Pull to refresh

Comments 86

А разве понимание отличий (или сходств) с собеседником — это не ключ к успешному взаимодействию и, соответственно, успешному ведению проекта?
Вы описали страну, но не людей, их внутренний и их отношение ко всему остальному.
Это было очень познавательно, спасибо! Побольше бы таких статей. Всегда интересно как живут другие)
А при чем здесь хабр?
Отвлекитесь хотя бы на несколько минут от кода) Очень полезно иногда выйти на несколько минут за свою зону комфорта и посмотреть на других людей, тем более в другой стране, тогда можно и иначе взглянуть на свои проблемы.
Скоро можно будет выпустить книги «Хабра-путеводитель по миру.» и «Как послать в космос камеру на воздушном шаре...»
Про управление проектами могу немного добавить.

В Финляндии народ очень организованный и пунктуальный. Привычные для русских цейтноты у финнов просто невозможны. Вы не сможете придти к финскому партнеру и сказать «вот это во чтобы то ни стало надо сделать сегодня к обеду», он просто откроет свой ежедневник, посмотрит все запланированные дела и поставит вас в конец «очереди». Поэтому некоторые наши фигеют от финских «сделаем, но через 2 месяца». Но если фин сказал, то можно не напоминать, сделано будет точно. Точно также это касается встреч, которые могут планироваться за 3-4 недели и ни с кем повторно созваниваться, уточнять, а приедут ли партнеры на эту встречу, не нужно. Приедут. Мы русские запросто можем за полтора часа, до согласованной за неделю встречи, все отменить.
Кстати, в финских школах детей приучают к ведению ежедневников с первых классов школы. Их учат записывать туда все дела, даже домашние.
Точно также для финнов не существует понятия «вип-клиент, для которого нужно особенно постараться». Любой клиент для финского бизнесмена — вип.
Не знаю как в столице (очень редко там бываю), но в небольших городах все фигеют от русской любви к наличности. У обычного финна в кармане может быть двадцатка евро на неделю, потому что везде можно расплатиться кредиткой, даже в такси.
У моего русского партнера был забавный случай. Ему нужна была консультация финского юриста, он попросил своего знакомого финского юриста дать такую консультацию. Финн дал, а потом выставил счет по стандартной таксе. :) К этому нужно тоже быть готовым всегда, если вы вызвали сантехника, а он денег наличных брать не хочет, не радуйтесь раньше времени — через день-два придет счет по почте.
Почта работает просто фантастически, особенно если сравнивать с Почтой России. Может быть размеры государства так влияют, а может развитая инфрастуктура и логистика, но скорее и то и другое. По почте шлется все от обычной корреспонденции до серверов. И проблем с пропавшими или испорченными посылками не бывает и это обычная государственная почта, а не какой-нибудь UPS. Машины, на которых почтальоны развозят утреннюю почту — все праворульные, чтобы почтальон мог прямо из машины письма по почтовым ящикам распихивать.
Что-то уже много лишнего написал. Завязываю.
Нет-нет, продолжайте:-) Может и мы чему хорошему научимся.Я вот решил завести себе ежедневник, а не писать на клочках бумаги и потом искать то ли на холодильник приклеил, то ли на монитор.
А я вот с ежедневником подружиться не могу уже который год. Потому что постоянно где-то забываю его, да и ежедневник надо назад часто пролистывать. Поэтому завел себе mediawiki + task tracker и уже долгое время пользуюсь, пока нравится.
Чтобы не пролистывать ежёдневник назад, нужно все невыолненные дела переносить на следующий день и, естественно, расставлять приоритеты дел.

Если в этот день дело не сделано, переносите его на следующий. И так делаете, пока дело не булет выполнено или вычеркнуто из списка дел, как несущественное.
Я использую блокноты для этого. В среднем на листке 5-10 дел — как только все дела с листа сделаны — выдираю и выкидываю лист. Раз в несколько месяцев провожу ревизию — какие то дела уже поздно делать =(
Вы пользуетесь блокнотом не как ежедневником, а как календарём. Это неправильно и сильно напрягает необходимостью постоянного пролистывания для поиска запланированных дел.

Вот несколько правил для личного тайм-менеджмента:

а) Ежедневник всегда с собой и не теряется. В нём три раздела: календарь событий и встреч, дневное расписание и списки дел на каждый день. Расписание дня и список дел, соответственно, могут быть на левой и правой страницах ежедневника — всегда перед глазами.

