет, я приехал вчера. Как пройти в библиотеку?»

                                                                  Другие зная только «My name is Ivan, I am Russian», приезжают и устраиваются на работу в первый попавшийся паб, находят себе красивого испанца, или англичанку, и уже через два месяца бегло говорят на базовом английском, свободно и без комплексов выражая свои мысли.

                                                                  Главное, из наблюдений, не тусоваться с русскими, не сидеть в ЖЖ, и не ходить на Хабр. Те, кто живут в русскоговорящих сообшествах, спят с русскими и смотрят НТВ, даже через пару лет всё ещё говорят так же, как в момент приезда.
                                                                    0
                                                                    Вот тут огромный плюс. Попав в Италию в командировку, зная только английский через месяц мог объяснить кому угодно что мне от него понадобилось, и понять куда меня послали :)
                                                                    +1
                                                                    Нашёл когда-то сайт для тренировки writing — lang-8.com/. Суть — пишешь текст на изучаемом языке, носитель его проверяет и исправляет. Сам, соответственно, проверяешь тексты на родном языке.

                                                                    Система очень понравилась, но для английского, имхо, не подходит совершенно. Его учат слишком много людей, по-этому большинство записей на английском так и остаются непроверенными (в то время, как русскоязычные тексты иногда исправляют по 5+ человек).
                                                                    Кто-то знает ещё варианты для развития письма?
                                                                    0
                                                                    а почему именно за рубеж решили, разве в Москве нельзя найти такие же языковые курсы
                                                                      +2
                                                                      Можно. Только вы всё равно не сможете с какого-то момента думать по-английски, потому что постоянно будете переключаться на русский.
                                                                        0
                                                                        а как с работой удалось совмещать?
                                                                          0
                                                                          Ну, да, приходилось переключаться на русский. Было сложно местами.
                                                                          Если организационно — то сотовый интернет плюс Скайп.
                                                                            0
                                                                            я не в контексте языков. занятия у вас весь день шли. бизнес не страдал и как коллеги отнеслись к такому отсутствию?
                                                                              +1
                                                                              Тут зависит от процесса. У нас сейчас цикл разработки, сдвиг по времени сказался, но не прям сильно. Да и занятия не весь день — там есть часовая перемена, плюс заканчиваются в 15.
                                                                          0
                                                                          воу воу, а вы теперь думаете по-английски??
                                                                            +1
                                                                            если смотреть много сериалов на английском (Mad Men, True Detective, Game of Throne, etc.) то и сны можно на английском начать видеть :)
                                                                              +4
                                                                              Если не строить предложения сразу на нужном языке — прогресс не получится. Переводить нельзя.
                                                                                +2
                                                                                Мысли же в голове словами обдумываешь часто. Вот, если много говоришь на другом языке, то начинаешь на нём думать. И очень странное ощущение, когда тебе не хватает словарного запаса или просто знания языка, чтобы самому себе мысль сформулировать. Ощущение, как будто в шестерёнки в голове вставили лом. Потом приходит что-то типа «тьфу ты!» и начинаешь думать по русски, но в целом ощущение очень странное.
                                                                                  +1
                                                                                  проблема, это когда в разговор подошла бы емкая английская фраза, а стоишь как дурак русский эквивалент подбираешь %)
                                                                                    0
                                                                                    Ну идиомы это вообще высший пилотаж на самом деле. Надо много говорить и читать, чтобы научиться ими пользоваться.
                                                                                +1
                                                                                Ну это немного спорно, что для того, чтобы начать думать по-английски, надо погрузиться в языковую среду другой страны. Мне кажется, это сугубо индивидуально — кто-то может, кто-то нет. Необходимые условия можно создать и дома в принципе.
                                                                                Я научился думать по-английски и по-немецки задолго до того, как впервые попал в соответствующие страны.
                                                                                  +1
                                                                                  Полностью согласен. Я учился английскому с детства, лет с 7. И двух часовых занятий в неделю мне хватило, чтобы научиться думать на английском. И до сих пор на переключение языка у меня тратится примерно с полчаса, потом русские мысли исчезают. Так что да, это всё сугубо индивидуально.
                                                                                +2
                                                                                Я вообще не очень понимаю для чего надо брать отпуск, ехать за кучу денег сидеть за партой слушать про герундий пусть и из уст носителя языка. Я, конечно, понимаю, в языковом турагентстве вам расскажут про погружение, оксфордское произношение (нет такого, вот кокни — да, есть) и прочее, но чтоб язык нормально выучить, надо год-два-три, три том должны быть реальные задачи чтоб их на языке решать. А потом ещё и выучить кучу фраз как, например, «catch 22». Часто слышу в лондонском метро группы из России, приехавшие на такие курсы. Денег отдали кучу, а «погружаются»… в разговоры по-русски с такими же соотечественниками.
                                                                                  +1
                                                                                  Именно по этому автор топик специально уточнил, что других русских в группе не было и контакты на русском были минимизированы.
                                                                                  Аналогично, когда еду в отпуск то ищу места с минимальной концентрацией русских. Я люблю свою страну, но иногда от неё надо отдыхать. Ну и для языка плюс.
                                                                                    +1
                                                                                    Маленький совет: если берёте экскурсию в любой стране за пределами РФ — заполняйте в графе «откуда» Канаду. У них там адская смесь языков, и любой, кто говорит непонятно для турагента — канадец. В итоге вы оказываетесь в группе в целом позитивных весёлых туристов, не знающих русского.
                                                                                      +2
                                                                                      О, я крайне редко беру организованные экскурсии, последние годы всё организовываю сам, получается обычно сильно дешевле и интереснее. Но за совет спасибо.
                                                                                      Вы, кстати, в Китае не были? Там очень странный английский причем на официальном уровне.
                                                                                      Например табличка «Welcome to here». Правила никакие не нарушает, но никто ведь так не пишет. Специально спросил у двух канадцев, вдруг со мной что не так. Они подтвердили )
                                                                                        +1
                                                                                        Надо вписываться в какую-то группу, когда есть автобус на сутки до удалённого места. Я про такие экскурсии. Там ценен сам автобус, а не гид.

