Как стать автором
Обновить

Компания Alconost временно не ведёт блог на Хабре

Сначала показывать

Языки в Европе: когда перевод имеет смысл?

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров21K


Европа — это регион, где можно встретить очень много языков и еще больше жителей-полиглотов. Здесь существует 23 официально признанных языка и 60 региональных диалектов. Кроме того, в ЕС живет множество мигрантов, а это значит, что на улицах европейских городов можно услышать и совершенно экзотическую речь. Обо всем этом сообщает отчет Европейской Комиссии «Европейцы и их языки» за 2012 год.

И как же в этом хаосе определить, на какие языки переводить целесообразно, а на какие нет?

Ниже мы собрали ряд сведений о том, как европейцы используют и воспринимают языки. Данные вышеупомянутого отчета о 27 странах — членах ЕС были собраны компанией TNS Opinion & Social Network по заданию Европейской Комиссии.

Переведено в Alconost.

Читать дальше →
Всего голосов 23: ↑15 и ↓8+7
Комментарии12

Переведено профессиональными программистами, или Трудности игровой локализации

Время на прочтение8 мин
Количество просмотров14K


Roses are red
Violets are blue
All of my base
Are belong to you


Локализация игр — крайне благодатная тема для IT-юмора, один из хрестоматийных примеров которого представлен в эпиграфе. Обычно это происходит, когда за дело берутся недобросовестные переводчики, неграмотные любители или пираты. А иногда и сами разработчики в целях экономии берут на себя несвойственные функции, в результате чего появляются мемы вроде вынесенного в заголовок.

У нас в Alconost локализацию делают не программисты, а профессиональные переводчики, носители языка. Однако за 8 лет работы мы убедились, что качественный переводчик — это только одна из составляющих успешной локализации. Если продукт не подготовлен к локализации, работа переводчика усложняется, что может вести к недопониманию смысла, ошибкам, потере времени на дополнительные вопросы, перепроверку и внесение исправлений в тексты.

Сегодня мы хотим рассказать о проблемах локализации, которые можно и нужно решать на этапе разработки продукта, а также дать несколько простых рекомендаций, позволяющих сократить количество итераций на пути к успешной локализации.

Читать дальше →
Всего голосов 25: ↑19 и ↓6+13
Комментарии9

С гвоздем в глазу все видится гвоздем

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров13K
Большинство разработчиков, включая меня самого, инстинктивно предпочитают заниматься технологическими задачами в надежде, что по ходу дела решатся и пара-тройка проблем продукта.

Заполучив что-то вроде нового супермасштабируемого молотка, горячо обсуждаемого на Hacker News, вы лупите им по всему, что попадается на вашем пути, пока каждая ваша вещь не превратится в пыль, а все, кого вы любите, не скончаются от тяжелых черепно-мозговых травм.

Переведено в Alconost.



Читать дальше →
Всего голосов 25: ↑15 и ↓10+5
Комментарии13

Инфографика: доступ к мировой аудитории и ценность языков онлайн

Время на прочтение2 мин
Количество просмотров8.2K
Всем привет!

Наша компания занимается локализацией ПО, веб сервисов и игр на протяжении уже 8 лет. За это время нам приходилось бессчетное количество раз отвечать на вопросы клиентов «а какой язык посоветуете?». Ответ на этот вопрос совсем не очевиден: чтобы понять, на какие языки стоит переводить свой продукт, необходимо оценить не только количество говорящих на том или ином языке, но и их покупательную способность.

Сегодня мы хотим поделиться инфографикой, которая наглядно показывает соотношение пользователей и экономических возможностей, которые становятся доступными при переводе на тот или иной язык.

Добро пожаловать под кат.

Читать дальше →
Всего голосов 15: ↑10 и ↓5+5
Комментарии8

Привлечение денег — средство, а не самоцель

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров8.6K



«Не все то злато, что блестит».
Уильям Шекспир


Для многих предпринимателей привлечение денег заменило главную цель — создание стабильного бизнеса. И это большая ошибка. Когда вы берете деньги у инвесторов, их бизнес-модель становится вашей.

Переведено в Alconost.

