Одна из причин, по которым там тем же водопроводчикам платят больше денег, чем у нас — они несут ответственность за свою работу. Конечно, если вы петарду в унитаз бросите и зальете соседей — платить вам, а вот если причина в ошибке сантехника — то ему.
И, кстати, совершенно логично запрещать заниматься сантехникой в многоквартирных домах. Это хоть как-то спасает от горе-умельцев, которые чинят так, что во время отпуска заливает две квартиры вниз и приходится перекрывать воду и вламываться к виновнику в квартиру.
Забить гвоздь — элементарно. Но суть ведь не в этом, правда? Надо скрепить что-то, к примеру, полки и стену. Тяжелые полки. Которые могут упасть и прибить :) Это, конечно, не строительство небоскребов, где лицензии жизненно необходимы, но тоже можно понять…
Но это все фантазии :) Не знаю, лицензируется ли там плотничество, а вот водопроводом/сантехникой заниматься без этого точно нельзя.
Угу. И ведь даже неважно, есть ли еще что-то, простое или сложное, легкодоступное на родной планете наших разумных червячков :) или нет. Просто электромагнитное излучение всюду — звезды же… Оно само собой напрашивается если не на поверхности планеты, но уж при выходе в космос — точно.
«Arncdiocg to a rscareeehr (ics) at Cimbrdgae Utyrvsiein, it dsoe'nt matetr in waht oerdr the ltetres in aa wrod aer, the only irnptaomt tinhg is that the frist and last letetr be at the rhgit pleac. The rest can be aa tatol mses and you can sitll read it wiotuht pbolemr. This is buscaee the hmaun mind does not raed eervy letter by istlef but the word as aa woelh.»
Художественная литература — отдельная песня. Бывает, читаешь роман за вечер (именно тем способом, что вы описали). А бывает, по нескольку раз перечитываешь абзац. Не потому, что не понял (упаси боже), а смакуешь. Бывает настолько вкусный язык, настолько удивительная работа со словом, что просто грешно глотать. Бывает, что чуть ли в слух произносишь, уж про себя-то точно, с интонацией. Эх…
А в целом — очень полезный навык, во многих ситуациях помогает. Главное, ведь никто не заставляет всегда так читать, нужно — быстро, не нужно — ну что ж, смакуйте великолепный текст или усваивайте не спеша что-то сложное.
Статья отличная, полностью согласен. Самое паршивое, это когда сетевые «библиотеки» (именно, что в кавычках), да и всякие сайты, где текст — главное, по идее, на первое место ставят не его, а всякую мишуру вокруг. Это уж совсем ни в какие ворота.
И перевод хорош (читал статью в оригинале, могу сравнить :) Спасибо.
Свяжитесь с автором Multitrana, вполне адекватный мужик и словари у него свободные есть. Возможно, придется что-то платить за работу по сбору этой инфы (а он действительно много времени на это тратил и тратит), а может и так отдаст, проект-то у вас родственный. К тому же, есть и словари за которые он платил авторам (часто смешные деньги), и я думаю он сможет вам их контакты дать, чтобы и вы могли с ними договориться :)
Лаг (это так называется, ибо пинг это утилита) — это время, за которое те самые пинговые килобайты идут туда-сюда. Это и есть время реакции (при достаточной ширине канала и нормальном качестве связи).
Т.е., если вы с партнером пингуете друг друга за те же 30 мс, то играть вы сможете совершенно спокойно. И импровизировать без проблем. Другой вопрос, что такие вещи в принципе недостижимы при игре на действительно больших расстояниях из-за конечности скорости света.
Я именно скорость передачи и учитываю :) Другие задержки появляются только если есть какая-то обработка сигнала. Если вы передаете тот звук, что поступает на вход звуковухи (или вход другого устройства, которое впоследствии передаст этот звук по сети), то задержки там фактически нет (если мы говорим о нормальном оборудовании, конечно).