б) В календаре нужно отмечать события, а не дела. Календарь необходимо проверять и дополнять по крайней мере раз в месяц.

в) В начале рабочей недели, сверяясь с календарём, нужно строить расписание на текущий день и даже на всю рабочую неделю, если есть запланированные события и встречи. Расписание можно обновлять по ходу рабочей недели, но события из календаря нужно обязательно занести в это расписание.

г) В начале каждого рабочего дня нужно формировать список дел на день с указанием длительности в минутах или часах каждого дела и его приоритета. Вполне допускается советоваться с начальником, чтобы внести коррективы в приоритеты дел.

д) В ходе трудового дня выполненные дела зачёркиваются.

е) В конце рабочего дня подводятся итоги: невыполненные дела переписываются на следующий день.

д) Если все дела на сегодня переделал, занимаешься своими (низкоприоритетными, долговременными) делами или идёшь домой, если график свободный.

ж) С работы домой уходишь с чувством сделанного, не листая блокнот «назад» в поисках «висячих» над душой дел.
По поводу языка, мне кажется или он на самом деле очень сложный?
По общему впечатлению — что-то среднее между русским и английским. От русского — принципы словообразования. Например, «железная дорога» — «rautatie» — «железо»+«дорога». «Rautatiekatu» — «Железнодорожная улица» — «rauta» + «tie» + «katu» (улица). От английского — значительная зависимость смысла от порядка слов, в вопросах, например. И заимствованных слов много и из русского и из английского. Например, «Интернет» — «netti», «новости» — «viesti».
Он сложен тем, что его практически не возможно выучить «на курсах» (в силу того, что разговорную практику на курсах, почему-то, почти не встретишь). Соответственно, если есть с кем общаться _только_ на финском – за год можно освоить. Если нет – можно и через 10 лет с трудом понимать, что вокруг говорят.
ну я не сказал бы :) я целый год ходил на интенсивные курсы, и толк с них был.
по крайней мере, мне как технарю системный подход на курсах был куда ближе, чем рандомная болтология на уровне «твоя моя» с финнами.
Курсы технического финского не посещал, посему за них ничего сказать не могу. Вполне возможно что там как раз учат говорить. (:
Проблема же школьно-гимназийно-университетских и городских курсов именно в том, что учат всевозможным падежам, временам, склонениям и прочему, но при этом на развитие словарного запаса ничего не дают. Соответственно знания может и получаются, но не используются, и благополучно забываются…
Не, не технического, обычного… Но у нас было очень интенсивно: 4 часа в день, пять дней в неделю. Плюс домашка.
К стати, на счет запланированных за 3-4 недели встреч, которые состоятся без единого телефонного звонка — это просто прекрасная привычка. А то у нас как — договоришся за месяц, перезвонишь за неделю, потом еще раз за день, потом в день встречи приезжаешь — никого нет. Звонишь — а тебе отвечают «ну ты же не позвонил, что выезжаешь, вот я и решил что все отменяется и уехал». Бесит ужасно.
Насчет сроков и пунктуальности — мы с этим чуть не влипли, когда ездили на машине в Финляндию. Расскажу подробно, раз уж тут пошли такие пространные статьи :)

Нам очень не повезло: на ходу у машины развалился кардан.

Я вышел на дорогу с куском кардана и буксировочным тросом в руках и стал голосовать. На удивление почти сразу остановился довольно дорогой джип, и водитель, отлично говоривший по-английски, спросил, в чем наша проблема. Я рассказал ситуацию и спросил, не может ли он дотащить нас до какого-нибудь сервиса в городе. Он сказал, что времени столько у него нет, но дал телефон эвакуатора, по которому я не смог дозвониться. Тогда мы его отпустили и стали ловить другую машину. Останавливалась еще одна, полностью набитая детьми. Мы решили, что не стоит их напрягать и тоже отпустили.

И тут появилась полицейская машина, которая, естественно, остановилась на мою поднятую руку – благо, мы стояли в неразрешенном месте, и всем приходилось нас объезжать. Вышел полицейский и с довольно суровым видом направился ко мне.

Я объяснил, что мы не можем двигаться и для убедительности показал кусок карданного вала. Он сразу смягчился и только с улыбкой спросил: «is this a part of your car?».

