Pull to refresh

Для коренных народов РФ разработают клавиатурные раскладки и шрифты

Periphery Learning languages

Российское правительство утвердило план мероприятий Десятилетия языков коренных народов до 2032 года. В него вошла разработка клавиатурных раскладок, шрифтов и мобильных приложений на национальных языках.

Читать далее
Total votes 9: ↑7 and ↓2 +5
Views 1.7K
Comments 22

Интервью с Юрием Стариковым — первым советским программистом в Microsoft

Lumber room
На русском Channel 9 появилось интервью с Юрием Стариковым, который начал работать в Microsoft еще во времена СССР, спустя несколько лет ушел из компании, но позже в нее вернулся и в текущее время участвует в проекте по разработке Windows Media Center.

Юрий рассказывает о том, как он попал на работу в Microsoft и проектах, над которыми он работал в первые годы. Проекты были достаточно интересными, поскольку в буквальном смысле Юрий с коллегами вершили историю, так как самыми первыми занимались локализацией продуктов Microsoft для СССР. Фактически тогда, в начале 1990-х годов они определили терминологию и заложили фундамент для тех вещей, которые мы не задумываясь используем сегодня. К примеру, Юрий рассказывает о том, что слово «file» они решили оставить без перевода, хотя по поводу этого были споры; для слова «icon» использовали перевод «значок», чтобы не вызвать возможных проблем с представителями церкви. При создании кодировок и раскладок клавиатуры приходилось многие решения принимать на свой страх и риск. Например, русская и украинская раскладки клавиатуры были скопированы с печатных машинок, а вот белорусскую Юрий сделал сам, поскольку даже в представительстве Белорусской ССР в Москве не могли найти печатную машинку или предложить раскладку для нее. К тому же Юрий раскрывает секрет, почему в русской раскладке точку ввести можно одним нажатием, а для ввода запятой, которая в обычном тексте встречается чаще, необходимо нажимать Shift.

Также Юрий рассказал занимательную историю о том, как в Москве обманули Билла Гейтса и он с обидой уехал из России.

Дополнительную информацию о локализации MS-DOS 4.01 и не только можно прочитать на сайте, созданном Юрием: http://rdos401.org – очень, кстати, интересное повествование с забавными деталями. Например, отсюда можно узнать, почему в кодовой странице 866 нет украинской буквы «ґ», или чей копирайт обнаружился в советской «Альфа ДОС», разработка которой так и не была завершена.

Ссылки

Ссылка на описание интервью
Ссылка на файл интервью (WMV, 131,52 Мб)

via Developers.Org.Ua
Total votes 16: ↑15 and ↓1 +14
Views 326
Comments 15

Как вам идея?

Lumber room
Проблема с путаницей выбранного языка очень актуальна для меня. Варианты решения что я видел, это расположение иконки флажка рядом с активной областью печати. Но, на мой взгляд, это портит эстетику и является слишком громоздким символов, когда хватит и ассоциации с цветом.

Сделал такой вариант. Как вам?



Total votes 25: ↑19 and ↓6 +13
Views 220
Comments 33

keyla — переключатель раскладки клавиатуры для Windows

Lumber room
Во избежание недоразумений сразу скажу, что keyla — не автоматический переключатель, как Punto Switcher, и переключать раскладку сам не умеет и даже не предназначен для этого.

Когда-то давно мне приходилось использовать Punto Switcher, чтобы использовать для переключения раскладки клавишу Caps Lock. Мне не нравилось, что ради этого надо устанавливать такую достаточно громоздкую программу. Поэтому я решил написать что-нибудь своё с открытыми исходниками — keyla. Снимки экрана с кратким описанием приведены на отдельной странице.

Под катом - информация о возможностях программы и доступных локализациях
Total votes 23: ↑23 and ↓0 +23
Views 3.1K
Comments 85

Типографская раскладка Ильи Бирмана 2.0

Typography *
На сайте Ильи Бирмана появилась вторая версия его замечательной типографской раскладки.
Судя по дате создания файлов в архиве, новый продукт вышел 26 декабря ушедшего года.

