Pull to refresh
1
0
Send message
Я раньше работал на севере, у нас «rig up» означало «оборудовать буровую установку». Страшный ФГ, потому что это была самая сложная работа :))
Заметил интересную тенденцию: чем выше благосостояние общества, тем выше уровень доверия. (Или наоборот, благосостояние зависит от степени доверия?) По-моему, именно доверие является фундаментом для всех социальных институтов.
Можно было бы в примере с капустой сказать kaled up? Типа, до конца, полностью «окапущена»
Попробуйте опросить своих знакомых, даже интересно. Может, вы нерепрезентативная выборка :)

Пришлось поломать голову насчёт «быть» и «есть». Интересный у вас подход. Как это помогает при обучении английскому языку?
P.s. Опросил родственников, все сказали, что «принес цветы» — это настоящее))

Отличная статья, спасибо! Будем ждать «разбор» остальных частиц)
Скажите, Леонид, вы столько времени потратили на то, чтоб понять, как работает английский в общем и фразовые глаголы в частности. За это время, мне кажется, можно было спокойно вызубрить все фразовые глаголы по карточкам) Что вас сподвигло так глубоко копать в язык?
Спасибо за статью, очень интересный подход. Было бы круто прочитать про базовые значения остальных предлогов во фразовых глаголах.
Спасибо за подборку! Сохранил к себе. Только шутка про Brexit уже не актуальна :)
Интересно, о чём думают люди, когда репостят такие картинки? «Ладно, потом выучу»
А потом они копятся, копятся… Через год человек удаляет весь этот бред со стены и впредь так не делает (проверено на себе)

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity