Я себе сделал свою раскладку. С учётом частоты букв в англ и в ЯП, с учётом управляющих символов, и с учётом Вима — там только k и h переназначить надо, и стрелки как перевёрнутое Т получаются. Два года уже почти. Счастлив :)
Можно сделать немного через ж… Назвать китайский английским, просто c другой раскладкой (правда, это не совсем простой шаг). Тогда штатными средствами Виндовс по Alt+Shift можно переключать языки (Input Language; рус и англ), а раскладки английского (Keyboard Layout; на самом деле будет англ и кит) — по Ctrl+Shift. В Вин-7 по крайней мере так можно.
Хотя, наверное, в китайском столько специфики, что так не пойдёт.
Очень часто переводчику не дают понимать и соблюдать контекст, вообще контекста не дают. Увы, сталкивался с этим много раз. Дают просто оторванные от всего слова и фразы. Хоть стой, хоть падай. Так что это может быть не ошибка переводчика, а ошибка, точнее, вина бюро переводов и прочих «надпереводческих» структур.
> VoltDB обработала 53 тысячи транзакций в секунду на одном сервере, в то время как другие СУБД на том же оборудовании могли выполнить только 1155 транзакций
Мне удобно пароль *видеть*. В 99.9% времени я один за компьютером. Никого ни рядом ни за спиной, ни под столом, ни на потолке. Один. Совсем. Как и большинство пользователей за *персональным* компьютером.
А про удобство ввода два раза… А про удобство ввода два раза… Да, очень удобно. Да, очень удобно. Вы сами попробуйте!!!
Справедливости ради, всё же чаще размер компаний оценивают по капитализации. XOM — 327, MSFT — 272, AAPL — 245. Очень может быть, что сейчас Apple на третьем месте.
Моё имя нужно только для осуществления платежа с помощью кредитной карточки. Всё. Даже для адреса оно не нужно — доставят с любым именем. А в остальных случаях и подавно.
Хотя, наверное, в китайском столько специфики, что так не пойдёт.
Kdb меряли?
А про удобство ввода два раза… А про удобство ввода два раза… Да, очень удобно. Да, очень удобно. Вы сами попробуйте!!!
До тега video — один шаг.