Pull to refresh

Comments 27

Решил положить конец по принципу большинства этой неразберихе в комментах.
Опрос абсолютно бессмысленный. Правильно писать тег. Ты же не спрашиваешь, как писать молоко: малако, молако, малоко или молоко. То, что каждый пишет как может или как хочет, — это уже второй вопрос.
Создатели Хабры придерживаются написания, вида: "тэг"...
Ну, программисты Хабры могут придерживаться чего-угодно или попросту не знать, как правильно :) Для того и существует справочная служба русского языка. Ошибку на сайте, надеюсь, скоро исправят.
Я всягда склонялся к тэг, но по Яндексу действительно, тег
В тему, про "справочную службу русского языка":
Статья про слово "Интернет" в ководстве

p.s. имхо, некоторые слова имеющие своим местом применения и возникновения - сеть, нужно давать возможность использовать то написание, которое установилось в сети. Может и бы и стало "тэг".

p.p.s. хотя, тег, конечно
Врожденная грамотность говорит: тег.

Но в последнее время даже академики от языкознания предлагали писать парашут, так что фиг его знает...
Пишу/говорю "тег". Хотя "метка" нравится больше, но "облако меток" не звучит )
Так не конкертно. Что за облако? Вот если написано "Разделы сайта" вопросов нет, но ведь метки не раделы... Хотя...
Я выбираю "метка", жаль что такого варианта нет.
Пишется "тег", а произносится "тэг", как транскрипция.
Видимо, поэтому и разночтения (разнопроизношения) бывают :о)
это уже правила языка. какие разночтения?
те кто говорит [проЭкт] не пишут "проЭкт", если они грамотные люди ;)
Почему столько ответов объединены в один? Я считаю, что tag правильно писать как "нло". Это не значит, что я не понял вопроса.
Ага. И "Облако НЛО" прикольно звучит :)
Говорю и пишу "тэг". В английском языке буква "а" в закрытом слоге образует звук "э", отсюда написание. Соответственно "project" -> "проект". Чем не закономерность?
Сорри, что-то упустил мысль. Если указавать на аналогию с "project" -> "проект" (что бесспорно), то наверное всё же должно быть "tag" -> "тег", а не "тэг"?
Мысль - в том, что вполне разумно писать слово по-русски так, чтобы по написанию (или фонетически) оно было как можно ближе к оригиналу.

К сожалению, не могу привести транскрипции слов "tag" и "project" (не получается вставить в пост), однако если вы заглянете в словарь, то увидите, что в слове "tag" буква "a" образует твёрдый звук (наиболее близкий к нему - "э" в русском языке), а "project", соответственно, мягкий звук, более близкий к "e".
Ясно. Спросони (плюс слово "аналогия" заставила искать общее -)) не обратил внимания что буквы-то в словах разные -)
Соотвтесвенно и звуки разные. Транскрибция у "tag" такая такая — долгое "э", а у "project" действительно короткое "е". Но это отнюдь не значит что "тэг" писать правильно. Все найденные источники называют "тег" правильным (или по крайней мере узаконенным) написанием, так что спорить с ними бесполезно.
Так я и не спорю, и не претендую на правоту. Однако хотелось бы узнать, так, ради интереса, почему "тег" узаконили? Видимо, есть какие-то правила в русском языке, в соответствии с которыми звук "э" в слове, пришедшем из иностранного языка, нужно изображать как "e" при написании.
Обычно пишу тэг. Но всё же стараюсь использовать "tag".
мне кажется что более понятным я вляется слово метка, или ключевое слово. Длинно конечно, но для людей, которые не так часто пользуются нтернетом — более понятно.
Правильно писать "метка" или "категория", но это если речь идёт об одной ленте.
Если вы про фолксономию, тогда «метка».
а мне казалось что правильнее - тэг, звучит-то как т(Ъ)эг, а не как т(Ь)ег... но раз яндекс сказал тег, то буду переучиваться
Sign up to leave a comment.

Articles