Мы слезно попросили нам как-то помочь. Тогда они взяли нас на буксир и медленно потащили к ближайшей заправке. Их задача была устранить препятствие на дороге, поэтому мы не особо надеялись, что нас привезут на сервис. Хотя даже такое участие со стороны стражей правопорядка меня порадовало. По пути, на повороте на заправку, у нас заблокировался руль, т.к. мы не включили зажигание. Мы стали сигналить. Машина остановилась и тот самый, только что бывший очень добрым, полицейский, выскочил и злобно закричал, что мы создаем препятствие на дороге и чтобы мы быстро включили зажигание для разблокировки руля.

После этого нас благополучно дотащили до уютного местечка в стороне и спросили, чем они могут еще нам помочь. Такой вопрос развеял последнюю надежду на то, что они собираются везти нас на сервис. Они дали телефон какого-то круглосуточного эвакуатора и собрались уезжать, предварительно записав данные загранпаспорта и водительского удостоверения.

Я спросил, должны ли мы им денег, на что получил изумительный ответ: «we get money from our government». Такое бескорыстие произвело большое впечатление на российских жителей. После этого они уехали, а я стал бродить по заправке в поисках желающих отвезти нас на ближайший сервис за скромные 50 евро. Дело в том, что эвакуатор заломил цену в 170 евро, что совсем не укладывалось в наш бюджет, тем более с учетом мрачных и туманных перспектив с ремонтом.

Время шло к вечеру, было уже около 17 часов. А зная, что в Финляндии все улицы вымирают после 18, мы стали не на шутку беспокоиться.

Я стал бродить по автозаправке в надежде что кто-то сжалится над нами и что-нибудь посоветует. После нескольких неудачных попыток я подошел к невзрачной потрепанной машинке, в которой сидел молодой человек студенческого возраста. Он отлично понимал по-английски, как и большинство молодежи. Выслушав мой рассказ, он на секунду задумался, а затем сказал, чтобы я шел к машине и ждал его. Через 5 минут он подъехал уже с товарищем, и они стали звонить в какой-то сервис. Но, насколько я смог понять по интонации, им не удалось договориться о ремонте.

Тогда они сказали, что знают один сервис и даже смогут нас туда оттащить за предложенные 50 евро. Привязав буксировочный трос, я попросил, чтобы они ехали помедленнее и надеялся, что мы будем двигаться не быстрее 10 км/ч, так же, как нас везла полиция. Но парни оказались настоящими горячими финскими парнями. Они сказали, чтобы мы выключили аварийку (в Финляндии, похоже, не принято ее включать даже по делу, не говоря уже о московской привычке вставать с аварийкой в третьем ряду, чтобы забежать в магазин на часок) и поехали с обычной городской скоростью, т.е. 60 км/ч. Я думал, что с машиной будут проблемы, но мы как-то благополучно проехали около 5 километров.

Место оказалось довольно глухое – окраина города, куча автосалонов и каких-то промышленных построек. Было начало шестого вечера и, к великому сожалению, сервис был закрыт. Побегав вокруг и убедившись, что никого нет, мы стали звонить по указанному на двери телефону – насколько я понял, это общепринятая практика после 5 вечера в Европе. По телефону нам сказали буквально следующее: мест на ремонт нет до пятницы. А был вечер понедельника…

Насколько я понял, они очень трепетно относятся к своим клиентам, и даже если им предложить больше денег, чем стоит работа (что, собственно мы и сделали), то они не возьмутся, если у них уже есть клиенты на весь день. В принципе, это правильно, но все-таки для чрезвычайных ситуацию можно было бы делать исключение.

После такого ответа у нас опустились руки. Окраина города, сумерки, холод, и мы с грудным ребенком, кучей вещей и сломанной машиной. Парни развели руками и сказали, что других сервисов они не знают. Насколько я понял, дальше они с нами возиться не очень-то хотели. Но мы взмолились, описав ужас нашего положения, и тогда они, подумав, сказали, что, возможно, есть еще один сервис недалеко.

Проехав еще немного, мы остановились у такой же закрытой двери и с угасающей надеждой позвонили в звонок. Вышел очень добродушный мужик. Наши финны все ему объяснили. Тогда он обратился к нам и сказал, что они попробуют что-нибудь сделать на следующий день, хотя раз десять повторил, что они ничего гарантировать не могут. Но нам уже и этого было достаточно.