                                                                                        В Китае не был. За пример спасибо.
                                                                                          +3
                                                                                          Я люблю брать машину и ехать сам. Спрашивать дорогу, общаться с людьми. В каком-то смысле, кстати, жаль, что я не путешествую один, всегда с кем-то русскоговорящим. Просто когда ты потерявшись в арабском квартале города Назарет спрашиваешь дорогу где-то на заправке у сомнительных арабов, которые не часто видят туристов (стремно было очень) или где-то в пустыне посреди Юты видишь, что поперёк дороги которую рекомендует навигатор стоит табличка «дорога закрыта» а объезд накидывает почти 500 км — это классный опыт )

                                                                                          Но ваша идея с автобусом мне понятна, вы правы. Просто я не путешествую один, а вдвоем в такой ситуации ты обычно просто общаешься со своим попутчиком. Обычно на русском.

                                                                                          Хотя на тех же Филиппинах мы прекрасно «дружили» с парой пожилых британцев. Или как-то вечером пили с нашими инструкторами по дайвингу (2 австралийца с абсолютно разным акцентом и британец, которого я понимал реально через фразу). Мораль в общем одна — надо общаться с людьми.
                                                                                +1
                                                                                Жаждущие могут еще попробовать вариант с Филиппинами. Не знаю насчет языковых школ, но остальные условия выполняются — тепло, недорого, английский и ад с акцентами.
                                                                                  0
                                                                                  И выучить филиппинский вариант английского? И знакомые летали отдыхать, рассказали что там жуткая даже по российским меркам коррупция, иностранцев пытаются ощипать на каждом углу.
                                                                                    +1
                                                                                    Я и не обещал идеальное английское произношение =) По поводу страшилок каждый для себя решит, могу только сказать, что за три месяца никаких особых проблем не было.
                                                                                      0
                                                                                      А какой вам нужен вариант на практике? Вероятно, индийский или китайский вариант и вправду перспективнее, если судить по количеству носителей, с которыми придётся реально работать. Так что да, голосую за Индию, пожалуй.
                                                                                        +1
                                                                                        Недавно себе устроил пробный получасовой урок по скайпу с преподавателем одной филиппинской школы. Уровень — гораздо выше, чем я ожидал. Никаких левых акцентов (вполне себе такой rhotic General American). При том, что цены обучения — раза в два ниже, чем в UK/США. А качество сравнимо. Все сертификаты у преподавателей и самой школы есть.

