Я лично, (при том, что прекрасно знаю английский, SmartVideos.ru тому доказательство) за то, чтобы английские слова, ставшие повседневными в русском, читались все равно «по-русски».
Меня наоборот корежит, когда в речь вставляют «купил штаны от ЛЬЕВАЙС...», да еще с нарочитым акцентом прямо посереди русского предложение. сЭрвис, сЭрвер — уффф…
ну лучше — через форму обратной связи на сайте (http://wevi.ru/contact) — какие-либо входные параметры (длительность, сложность, т.е. съемка, анимация, нужно ли 3д и пр.) — мы с удовольствием оценим.
А вот чем, например, сЕрвер так уж кардинально тогда отличается от вЭб? В английском все через Э произносится :)
Меня наоборот корежит, когда в речь вставляют «купил штаны от ЛЬЕВАЙС...», да еще с нарочитым акцентом прямо посереди русского предложение. сЭрвис, сЭрвер — уффф…
Левис, веб — гораздо приятнее на слух.
Ну а вообще, на вкус и цвет все фломастеры… :)
Английский язык — не проблема! Даже интереснее:)
«Компания ВеВи — только мы продадим ваш гараж через Youtube!»
Ну пока запряжем, может и самое время будет:)
Ну а если будет в тему Хабра — почему бы и нет:)