Короче говоря, сделали нам машину через 2 дня, раздобыв где-то в другом конце страны два старых кардана от Subaru Legacy и сварив их вместе. Все это время мы ездили на арендованной машине за дикие деньги — почти 200 евро в сутки. Плюс ремонт обошелся больше 500. Но зато все-таки сделали практически вне очереди :)
В Финляндии народ очень организованный и пунктуальный. Привычные для русских цейтноты у финнов просто невозможны.
Или нам не везло или от области зависит. В финку ездили очень часто до ковида, по самым разным поводам. Задержки в чем-то — 3 из 10 всяко. Отели, рестораны, трансферы, деловые встречи… документы вовремя получить — что от коммерческих организаций, что от гос.учреждений нереально. По работе сотрудничали — положились в не особо важном заказе, контора просто забыла о нас, хотя оплату получила. Накосячить с деньгами могут легко, при чем как в свою пользу, так и в минус. Это всё равно неплохо по сравнению с испанской маньяной скажем. Но впечатления «идеальная пунктуальность с невозможностью цейтнотов» у нас не сложилось.

За время, прошедшее с публикации, автор успел достаточно плотно пообщаться с финнами, и в путешествиях, и по делу. Ну ... с выдачей оплаченного заказа тормозили пару месяцев, и в деловом общении тормозили. Вот в чем они реально пунктуальны в 99% случаев — это в приходе на встречу, выходу со встречи на ланч и закрытии офиса вечером :)

Впрочем, и положительных примеров хватает. Как-то раз сначала по почте очень быстро договорились с музыкальным магазином, что привезут штуку в удобный мне магазин в удобном городе, потом они эту штуку без предоплаты и точно в срок привезли, и все было отлично!

Как обычно и как везде, все упирается в конкретных людей :)

В книге для русских бизнесменов (издание еще СССР от торг представительства) описано, что если Вы говорите что либо финну и он отвечает не «ДА», а нечто вроде «Ну я мог бы это сделать» — это фактически его вежливое «нет». Столкнулись с этим на практике, когда при доставке товара попросили доп упаковку сделать, нам ответили, что обычно такого не делают, но посмотрят, что можно сделать. Все пришло по дефолту. Даже скотча лишнего не потратили.
Они вообще склонны к минимизации затрат и усилий. Видимо, сказывается серевный климат — вначале все продумай, а потом трать силы. Иначе замерзнешь.
интересно, я был в сауне в гостинице в Хельсинки, и на пароме Хельсинки-Стокгольм, и там сауны были именно такие, как мы понимаем финские — т.е. сухие. Нет, можно было подкидывать, стояло ведерко с черпаком, но в целом, на порядок суше чем русская баня. Тоже русские электрики виноваты? :)
Обратное заимствование — т.к. в основном в финку ездят из нашей страны — пытаются соответствовать ожиданиям, видимо.
UFO just landed and posted this here
Ога. Приехали в Хельсинки под видом туристов и «починили» все сауны.
Да просто публика подобралась, наверное, такая — не подливали воду и все :)
При мне финны всегда поддавали, при чём ловко так — из другого конца сауны ковшиком аккурат на камни и ни капли мимо :)
Это хитрый бросок-из-за-бедра-с-подвыпертом, местное ноу хау!
Работаю с питерском филиале финской конторы, так что с финнами (как здесь, так и временами там) общаюсь часто, да и некоторые наши товарищи, перебравшиеся в головной в филиал, делились впечатлениями от работы с финнами в IT.

