@Mithgol18 авг 2010 в 21:15Фрагмент обсуждения перевода «компьютерных хокку» на русский язык в эхоконференции Ru.Hokku в октябре 2003 годаВремя на прочтение6 минОхват и читатели1.4KFidonet * Всего голосов 34: ↑16 и ↓18-2Добавить в закладки3Комментарии3
@kAIST18 авг 2010 в 21:26Кто мы, зачем мы здесь, Живы мы или нет — Интерпретатору всё равно, Мир для него, Только байт-код…
@novoselov19 авг 2010 в 07:28Текст на английском грамотен, лаконичен и точен. Перевод жалкое подобие в жаргонном стиле.
Фрагмент обсуждения перевода «компьютерных хокку» на русский язык в эхоконференции Ru.Hokku в октябре 2003 года