Pull to refresh

Церковники воссоздали шрифт Ostrog

Typography *
Сообщество славянской типографики создало и выложило в свободный доступ церковнославянский шрифт Ostrog. Его можно скачать в вариантах TrueType (TTF), «дольний» TrueType (TTF), Type1 и «дольний» Type1.



Шрифт разработан на основе старопечатных изданий г. Вильно и Острога второй половины XVI века. Создателем шрифта предположительно является Пётр Мстиславец, белорусский типограф, который приехал в Москву и помог российскому первопечатнику Ивану Фёдорову напечатать его первую книгу. Затем Мстиславец вернулся в Беларусь (ВКЛ) и соорудил там свою типографию. В Беларуси книгопечатание было известно за полвека до этого, так что типография стала далеко не первой.

Как сообщают церковники-типографы, шрифт Ostrog доступен для свободного бесплатного использования, за исключением контекстов, принципиально несовместимых с православием или серьёзно противоречащих нормам христианской нравственности.
Total votes 1: ↑1 and ↓0 +1
Views 1.6K
Comments 70

Книга «Секреты веб-приложений Google»

Self Promo
Здравствуйте. Меня зовут Денис Балуев и я пишу книгу о веб-приложениях компании Google. Звучит как признание члена клуба анонимных алкоголиков, правда? Мне тоже нравится. О том, как создается книга, я с вашего позволения буду рассказывать в этом блоге. Даешь писательское реалити-шоу о том, как книга создается с нуля — от первых глав черновика до получения вкусно пахнущих типографской краской авторских экземпляров и отзывов первых читателей!

Я — непрофессиональный писатель. Со второго класса мечтал стать программистом и спустя десять лет все-таки стал им. Разрабатывал и внедрял системы управления предприятиями (ERP) и отношениями с клиентами (CRM). Затем занимался оптимизацией производственных процессов, а потому не понаслышке знаю, что такое кайзен и, пардон, муда. Кроме этого, я периодически писал статьи на технические темы в различные журналы — больше всего их печатал нежно любимый мной еще со школы журнал «Компьютерра». Также я совершенно случайно выиграл конкурс на лучший фантастический рассказ в журнале «Если». С тех пор «Яндекс» полон ссылок на аудиоверсию моего рассказа «Опоздавшие». Некоторые даже знают меня как автора блога LifeHack.ru — одного из первых в Рунете по тематике «взлома жизни».
Читать дальше →
Total votes 75: ↑59 and ↓16 +43
Views 722
Comments 41

Making books is fun! (to watch)

Typography *


Кино сорок седьмого года про то, как создается книга. От рукописи до кандидата для вашей полки. Кино на английском — но там несложно, да и не обязательно.

Особенно интересно посмотреть на ту часть процесса, которая (формально) сейчас может быть выполнена каждым из вас. Я про набор на линотипе и сборку страницы. Да, да — набрать текст в ворде и поменять начертание шрифта и его размер, чтобы «влезло на сорок страниц», вы и сами сейчас можете. А дальше процесс не поменялся — отдадите в типографию (вам же нужно не десять копий, а трехтысячный тираж в твердой обложке), полученные страницы выводят на металл и… Людей поменьше теперь используют, а операции те же.

via

PS: Получилось как бы продолжение предыдущего постинга про Гуттенберга.
Total votes 33: ↑31 and ↓2 +29
Views 762
Comments 38

«Открытое письмо русских и русскоязычных писателей» Президенту Медведеву о необходимости прекратить «пиратское» распространение текстов книг

Copyright
В LiveJournal идёт сбор подписей: многие, многие писатели обращаются к Медведеву с просьбой совершенно пресечь «распространение пиратских копий книг в нелегальных сетевых библиотеках». Число подписей перевалило за полторы сотни и включает имена первой величины. Таких событий давненько не происходило в сфере правоторговли да копирайта.