Итак. Вот первое что хочу «развенчать» как миф — то что финны небыстрые. Ну не скажите. Просто они… хм… ну в общем там где можно не бежать — они делают основательно и точно, а не бегут и торопятся непонятно куда. А если надо — то вполне могут быстро делать работу.
Характеры у финнов (как впрочем и у всех людей) — совершенно разные. Можно встретить и финна-добряка, и финна-бюрократа, да и вообще с человеческим общением у них всё в порядке, имхо.
По словам тех, кто работает в Хельсинки, есть у финнов особенность — у них гораздо меньше, чем у нас, «горящих глаз» при работе. То есть приходишь к нам — глаза горят, людям интересно работать, открывать что-то новое, кодить, то есть люди увлечены работой. У них же (цитата) «приходят все поголовно на работу словно на каторгу». С другой стороны — приходят абсолютно точно, дело делают качественно (вполне возможно оттого и небыстро, что без огонька), но 8 часов (или сколько им положено по нормативу, ведь раб. неделя всего 35 часов кажется) отработали — и идут домой. Вне зависимости от того, аврал или нет, доделана фича или нет. Время отработали — радостные бегут по своим делам. То есть для них работа — это только работа, место где нужно сделать определенные обязянности и заработать деньги, а удовольствие получать… где-нибудь вне работы.
Еще у них не принято менять работу и нет такой текучки, как тут — вполне нормально и обыденно что программист может проработать и 10 и 15 лет на одном месте. Его вполне могут (да и должны, если растет профессионально и компания развивается) повысить, но о смене конторы — он будет думать в последнюю очередь. Лояльность к текущему работодателю у них очень большая (во всяком среди инженеров, среди менеджеров поменьше — они достаточно часто перетасовываются). Возможно это обусловлено тем, что, во-первых, они в работе видят именно работу, не ища интереса, а во-вторых — условия работы у них в 99% случаев будут не в пример лучше русских, и дискомфорта они чувствовать не будут — пробок нет, до дома добраться легко, на работе накормят, досуг часто организуют…
Ну в общем как-то так, если кому интересно спрашивайте что знаю отвечу :)

Мне показалось, что смена работы у них не очень актуальна, поскольку общество очень устоявшееся, и рассчитывать на резкий рост зарплаты в другой фирме не приходится. Соответственно, работу меняешь, только если хочется сменить сферу деятельности.
А ещё у них если на работу ездиш на велосипеде, то время, пока переодеваешься и принимаешь душ — входит в зачёт рабочего.
Тяжелая жизнь там у самих велосипедов. Вроде всюду парковки для низ сделаны, а посмотреть — так всегда найдется парочка, таких, которые вокруг этой самой парковки обмотали в той или иной степени.
У финнов все вообще по расписанию. Рабочий день у многих начинается в 5 утра — поесть, собаку выгулять, детей собрать в школу. В 7 утра очень многие уже на работе. В 11-12 дружно идут обедать (к слову, в три часа столовая может уже быть закрыта). В 16-17 разбегаются по своим делам. Все. Зайдите в наш любой большой бизнес-центр в 16 часов. Работа только начинается у многих, все бегают как в муравейнике. В финском бизнес-центре тишина. Только система винтиляции шумит. :)
По окончанию рабочего дня первым делом выключается рабочий мобильник, в любом случае звонить в нерабочее время, особенно в выходные — моветон. И уж точно, никто ничего не будет спешить делать в выходные. Если вы не умираете, конечно. :) Есть у финнов любимое выражение «никакой спешки». Действительно, никто никуда спешить не будет. И делается все не медленно, а во время и согласно плану. Чтобы без спешки успеть на поезд, надо выйти из дома не за 15 минут до отправления, а часа за два.