Ну, почитать — не знаю, а вот посмотреть — на ютубе, поищите Cannon Rock, там, повторюсь, два парня, японцы.
Давайте оставим пока в стороне искусство и мастерство, и вообще, музыку:) Перейдем к технологии. Смотрите, задержка в 50 мс вполне терпима при игре (знаю это по программным гитарным процессорам). То есть, на определенном расстоянии можно и слушать партнера и даже реагировать адекватно (так, что на слух не различишь) — расстояние это несложно посчитать. И, естественно, через океан у вас сыграть не получится, а вот в рамках той же америки — вполне.
И тем не менее, довольно известная Cannon rock играется синхронно на ура двумя парнями из разных концов Японии:) Это, конечно, не океан между ними, но… :)
Дело ведь не в задержке, а в профессионализме. Да, наверное, совсем уж безудержно импровизировать не получится, когда нужно реагировать моментально на фразы партнера, но если вписываться в какие-то рамки (к примеру, блюзовые), то — вполне.
Ну вот я ответил меньше 10. Потому как не храню деньги на счетах в PayPal — туда вообще ничего не поступает, т.к. вывести простым способом нельзя. А с MoneyBookers, предпочитаю выводить на пластик сразу (благо если туда поступают деньги, то это приличная сумма). Но, если учесть, что это все привязано к пластику — то денег там, по потенциалу оплаты, много :)
А российскими вебманями и яденьгами не пользуюсь вообще. Нет нужды…
В частности, операторы from:, to: и subject: к вашим услугам.
Одна из причин, по которым там тем же водопроводчикам платят больше денег, чем у нас — они несут ответственность за свою работу. Конечно, если вы петарду в унитаз бросите и зальете соседей — платить вам, а вот если причина в ошибке сантехника — то ему.
И, кстати, совершенно логично запрещать заниматься сантехникой в многоквартирных домах. Это хоть как-то спасает от горе-умельцев, которые чинят так, что во время отпуска заливает две квартиры вниз и приходится перекрывать воду и вламываться к виновнику в квартиру.
Но это все фантазии :) Не знаю, лицензируется ли там плотничество, а вот водопроводом/сантехникой заниматься без этого точно нельзя.
Вообще, залог успешности такого эксперимента — знание всех слов в тексте ;)
А в целом — очень полезный навык, во многих ситуациях помогает. Главное, ведь никто не заставляет всегда так читать, нужно — быстро, не нужно — ну что ж, смакуйте великолепный текст или усваивайте не спеша что-то сложное.
И перевод хорош (читал статью в оригинале, могу сравнить :) Спасибо.
Впрочем, может это оттого, что я еще с ранних лет под воздействием более гуманной версии ТВВ — физики, астрономии, математики, etc.? :)
Т.е., если вы с партнером пингуете друг друга за те же 30 мс, то играть вы сможете совершенно спокойно. И импровизировать без проблем. Другой вопрос, что такие вещи в принципе недостижимы при игре на действительно больших расстояниях из-за конечности скорости света.
Давайте оставим пока в стороне искусство и мастерство, и вообще, музыку:) Перейдем к технологии. Смотрите, задержка в 50 мс вполне терпима при игре (знаю это по программным гитарным процессорам). То есть, на определенном расстоянии можно и слушать партнера и даже реагировать адекватно (так, что на слух не различишь) — расстояние это несложно посчитать. И, естественно, через океан у вас сыграть не получится, а вот в рамках той же америки — вполне.
Дело ведь не в задержке, а в профессионализме. Да, наверное, совсем уж безудержно импровизировать не получится, когда нужно реагировать моментально на фразы партнера, но если вписываться в какие-то рамки (к примеру, блюзовые), то — вполне.
Но почему не дали ссылку на сайт всего проекта — www.playingforchange.com/ — там сейчас 10 эпизодов, ну и, как полагается, описание, куча всего…
А российскими вебманями и яденьгами не пользуюсь вообще. Нет нужды…