Обновить

Комментарии 8

Оказывается, дело Толкина живо! Любопытно наблюдать.


Заодно, правда, и чучело его живее всех живых… — и хорошо, что экспериментируют на дальнем от нас конце глобуса.
Надеюсь, что Москва вообще и в частности Лефортово избежат переименования, даже если реконструкторы доберутся до "голядской" топонимики.

> Оказывается, дело Толкина живо! Любопытно наблюдать.

Мнэээ… рассылке conlang уже лет 30-35, за это время накопилось сообщество с несколькими десятками тысяч разработок, от объёма в несколько слов и до полноценных языков, которые хоть сейчас бери и применяй. В более новых технологиях — есть форумы, есть субреддиты…

А ещё есть история восстановления иврита, которая сходна — из мёртвого языка сделали живой на миллионы человек. Уже выросли внуки тех, кто учил его только приехав в Израиль.

Так что «оказывается» тут разве что в личном плане…
Согласно международному праву, нельзя ограничить язык авторскими правами. Пока что.

Даже искуственно созданный? А по каким критериям определяется язык там что-то или не язык? Вот эмоджи там или смайлики это уже язык?

"Аборигены" это специфичный австралийский феномен: ради всё более расширяемых привилегий в организации, назначившиеся их представителями, записываются люди с крохотной лишь долей аборигенских кровей.


Кстати внимание картинкам выше (люди с фразами). Типичные ведь аборигены там изображены, кто осмелится это оспаривать?

С определением языка всё сложно. Скажем так, зависит от определения. Например, долгое время жестовые языки не считались полноценными языками. Фердинанд де Соссюр в "Курсе общей лингвистики" не считал их за полноценные языки. В 1960-м году Уильям Стоуки ввёл понятие "хиремы" как аналога фонемы для жестовых языков. Определение языка со временем пересмотрели и жестовые языки были включены туда.

Но я не профессиональный лингвист, поэтому не возьмусь утверждать, что там с эмоджи и смайликами.

Существует язык токи-пона, в котором содержатся всего чуть больше 120 корней. Для каждого корня придумали свой символ, разве что не смайлик, и можно спокойно излагать мысли на этом языке с помощью имеющихся символов.

Многие из этих слов (на плакатах) как-то очень напоминают финское звучание. И да, по-фински: палава кани = горящий кролик.

Если отбросить эмоции, то описанное выглядит как разработка академического варианта языка. В таком варианте неизбежно теряются местные особенности, за то он дает массу других преимуществ: стандарты для преподавания, однозначность и т.п.

Возьмите любой знакомый вам язык (русский, английский, белорусский, украинский и т.п), который вы изучали в школе, и потом сравните с тем, как он реально звучит в разных местностях. Бывает достаточно проехать лишь сотню километров, чтобы услышать заметно другую речь. Современные нормы многих языков появились меньше века тому назад - точно так же путем реконструкции - когда лучшие умы собрались и определили общие стандарты.

Забавно, что эти естественные отличия в местных диалектах от официально принятых языковых норм, в последсвии нарекаются просторечием, а их испозование граничит с неграмотностью.

как разработка академического варианта языка. В таком варианте неизбежно теряются местные особенности, за то он дает массу других преимуществ: стандарты для преподавания, однозначность и т.п.

Выглядит это как эксперимент по насаждению искусственного "эльфийского" языка на отдельно взятом континенте или, для начала, острове.

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Информация

Сайт
ruvds.com
Дата регистрации
Дата основания
Численность
11–30 человек
Местоположение
Россия
Представитель
ruvds