На счет работы, мне кажется тут все исходит от их развитого социализма и очень развитой системы профсоюзов. Какой смысл менять работу, если в соседней компании мне будут платить ровно столько же, работы будут давать ровно столько же. Бывают конечно исключения, но как правило это так.
И Макса Вебера есть довольно логичное объяснение беспечности и «долгозапрягательности» славян: резкая перемена климата (переход от зимних морозов к жаркому лету) приводил к тому, что 90% населения страны большую часть года (понятно, что до индустриальной эпохи) занималось только неким подсобным трудом или просто лежало на печке — долгими зимними вечерами не попашешь и не пожнешь, зато вот с мая по ноябрь все собирались и ударным трудом работали на урожай. А вот средиземноморский климат позволял все делать обстоятельно и со вкусом, может даже прерываясь на сиесту;) Так вот я и думаю, климат финский или шведский, допустим, такой же как и в средней полосе России и Украине и даже пожестче будет, но вот откуда же тогда взялась эта финско-шведская обстоятельность и последовательность? Сразу вспоминается финская война 1939 года… Вообщем, загадочная славянская душа;))
У нас был сезон когда нечего делать, а у них целый год этот сезон. Поэтому захочешь-не захочешь будешь основательно снег чистить :)
Стань лучше от безысходности;) Нормальный девиз;)
спасибо, ваш комментарий полезнее статьи на порядок. хотелось бы больше подробностей именно по части делового общения, а также по англо лингвистической для переписки. заметки путешественника-это для других ресурсов
Я работаю с финнами уже 6 лет. За это время мои познания в финском продвинулись ну очень скромно. Нет особой потребности, ведь почти все говорят по-английски. Если сравнивать с нами, то уровень знания английского обычно несколько выше. Спрашивал, все говорят, что учили язык только в школе. У нас, наверное, только в специально ориентированных школах такое знание языка дают. :)
Как вам уборщица, которая спокойно разъясняется по-английски? Кстати, финские уборщицы — это большие специалисты в своем деле, еще бы, обучение на уборщицу — 2 года. Но чистота в бизнес-центрах как правило поражает, особенно в санузлах. Это вообще характерно, все узкие специалисты, нет таких, чтобы совмещали в себе все и вся. Пример на сантехниках — трубопровод проведет, все краны подключит, а например насос подключать не станет, потому что это должен делать электрик.
Разговорный английский шикарный — очень похож на наш традиционный «Ай вил спик фром май харт». Потому что в финском все буквы читаются как написаны, без исключений.
Я заметил одну странность — поголовно путают в английских словах буквы C/Q/G. Слово Calculation превращается в galgulation, guest room — quest room. Я первое время думал, что это только в переписке от неграмотности, но нет, говорят они очень часто так же. :) Это может особенность восточной финляндии, не знаю.
Я своим знакомым финнам отправил, пусть тоже полюбуются на столичную молодежь. :D
В отличие от двух предыдущих статей на тему, эта несколько выпадает. Здесь, скорее, поверхностный взгляд туриста, который больше интересуется природой и архитектурой, чем людьми. Ощущение что с «живым» финном автор общался только раз — с байкером на АЗС. Читать такие путевые заметки интересно, но это не про управление проектами и не про особенности менталитета.
Про чистоту улиц – угу, особенно в воскресение утром:


Центр Хельсинки, если что. И это не после какого-нибудь там праздника, а после каждой субботы. Местный мини-праздник, так сказать.
Ну и про сауну на 60 градусов странность какая-то, те же дровяные топят минимум до 80, иначе холодно сидеть. А там не такой уж и сухой пар получается.

Ну и про «открытых, дружелюбных» финнов… Спасибо, поржал. То-то они себя чуть ли не самой угрюмой нацией на планете считают.
При этом не стоит забывать, что все люди разные, вполне можно и действительно весёлого и дружелюбного финна встретить. Но открытым он станет в лучшем случае после 5-7 кружек Лапин Култы.
А картинки с пикасы не грузятся почему-то…:
image
Да, бывает и такое :)

Еще наблюдал как-то толпу финнов, которые вышли в гостинице к завтраку после местного рок-фестиваля. Все по колено в глине. У нас бы никто и не подумал в таком виде явиться в приличное место. А им пофигу. Из толпы выделялся своей чистотой один чувак — он пришел не в заляпанных кедах, а босиком. Ну и еще один был просто одиозно одетый — руки в татуировках, футболка нирваны и… дреды до пояса :)
Да, в плане внешнего вида тут все очень толерантны, что ли. Почти как в пословице про горшок, только вместо «говори» можно подставить «оденься».
Плюсанулбы Iamzet-а

Мусора полно. Особо по утрам в субботу и воскресенье. Валяться может до полудня. Особеено срачно вокруг баров и фастфуда. Выкинуть обертку от сигарет прямо на улицу — вдоль и поперек.
Агресивные когда выпъют много. Типичная пъянка — это когда все кричат чтото и никто никого не слушает.

Северяне в разы добрее чем южане. Если кто с юга тот вообще может вам в глаза не смотреть особенно если узнает что вы русский.
Жители столици по бодрее чем все остальные — видать тем жизни активных привлекает. Тампере — коммуняки. С ними бухать хорошо.

Кофе пьют литрами. Могут с бодуна ночьб встать и допить из кофеварки.

По работе — любят затягивать с принятиями решений — так сильно что русские начинают суетиться.
За частую даже боятся принимать решения. Чем больше человек вовлечено тем тяжелее принимают решение.
Инициатива — сильно посредственна.

> При такой низкой плотности населения люди сами собой становятся более открытыми и дружелюбными. Меньше замыкаются в себе и с большей охотой общаются с окружающими.

Странно. А у меня мнение сложилось диаметрально противоположное. То же самое, кстати, пишет и Торвальдс о финнах в Just for Fun.
Более того, даже у меня в жизни было тому подтверждение. Так, например, только после двух лет более чем интимного знакомства с подругой-финкой, я узнал, из ее случайной оговорки, что она, оказывается, писала у себя в институте в Хельсинки диплом по русским анекдотам. Что-то там «Чувство юмора в России через русский анекдот», не помню подробности.
— Но ты же не спрашивал?