Наиболее заметные улучшения:
  • Появились стрелочки, которых действительно очень не хватало
  • Знак бесконечности — тоже не помешает
  • Короткое тире
  • Минус
  • Буквы дореволюционной орфографии
  • Появилась версия под Мак
Напомню, что сделать свою собственную раскладку под Виндоус можно с помощью MKLC.
Рассмотреть и забрать готовую типографскую раскладку 2.0 можно на сайте Ильи Бирмана.
Total votes 78: ↑72 and ↓6 +66
Views 10K
Comments 93

Изменяем раскладку при вводе пароля

Interfaces *
Нет, Вы не подумайте, этот топик не о пунто-свитчере и ему подобных. Сегодня я в очередной раз помогал знакомой ввести пароль от ее почтового ящика. Она просто уверяла, что вводит все именно так, как и вчера вводила. Да, так оно и было, только вводила она в русской раскладке, а система, конечно, ругалась.
На основе всего этого и появилась идея.
Читать дальше →
Total votes 48: ↑33 and ↓15 +18
Views 13K
Comments 88

Window Colorizer 0.8 beta

Lumber room
Выкладываю бету программы под Windows, позволяющей менять цвет активного окна в зависимости от текущей раскладки.
image
Цвета рамок задаются в настройках.
Работает под Windows XP и Виста (с установленной темой «стандартная», не под Aero), с «классическими» темами а-ля Windows 2000 не дружит.
Читать дальше →
Total votes 47: ↑42 and ↓5 +37
Views 226
Comments 27

Высокий и низкий delete? Это еще полбеды!

Lumber room
В блоге hardware раздавалось конструктивное негодование на тему клавиатур с высокой и низкой клавишей Delete.

В стане клавиатур с миниатюризированной «ноутбучной» раскладной все еще хуже. Намного хуже. Под катом просто две фотографии:
Читать дальше →
Total votes 6: ↑6 and ↓0 +6
Views 649
Comments 2

Windows Seven и много раскладок

Interfaces *
Prince Lorien: I curious, you guys were typing in russian.
    How do you switch between english and russian letters like that?
Shoushpancheeck: We have two keyboards.
Prince Lorien: Oh cool, that simple. Eh!


Старая шутка с небезызвестного ресурса с постаревшими женщинами и кончившимися колодами сегодня послужит эпиграфом к старой, избитой проблеме Windows: «что делать, если на компьютере много раскладок?» Эта проблема наиболее актуальна у тех, кто живёт за рубежом или постоянно активно пользуется хотя бы тремя различными языками ввода. Под катом попробуем разобраться в чём суть проблемы и как жить дальше…
Читать дальше →
Total votes 53: ↑35 and ↓18 +17
Views 14K
Comments 91

Индикатор раскладки клавиатуры рядом с мышиным текстовым курсором

Lumber room
Здравствуй, Хабр. Сегодня я хочу представить на твое рассмотрение маленькую утилиту-полезняшку, которая будет показывать индикатор раскладки клавиатуры рядом с мышиным текстовым курсором.


далее
Total votes 50: ↑40 and ↓10 +30
Views 1.3K
Comments 32

Расширенная настройка раскладок

Lumber room
imageПриветствую, %username%.

Многим людям из стран бывшего СССР, как и мне, приходится использовать третью, а то и больше, альтернативную раскладку клавиатуры. При этом, как правило, раскладки, отличаются от русской парой символов и используются редко. В такой ситуации возникает проблема с переключениями раскладок. Некоторые используют все три, и постоянно путаются между ними. Некоторые, например, как я, используют только две основные. Когда нужна третья альтернативная, они лезут в настройки и добавляют ее. Это создает некую неудобность.
В этом топике я хочу кратко рассказать способы решения проблемы, показать одно из решений и выслушать советы умных людей.
Читать дальше →
Total votes 12: ↑9 and ↓3 +6
Views 719
Comments 12

Умная раскладка через ComposeKey

Configuring Linux *
Этот топик — продолжение моего предыдущего, где я описывал проблему с переключениями раскладок, если их три и больше. В этом топике я расскажу о решении этой проблемы через ComposeKey. Помимо того, ComposeKey отлично подойдет и для других целей.
Читать дальше →
Total votes 43: ↑35 and ↓8 +27
Views 2.6K
Comments 12

Фонетическая раскладка клавиатуры JCUKEN

Lumber room
На большинстве советских компьютеров была распространена фонетическая раскладка JCUKEN. Думаю что те, кто начинал в те времена работать с компьютерами, застали ее, и собственно изучили ее до засилья QWERTY с приходом американских компьютеров.



Преимущество фонетической раскладки в том, что она очень быстро изучается, если изучена раскладка, на основе которой она сделана. Так же очень удобно печатать транслитом, и меньше раздражения если начал печатать в не той раскладке, видишь не abracadabru, а читаемое слово.

В итоге я провел на себе эксперимент, в котором создал эту раскладку, и за минимальное время обучился на ней вслепую печатать.