Читать дальше →
Всего голосов 16: ↑10 и ↓6+4
Комментарии0

Как стать предпринимателем? Четыре буквы: JFDI

Время на прочтение6 мин
Количество просмотров72K
В офисе моей первой компании висело изображение с логотипом Nike и заглавными буквами JFDI. (JFDI расшифровывается как «Just Frickin' Do It» — «просто, блин, сделай это». Если не совсем очевидно, аббревиатура обыгрывает слоган компании Nike «Just Do It» — «просто сделай это»). Я уверен в том, что для успеха в бизнесе нужно быть в состоянии сделать много чего. Вы постоянно должны принимать решения, а информации никогда не хватает. Это парализует многих. Но не вас.

Переведено в Alconost.


Читать дальше →
Всего голосов 70: ↑56 и ↓14+42
Комментарии23

В зазеркалье: как нанимать менеджеров по продажам

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров23K
Он — большой дикий волк по соседству.
Дикий не в смысле «плохой», а в смысле «хороший».
— Run DMC, «Peter Piper»


Пожалуй, это самая распространенная ошибка, которую допускают технические учредители, выстраивая систему продаж: найм «сейлов» по тому же принципу, по которому создается команда разработчиков. Возможно, это кого-то шокирует, но менеджеры по продажам существенно отличаются от инженеров, и если вы будете относиться к ним, как к инженерам, из этого ничего хорошего не выйдет.

Статью Бена Хоровица, одного из самых опытных и уважаемых предпринимателей в Кремниевой долине, перевели в Alconost.


Читать дальше →
Всего голосов 35: ↑28 и ↓7+21
Комментарии20

Режим творца, режим управленца

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров36K
Программисты так не любят совещания по одной причине: они работают по совсем иному графику, чем другие люди. Встречи обходятся им дороже.

Эссе Пола Грэма переведено в Alconost.


Читать дальше →
Всего голосов 67: ↑61 и ↓6+55
Комментарии27

Беспилотный боевой робот

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров51K
Всем привет!

Хотим поделиться еще одним видеороликом Alconost о разработках российского инженера Дахира Семенова. Сегодня речь пойдет о “Скорпионе”, мобильном беспилотном роботе, предназначенном для ведения боевых, разведывательных и спасательных операций в городских условиях.



Более подробная информация о боевом роботе — под катом.
Читать дальше →
Всего голосов 98: ↑49 и ↓490
Комментарии114

Как сделать самую лучшую посадочную страницу: чеклист из 50 пунктов

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров98K
Мы в Alconost предоставляем услуги создания и ведения контекстной рекламы и, по долгу службы, иногда занимаемся разработкой посадочных страниц (landing pages). Мы были очень рады найти и перевести статью, в которой автор изложил все требования, которым такая страница должна соответствовать. Но есть в этой статье и большой минус. Пунктов аж 50, каждый можно отметить в чеклисте, но после доступен лишь результат в баллах, которым можно разве что похвастаться перед друзьями.

Мы против таких способов анализа информации. Потому каждый желающий может скачать подготовленную нами гуглотаблицу, ответить на вопросы “Да” или ”Нет”, отфильтровать ответы и получить результат и план действий.

Те, кому в гуглотаблицу не хочется, просим под кат. Там перевод.



Читать дальше →
Всего голосов 84: ↑68 и ↓16+52
Комментарии30

Классификация продающих видеороликов об IT продуктах

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров11K


Всем привет,

Каждый раз, когда к нам в Alconost приходит клиент с просьбой сделать жгучий видеоролик о программе, сервисе или веб-сайте, мы задаем встречный вопрос “а какой тип роликов вам нужен?”. Обычно заказчик не знает ответ, и мы совместными усилиями определяем тип видео, который лучше всего подходит данному продукту, учитывает особенности аудитории и размещения видео и соответствует задачам, поставленным перед роликом.

Чтобы помочь нашим клиентам, мы разработали классификацию видеороликов, которой и хотим поделиться в этой статье.

Если вы хотите узнать, что такое ролик-трейлер, как правильно использовать ролик How to, почему для широкой аудитории не стоит делать ролик-презентацию и для каких продуктов подойдет имиджевое видео — добро пожаловать под кат.