Открытость? Хм…
Тут скорее невмешательство в чужую жизнь — вы не спрашивали — вас не грузили информацией. Это у них, по-моему, в ходу. В остальном с кем-то поболтать, хотя-бы за столиком в кафе — да запросто.
Ну да, верно. Скажем так, никто не будет лезть «выпей со мной, че, не уважаешь?» и рассказывать какая жена — сука, и как ему плохо жить.
Даже если собеседнику это все неинтересно.
Но мне показалось, что это нельзя называть «открытостью», по крайней мере в общепринятом смысле.

Впрочем, для малонаселенной страны именно это выглядит наиболее логичным и объяснимым поведением.
«Мы не спрашиваем — вы не говорите» :)
Великолепный пост, автор большой молодец! Про сауну порадовал, порадовал ;-)
В целом, все правда, по личным наблюдениям совпадает. Разве что мусора не видел вот так в Хельсинки…
А вот поискать мусорку выкинуть бутылку от воды — это да… искал минут 15… так и оставил стоять на тротуаре.

А еще они все ответственные настолько, что аж выворачивает:

выхожу из бара с бутылкой пива открытой, охранник не выпускает, говорит: «нельзя, там полиция заберет», я ему говорю: «дык нет же полиции», а он мне: «так я сейчас вызову»! Так и пришлось класть бутылку в карман класть и выходить через другой выход :)
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Кстати да, и в магазинах яркая косметика только так продается. А вот юбки по молодости носят вполне или в возрасте уже, костюмы вроде национальных. Видел несколько раз каких-то готичного вида дам в длинных черных платьях до пола.

На счет прокладки дорог вы правы, с этим у них все шикарно поставлено. Особенно меня прикалывает технологий строительства мостов — строят опалубку и отливают мост целиком из бетона прямо на месте :)

UFO just landed and posted this here
Такие мысли в голову тоже приходили :)
Солью посыпают когда погода около нуля и грядут заморозки
Вроде бы зависит от региона. В Хельсинки точно посыпают солью, на севере соли я не помню, только камушки.
И еще на севере гораздо лучше чистят дороги по сравнению с Хельсинки-Эспо
>Неоднократно видел, как стоят в центре тротуара, болтают по телефону. Едет мамаша с коляской: хрен подвинутся, мамаша съезжает на проезжую часть, но замечания не делает. При этом, если едут машины, они притормаживают и не бибикают. Болтающий по телефону это видит, но подвинуться ему идея в голову не приходит.
В Москве это тоже обычное явление.
А еще порадовало, что трамвай можно эсэмэсками оплачивать.
Кстати, на счет полиции. Любой финский сосед никогда не пойдет ругаться с тобой (например на счет громко играющей музыки), а тупо вызовет полицию. Полицию вызвают в любых подозрительных или нетипичных случаях. К одним русским товарищам, отдыхающим на своей даче, полиция приезжала, когда те захотели пострелять уток из пневматики с моторной лодки. Вызвали соседи. :) Если на работника будет давить начальник, то работник не будет долго думать у кого просить защиту. И так во всем, чуть что — сразу 112.
UFO just landed and posted this here
Как житель Таллина — финов не люблю: летом буквально застилают улицы столицы своими обезвоженными телами.

По работе и общим проектам: очень основательные и абсолютно неторопливые — деньги делать не спешат. Их цель: дом с сауной, хорошая машина и жена. Обычно к 30 они это получают. Видимо поэтому и не спешат: у них уже все хорошо.
Какие грамотные у них цели! Полностью с ними в этом согласен :)
Как то в Хельсинки заехал на небольшой автосервис (тупил с велосипедным багажником). Двое парней, оказались эстонцами, по русски говорили с сильным акцентом — все сделали минут за 20 и денег за работу не взяли.
Приятель рассказывал, как искал там шиномонтаж, в субботу (ну, вы понимаете, сколько там в субботу открыто шиномонтажей). Нашел один открытый все-таки и попытался на английском объяснить, что ему нужно. Так работник русским оказался :)
И еще однажды заехал в какой то мелкий гараж проверить/подтянуть колеса, все сделали и от денег отказались.
родина Линуса, Widenius-a и Нокии
и этим уже много сказано
UFO just landed and posted this here
ну у любого финна по определению есть Kelakortti, так что его не разорят.
Насчет поворотников — финны пользуются ими всегда. Поливать 140 толпой при ограничении 90 — могут запросто) А еще в Финляндии очень дорогие машины, как у нас, и те кто могут покупают машины в Германии, например. Полиция строгая, но меня за остановив за скорость отпустили однажды, просто пожурив) Водители вежливые, но молодежь может и популять ночью наперегонки) Кстати, на мой вгляд, самые дурные и хамские водители — в Италии.
Может они поворотниками и пользуются, но не так как у нас. Пару раз моргнут и все.