Результаты эксперимента под катом
Total votes 33: ↑24 and ↓9 +15
Views 3.8K
Comments 42

Клавиатурная раскладка «рус-лат» с совместимыми знаками препинания

Interfaces *
Добавлю свой вклад в тему клавиатурных раскладок, регулярно появляющихся в статьях. Проверено с 2003 г. .

Некоторая проблема очень новаторских смен раскладок — в неподдержке раскладок в материальном внешнем мире — нет под рукой клавиатур с нарисованными буквами раскладки. Поэтому энтузиастов держат как отсутствие подходящей, так и наличие других раскладок на клавишах. Нейтрализовать эту удвоенную останавливающую силу можно, использовав силы по направлению их действия, что успешно выполняют фонетические раскладки JCUKEN и ЯВЕРТЫ.

Предлагаемая раскладка тоже использует силы традиций, но не в столь революционном масштабе. Предлагается заменить только расположение знаков препинания на расположение, более привычное для кириллического регистра.
Читать дальше →
Total votes 9: ↑6 and ↓3 +3
Views 30K
Comments 7

Как выглядит китайская клавиатура

ABBYY corporate blog
Вы, вероятно, представляли ее себе как целый орган — грандиозное сооружение длиной в пару метров с сотнями и тысячами клавиш. На самом деле, большинство китайцев используют обычную клавиатуру с латинской раскладкой QWERTY. Но как с помощью нее можно набрать такое несметное количество различных иероглифов? Мы попросили рассказать об этом нашу сотрудницу Юлию Дрейзис. Ее с Китаем связывают и давняя любовь, и работа.

История вопроса: печатные машинки


За несколько тысяч лет хитроумные китайцы успели довести количество иероглифов до 50000 с хвостиком. И хотя число нужных в повседневной жизни знаков не измеряется десятками тысяч, все равно, как ни крути, стандартный набор старой типографии — 9000 литер.

Долгое время набор осуществлялся по принципу «на каждый иероглиф — отдельный печатный элемент». Поэтому работать приходилось с машинками-монстрами вроде такой:

image
Печатная машинка фирмы «Шуангэ», 1947 год (принцип действия придуман японцем Киота Сугимото в 1915 году).

Читать дальше →
Total votes 242: ↑237 and ↓5 +232
Views 342K
Comments 213

Как выглядит арабская клавиатура

Typography *
В комментариях к блестящему топику «Как выглядит китайская клавиатура» высказали интересную идею: рассказать про набор текста в разных языках с необычной письменностью.

Арабам относительно повезло: у них лишь 28 букв — даже меньше, чем в русском. Каждой букве можно назначить отдельную клавишу, и ещё останутся свободные. Зато с их письменностью возникают свои сложности, неведомые китайцам.
Читать дальше →
Total votes 176: ↑169 and ↓7 +162
Views 18K
Comments 233

Полезные мелочи: перекодировка неправильной раскладки

Configuring Linux *
Часто случается, что текст набран в неправильной раскладке.
Владение методом слепого набора, конечно, существенно уменьшает эту вероятность, но казусы всё равно случаются.
Особенно обидно, если текст довольно большой и перенабирать лень.

Способ автоматически перенабирать текст.
Total votes 43: ↑37 and ↓6 +31
Views 7K
Comments 79

Национальные раскладки клавиатур и способы их переключения

Interfaces *
Вы знали, что переключение раскладок придумали садисты? Ну хорошо, не садисты, а люди, которые не пользуются этим чаще, чем раз в два дня.

Операционные системы прививают нам привычку переключать раскладки клавиатуры. С русской на английскую, с английской на русскую. А кому-то еще и на украинскую, или другой язык. Кто-то пользуется сочетаниями alt-shift, кто-то ctrl-shift, кто-то еще какими-то. Неудобство испытывают все. Интернет набит вопросами, как повесить переключение раскладок на ненужную клавишу Caps Lock (одна клавиша — не две). Предлагаются различные варианты под различные операционные системы и различные окружения рабочего стола. Непременный атрибут любого рабочего стола любой операционной системы — индикатор текущей раскладки клавиатуры. Люди переключают раскладки, набирают буквы не на том языке, матерятся, переключают снова.

А что, если бы кто-то вам сказал, что переключать раскладку клавиатуры вообще не нужно? Нет, я не предлагаю размещать все буквы двух-трех языков на одной раскладке. То, о чем я хочу сказать намного проще и универсальнее, надо лишь чуточку потренироваться.
Читать дальше →
Total votes 76: ↑55 and ↓21 +34
Views 37K
Comments 187