Pull to refresh
1
0
Дмитрий Лаврентьев @TreyLav

User

Send message
Если нужны оболочки для GnuPG под Windows, попробуйте gpg4usb или Cryptophane.
Source Engine теперь вроде как больше не использует DirectX напрямую, вместо этого обращаясь к SDL даже на Windows. Если же вы имели ввиду внутренний транслятор Direct3D->OpenGL, с которым рендер работает быстрее (опять же, даже на Windows) чем даже нативный Direct3D — то нет, при таком раскладе не смущает.
UFO landed and left these words here
UFO landed and left these words here
А если вставить вот это, то получится что-то похожее на Sublime Text
У меня так глючит флеш, да и html5, так что я предпочитаю смотреть все через mplayer. Просто копирую ссылку и использую этот скрипт.

#!/bin/sh
#
# Public domain
# Author: roman [] tsisyk.com
#
# Usage: ./me url [youtube-dl parameters]
#

COOKIE_FILE=/var/tmp/youtube-dl-cookies.txt
mplayer -fs  -cache 100000 -cache-min 5 -cookies -cookies-file ${COOKIE_FILE} $(youtube-dl --max-quality=22 -g --cookies ${COOKIE_FILE} $*)

(в конце одна длинная строчка, если что)
--max-quality=22 — 720p можно поставить 18 — будет 480.
Заодно загружается быстрее.
И еще — для работы нужен youtube-downloader.
Havij + exploit-db.com творят чудеса… Тем более зачем дефейс? Это плохо(
Я хочу от нее ядро.
Еще кое-что:
квартира — у британцев — flat, у американцев — apartment.
занавески — у британцев — curtains, у американцев — drapes.
пылесос — у британцев — hoover, у американцев — vacuum cleaner.
акселератор — у британцев — accelerator, у американцев — gas pedal.
антенна у британцев — aerial, у американцев — antenna.
зеленый лук — у британцев — spring onion, у американцев — green onion.
печеньки — у британцев — biscuits (или bisquites), у американцев — cookies.
конфетки — у британцев — sweets (или sweeties), у американцев — candies. отсюда и sweetshop / candy store.
грузовик — у биратнцев — lorry, у американцев — truck.
метро — у британцев — underground, у американцев — subway. но в то же время subway для британцев — подземный автотоннель, который у американцев, кажется, underpass.
магазины — у британцев bookshop, chemist's chemist, fishmonger's, jeweller's, stationer's и т.п., у американцев — bookstore, drugstore, fishstore, jewelry store, stationary и т.п.
трусы — у британцев — trousers, у американцев — pants.
осень — у британцев — autumn, у американцев — fall.
отпуск — у британцев — holiday, у американцев — vacation.
почтовый индекс — у британцев — postcode (или postal code), у американцев — zip code.
день выборов — у британцев — polling day, у американцев — election day.
почтальон — у британцев — postman, у американцев — mailman.
мусор — у британцев — rubbish, у американцев — garbage.
семестр (или срок) — у британцев — term, у американцев — semester.
шкаф — у британцев — wardrobe, у американцев — closet.
мусорная корзина — у британцев — dustbin, у американцев — trash can.
липкая лента (скотч) — у британцев — sellotape, у американцев — scotch tape.

короче, различий дофига, недаром крупные вендоры софта обязательно делают UK English (или International English) и US English.
Игроки разводят свиней и кур, а разработчики игры — баранов…
2.0 это не индекс, это оценка =)
«Секрет Стаханова в том, что под его логином в шахту спускалось три бригады»
Видимо имелось ввиду, что нужно было выстраивать диалог с аудиторией заблаговременно, что бы потом не пришлось писать «объяснительных»

Information

Rating
Does not participate
Location
Великий Новгород (Новгород), Новгородская обл., Россия
Date of birth
Registered
Activity