                                                                                        Планировал в Лондон, но теперь собираюсь на Филиппины :)

                                                                                        Хотя для поднятия уровня до C2 я бы, конечно, поехал учиться в UK. Но до C пока очень далеко :)

                                                                                        Коррупция и желание содрать с «белой обезьяны» денег в Азии повсеместно распространено и никак с качеством обучения не коррелирует :)
                                                                                          +2
                                                                                          Был на Филиппинах в феврале. Впечатления прекрасные о стране. Бедновато, да. Но весь обслуживающий персонал почти везде очень выского уровня. Английский в гостиницах/кафе и т.д. очень хороший. И люди очень добродушные, ощущал себя абсолютно в безопасности (гораздо спокойнее чем в Тунисе, например). Цены тоже радуют. Английский знают абсолютно все, единственное в местах далёких от туризма акцент действительно очень сильный. Плюсом — там очень много туристов со всего мира, а так же довольно много Австралийцев живет. Ну и за одно есть что посмотреть, дайвинг там прекрасен до кучи. Интернет правда так себе. Он есть почти везде, но очень плохой.
                                                                                            0
                                                                                            Английский в туристических местах знают абсолютно все. У меня есть опыт и 40-километрового забега по джунглям с проводником, говорящем только на тагальском, и 30-часового плаванья в лодке с местными рыбаками, говорящими черт их пойми на каком, так что любителям приключений все пути открыты =)
                                                                                        +2
                                                                                        Малярия на 100 километров выше, прививки не нужны.

                                                                                        Прививок и нет, так что, считайте, повезло ;)
                                                                                          +4
                                                                                          В тексте упоминается некая книга. А кто ваш дед, если не секрет?
                                                                                            +3
                                                                                            Хусаин Абдульманов. Он занимался холодильной техникой, основал соответствующие кафедры в Астрахани и Петропавловске-Камчатском, издал пять книг, собрал пол-ящика патентов на холодильники (ещё при СССР), которые до сих пор применяются.
                                                                                            0
                                                                                            А я как-то был в Мальте по аналогичной программе. Хоть остров и маленький, но довольно уютный. Цены сейчас уже не актуальны, но было точно дешевле вашего. 2 недели школы (без доп. занятий, только основные) и проживание в семье (комната на 2 человека — брал специально для большего погружения) стоили 520 евро, но это был 2010 год. Перелет уже не вспомню, тысяч 15 рублей.

                                                                                            В группе была девочка из кореи, пара немцев, испанцы. Условие перед школой стояло одно — никаких русских в моей группе :) Обилия китайцев тогда на Мальте точно не было. Может что изменилось.

                                                                                            Вот закончу стройку и обязательно поеду куда-нибудь за отдыхом и английским :)
                                                                                              0
                                                                                              * на, на Мальте конечно же
                                                                                              0
                                                                                              Ценик почти как в Новой Зеландии, тока у нас тут преступность чуть поменьше. Тут ксати куча ЮАровцев обитает.
                                                                                                0
                                                                                                Интересно, сказывается ли как-то влияние африкаанс на произношение английских слов южноафриканцами)
                                                                                                  0
                                                                                                  Да, и сильно. Навскидку примеров не приведу, кроме, пожалуй, всем известного опознавательного приветствия юарцев «Howzit»
                                                                                                  0
                                                                                                  «Искусство дипломатии» — кто автор книги?
                                                                                                    0
                                                                                                    Извините, неточность, «Современная дипломатия», Попов.
                                                                                                    0
                                                                                                    Письменный английский тренерую на сайте sharedtalk.com/ в тектовом чате.
                                                                                                    Правда, с носителями не часто общаться получается, но у многих изучающих уровень хороший.

                                                                                                    Only users with full accounts can post comments. Log in, please.