Pull to refresh

Comments 4

Татьяна — отличный специалист! Рад был познакомиться с тобой когда ты еще работала в СофтКее.
И… Спасибо за инвайт на хабрахабр!
А в третьем выпуске будет Юрий Вировец и… микрофон!
Так что проблему со звуком мы решили.
UFO just landed and posted this here
Как все плохо.

Мы хотим, чтобы 80% из запущенных нами стартапов оказались живучими

Перевод: Мы не используем эффект портфеля и тянем зомбопроекты, пока не кончится терпение.

Стартаперы у нас сидят в офисе – все на ручном управлении.

Перевод: Мы никому не доверяем и занимаемся микроменеджментом.

Мы отсматриваем новые проекты [...] найти идею.

Перевод: Если команда слабая, мы заимствуем их идею/инсайты и делаем все сами.

Мы стараемся сразу же делать проекты правильно.

Перевод: Мы не делаем итераций.

Ключевая вещь у тим лидера – это энергия. Он мог работать в мебельном бизнесе

Перевод: Мы не понимаем важность технического лидерства.

Чума.
Sign up to leave a comment.

Articles