Я им как-то раз дул в трубку — получилось так, что запарковался рядом с рестораном, а потом просто вернулся к машине и от него отъехал. Толи недостаточно четко отъехал, толи они решили, что от ресторана на трезвую голову отъехать нереально :)

В общем проехали квартал на встречных курсах, развернулись в три приема на перекрестке (иначе не поместились), догнали меня, включили свою елку, а потом по-английски выразились в духе «вы, подуйте в эту вот штуковину». Ну, показала штуковина 0.0, на этом и разъехались.

Кстати, об их «елках» — полицейские машины увешаны синими стробоскопами сверху донизу. Если они включены, то машину нужно пропустить. Для того, чтобы приказать водителю остановиться включают дополнительно специальную красную мигалку, которая крепится пониже лобового стекла перед их водителем (как раз хорошо видна в зеркала).
Зато штрафы за парковку под стекло лепятся молниеносно, каждый раз поражаюсь — откуда беруться)
И с какой точностью! Полметра за размеченный бокс выехал человек — пожалуйста, квитанция уже его ждет.

С этими штрафами меня один момент смущает — сколько времени есть у водителя на то, чтобы добежать до парковочного автомата и вернуться к машине? Автомат ведь еще найти надо, иногда как спрячут, так спрячут!
Ну полиция все же не свирепствует, всегда можно объясниться, и ни разу еще меня незаслуженно не наказали. Т.е. разительно отличается от наших родных ментов.
> Кстати, об их «елках» — полицейские машины увешаны синими стробоскопами сверху донизу.
И не только полицейские, все спецмашины. И носятся они как-будто за рулем каждой свой Микка Хакинен сидит. Зато, если такую машину в зеркале увидишь, пропускаешь без сомнений — они кому-то жизнь спасать едут. Вспоминаю наши скорые, которые вяло перемещаются и на каждом красном стоят, в питере по крайней мере.
Это точно, носятся еще как! В том числе по городам — только успевают все от них шарахаться :)

А стробоскопы на уровне бампера и лобового стекла — это очень гамотно. Когда мигалки только сверху, из близко расположенных машин их и не видно почти.
+1 за стробы на уровне стекла.
Про финнов история есть.
Мы с супругой часто мотаемся туда. В основном на машине, но бывают и поезда, паромы, самолёты. Всякое бывает.
Так вот, как-то раз, партнёры «угостили» отелем Radisson в центре Хелсинки, с 1 по 5 мая бесплатно :) Ну, ясное дело думать тут не о чем, прыгнули в машину — и через пять часов мы уже там.
Вот только сказать надо, что выезжали мы в десять-одинадцать вечера из питера, и въехали около 4 утра в Хелсинки. Как раз к 1 мая…
На улицах творился такой бардак, что мы уж подумали — революция! Пока доехали до отеля и заселились (около 6 утра) — на улицах исчезли пьяные финские мусорогенераторы, и появились трезвые и сонные уборщики, которые как по мановению волшебной палочки за какие-то 40-50 минут привели в идеальный порядок весь город…
У нас был культурный шок :)
Кстати, помню похожую картину — гуляли вечером по Турку и проходили по территории какого-то учебного заведения — такой срач… ну я не знаю, с чем бы сравнить… масштаба «Алых Парусов» на Дворцовой. Смешанные были чувства. С одной стороны, «АХА! То-то же! И эти люди запрещают нам ковыряться в носу...» и т.д. С другой стороны, очень сильное разочарование, как буд-то тебе исполнилось 3 года и тебе только что сказали, что Деда Мороза не существует.

Так вот на следующее утро там же — абсолютная чистота!
Sign up to leave a comment.

Articles