В качестве примера укажу двоих популярных фантастов: о подписании этого письма объявил Ник Перумов, а также объявил и Лукьяненко. У Лукьяненко небезынтересен постскриптум и ход комментариев от блоггеров. Перумов же комментарии просто-напросто отключил — очевидно, предвидел непопулярность желаемой меры среди читателей.

Начало письма позволяет уверенно умозаключить, что писательское сообщество взбудоражено статьёю «Бумага не стерпела» из газеты «Коммерсантъ», № 42/П (4583) от 14 марта 2011 г., в которой обрисован крах тех участников традиционного книгопечатания, которые не умели переключиться на электронные продажи, а также приводятся оценки из уст финдиректора издательской группы АСТ (г-на Олега Бартенева), согласно которым не менее 95% закачек в Рунете приходятся на пиратскую продукцию (объём которой в деньгах составляет около $7­-8 млн в год), а при отсутствии политической воли к борьбе с пиратством рынок электронных продаж станет полностью нелегальным, да и рынок печатных книг может упасть на 30-40% в ближайшие три-четыре года.

Особый интерес в письме вызывает подраздел «Последствия безнаказанности сетевых пиратов».
Total votes 56: ↑43 and ↓13 +30
Views 1.6K
Comments 122

Почему я ворую книги, бедные авторы, и как это исправить

Copyright Popular science Crowdsourcing Finance in IT Science fiction
image
"… Так дорого мы еще книги не продавали никогда. Мы недооценили спрос на эту книгу – не думали, что столько экземпляров будет куплено. Мы сначала хотели сделать цену в 10 тысяч рублей, но нашли спонсоров и сделали цену 8 800 рублей. Я реально горжусь этой книгой и считаю, что она точно стоит своих денег – если читать и внедрять..."

Игорь Манн, автор книги «Без бюджета. 57 эффективных приемов маркетинга» стоимостью 8 800 руб.

Так получилось, что я не покупаю книги, а качаю их из интернета. Сейчас можно много и долго говорить об этичности такого подхода, но разговор пойдет не об этом. Тем более, я больше чем уверен, что минимум половина из здесь присутствующих поступает также.
Читать дальше →
Total votes 48: ↑39 and ↓9 +30
Views 45K
Comments 694

Когда вы учили произношение английских слов, вы материли Уильяма Кэкстона, даже если не знали, кто это вообще такой

EnglishDom corporate blog Reading room Learning languages


В ХIV веке в английском языке начался процесс, который называют Великим сдвигом гласных. Латинское произношение и нижненемецкая фонетика стали вытесняться новыми вариантами. В ходе этого процесса два долгих гласных стали дифтонгами, а еще пять сильно изменились.

Но в средние века не было интернета. В каждом графстве постепенно устоялся свой собственный способ написания и произношения. К примеру, слово «church» на территории Англии могли произносить 22 разными способами, а «she» — 60 вариантами. Знакомое всем «though» и вовсе имело целых 500 вариантов написаний и произношений.

Изменил все один человек — Уильям Кэкстон. Но большинство студентов, которые учат английский как иностранный, ругают этого джентльмена последними словами, когда узнают, как именно читаются слова в английском. Спойлер: как попало. И ругают его, даже если вообще никогда не слышали это имя. Мы расскажем, почему.
Читать дальше →
Total votes 126: ↑123 and ↓3 +120
Views 44K
Comments 331

Рукопись моей первой книги о Java

Java *Professional literature *Reading room

Статья о том, как я просто писал статьи на ИТ-тематику в личный блог, как вдруг получил контракт от издательства. Много работал и страдал. Прошёл через кучу этапов и написал рукопись своей первой книги о Java и её изменениях от версии к версии. Как чуть не переделал все перед самым концом, но довёл до конца и отдал текст редактору на следующий этап. Как отдохнул и переосмыслил увиденное и решил поделиться полученным знанием со всеми остальными.

Читать далее
Total votes 11: ↑10 and ↓1 +9
Views 2.8K
Comments 15