Pull to refresh
37
0
Борис Иомдин @iblesq

User

Send message
Хммм. Я увидел пост и сразу купил… Я поддаюсь рекламе… Как-то очень легко. Кошмар.
9 лет как я начал читать и потом делать сам электронные книги. Стал «фанатом» электронных книг. Делаю книги для себя, друзей, семьи…
(как мне кажется) Вижу динамику развития этой индустрии. Бумажным книгам осталось (по моим скромным подсчетам) не более 5-7 лет. Потом — все. Только электронные копии и распечатки если действительно (!) необходимо. Есть ОЧЕНЬ много причин для этого, сточки зрения производителя и авторов. Посмотрите динамику продаж по самым большим книжным магазинам — сетям. Продажи электронных книг уже обогнали бумажные.
А после того как привыкаешь — перестаешь воспринимать печатные книги. И даже газеты-журналы.
Может потому что вы используете Swipe? У меня все знакомые (и я сам) используют MultiLing Gingerbread Keyboard или стоковую клавиатуру.
У всех моих друзей у которых Galaxy — есть. Странно. Может у вас не Froyo?
На сколько я понимаю поддерживает 3g сам ноутбук и не требует дополнительного модема. Т.е. вставляешь симку и — вперед…
В Gingerbread и в Samsung Galaxy (еще на первой модели) есть указатель курсора. Довольно большой и удобный.
Первым лептопом был Dell.
Вторым был HP.
Третьим — ThinkPad T
Четвертым — ThinkPad
Пятым — надеюсь ThinkPad…
У рекламщиков есть такой «последний» аргумент: «миллиард китайцев не может ошибаться»…
А вот если бы картинку залили на торрент… :)
У меня проблемы с разговором по телефону с женщинами существует даже на русском. Особенно с женой… :)
После пятой книги я скис… У героев начались проблемы переходного возраста, а я перестал обращать внимание на каком языке читаю…
1. Акцент (свой, врожденный) не пропадает никогда. Когда перестаешь стесняться — начинаешь говорить.
2. Самое трудное — разговор с детьми (родившимися «там») и по телефону. За каждый из этих барьероб — "+100 к пониманию взрослых" а после обоих — "+1000 к самоуверенности в ин. язе. и новый левел"
— А кто может вас порекомендовать?

или, еще лучше:

— Чем занимались на последнем месте работы?
— Хотите чтоб я у вас работал?
— Даааааа!!!
(в этом конкретном случае) Батареи не принадлежат вам, это аналог бензина (или соляры). На следующей «заправке-зарядке» вам опять поменяют комплект батарей. Вся системя принадлежит компании.
Простой телефонный номер (с кодом страны и города) дает уже 13-14 символьный пароль. А если заменить цифры на буквы по правилам (1 -> i и т.д.) то и больше…
А если писать цифры буквамы (адын, дэва, тры… пьятьдесьят и т.д.) то…
Отпуск удался если по возвращению на работу не можешь вспомнить системный пароль… Или все 1.5 десятка.
Вы меня вынуждаете… (разделывая говядину, не подумайте ничего....) «хуяк!», например… Я думаю найдутся еще примеры или предложения…
На «русском матерном» — скорее всего да. На «русском матерном» можно вообще все описать. Очень ёмко и совершенно непереводимо… :)
Я не специалист в Японском. Иероглифов не знаю. Видимо когда разговор идет о «символах» имееется в виду — «слоги». Считаю что пост про «10 символов» — шутка или близок к этому (но «складная» для «красного словца»). И тем не менее — пример, который видел совсем недавно:

“ханэтокаватогаханареруото” (тринадцать слогов) — описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.

Думаю, что, конечно, это исключение из правил…

Information

Rating
Does not participate
Location
Петах Тиква, Тель-Авив, Израиль
Date of birth
Registered
Activity