Pull to refresh

Comments 16

> Chuck Norris can read from an input stream
сдаётся мне, что «can write to» все-таки, иначе в чем шутка.
Ну как же. «can write to» может любой нормальный человек, например, обычной клавиатурой писать в input stream reader. А вот читать соостветственно может только сама программа. )
Да уж, ставить минусы всякий гаразд, а сказал бы кто по делу) В чем же шутка тогда с «write to»?
int main()
{	
    istringstream buffer("Chuck");
    cin.rdbuf(buffer.rdbuf());

    string test;
    cin >> test;
    cout << test;
    return 0;
}

Вау, магия. И есть много других способов писать в… минутки-минутку… input stream, ведь это всего лишь обёртка над streambuf. Поэтому «write to» тривиально как с программной стороны, так и со стороны пользователя, поэтому Чаку здесь делать нечего.
Вот такие они «nerdy» шутки.
Блин, зашел почитать шутки про Чака Норриса, а тут всего одна и та кажется с ошибкой :)
Если бы автор перед публикацией этой статьи изменил бы своё местоположение на «Россия, ...» — была бы очень суровая интрига после фразы « на следующее утро почтальон разбудил меня ...».

Иллюзорные мечты…
Разбудил стуком в деверь, а усыпил поглаживанием в сноху.
Извините, гложет червь непонимания. Сноха — это та что жена сына или какая-то другая? Уже и представил себе почтальона, поглаживающего сноху. И пробовал заменить «сноху» на «соху» — никак не складывается картинка. Поясните пжлст.
Прочитайте внимательно.
Чак Норрис настолько крут, что ему без всякого программирования на любые команды отвечают любые очки.
Или «Чак Норрис натолько крут, что может писать рабочий код даже для самых обычных солнечных очков»
При распознавании фразы «roundhouse kick» или «Чак Норрис» Google Glass пакуется в противоударный чехол.
Когда Чак Норрис надевает Google Glass, прибор, на всякий случай, начинает выполнять и не заложенные в него команды.
По-английски следует говорить «tell a joke», а не «say a joke».
В оригинале, активационной фразой была «Chuck Norris joke». С вашей поправкой согласен наполовину. «say a joke» правильнее чем «say joke». «tell me a joke» правилнее чем «tell a joke». Впредь буду рад вашим поправкам, присланым в личку. спсб.
Sign up to leave a comment.

Articles