Читать дальше →
Всего голосов 15: ↑9 и ↓6+3
Комментарии2

Технический долг разорит вас. Если вы позволите, конечно

Время на прочтение4 мин
Количество просмотров24K
Переведено компанией-локализатором Alconost.

imageНедавно проект, над которым я работал, наконец запустился. Ладно, перезапустился. Речь о небольшом простеньком приложении для айфона Postography, которое позволяет рассылать бумажные открытки с картинками и текстом с вашего айфона. Отличный и, вроде бы, несложный проект, правда? Приложение, на создание которого не должно было уйти много времени.

К сожалению, мы не делали с нуля, а переделывали его. И компания, которая первой взялась за разработку (не будем называть ее здесь), серьезно поработала над серверной частью, но эпически провалила первую версию самого приложения. Ах, да: в конце концов оно в некотором смысле даже работало, невзирая на множество ошибок и внезапных сбоев. Но при этом его исходный код представлял из себя такую клоаку из глобальных переменных, плохо структурированного кода, хаков, мусорных команд и блокировок, что дописывать или редактировать его было почти невозможно без полного переписывания.



Читать дальше →
Всего голосов 41: ↑38 и ↓3+35
Комментарии13

Принципы анимации: как сделать хороший скринкаст программного продукта

Время на прочтение3 мин
Количество просмотров18K
Жизнь – как вождение велосипеда. Чтобы сохранить равновесие, ты должен двигаться.
А.Эйнштейн


Преамбула: в Alconost мы делаем продающие видеоролики для программных продуктов, веб сайтов, онлайн сервисов, мобильных приложений. Ключевая роль в таких роликах отводится скринкастам — показу действий пользователя в программе/сервисе/на сайте. Скринкаст — это показ товара “лицом”. Если скринкаст сделан убого — у зрителя останется ощущение убогого продукта и задача “мотивировать попробовать продукт” будет провалена.

Мы задумались над тем, почему иногда скринкасты выглядят неестественно и негармонично и как сделать так, чтобы скринкасты всегда получались хорошо. Оказывается, существуют 12 принципов анимации Диснея и если следовать им — любое действие на экране будет выглядеть красивым и гармоничным. Мы чуть-чуть поработали над этими принципами: убрали то, что не относится к скринкастам, а остальное адаптировали под специфику видеороликов о программных продуктах. В итоге у нас получилась памятка-руководство для видеодизайнеров, которой мы и хотим поделиться.

Итак, если вы заказали видеоролик, и вам раз за разом присылают промежуточные версии с отстойными скринкастами — покажите вашим «видеоменам» вот этот ролик:



Видео предназначено для людей, близких к видеодизайну, поэтому если вам нужно более подробное описание каждого принципа — добро пожаловать под кат.
Читать дальше →
Всего голосов 33: ↑21 и ↓12+9
Комментарии36

Как LinkedIn делает локализации на 19 языков за 1 ночь

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров24K
“Я хочу, чтобы после того, как программист добавил новую строчку в интерфейс, она сама перевелась на 19 языков и сама положила себя в SVN и была готова к релизу утром” — это мечта любого разработчика, вкусившего запретный плод локализации продукта на иностранные языки. В Alconost мы помогаем если не исполнить эту мечту, то хотя бы приблизиться к ней. Да, решение, похожее на описанное в статье существует не только для разработчиков LinkedIn, но и для простых смертных.

О том, как процесс построен в LinkedIn — в этой статье (внимание — Java).



Читать дальше →
Всего голосов 57: ↑39 и ↓18+21
Комментарии26

Маркетинг с помощью видео: как заставить ваш видеоролик работать

Время на прочтение5 мин
Количество просмотров17K
Всем привет!

В последнее время, сдавая готовый видеоролик заказчику, мы в Alconost часто слышим один и тот же вопрос: “Подскажите, а что дальше-то с ним делать?”. Слышим настолько часто, что решили ответить на него раз и навсегда и написать небольшой пост, содержащий несколько наших рекомендаций по правильному использованию видеороликов для продвижения IT продуктов.

Этот пост будет полезен тем, у кого есть продукт, продающийся в сети, есть видео о продукте и желание увеличить продажи с помощью этого видео.

Итак, что делать с видеороликом, чтобы он приносил пользу, а не лежал мертвым грузом?

image

Читать дальше →
Всего голосов 12: ↑8 и ↓4+4
Комментарии0

Новые видеоролики от Alconost

Время на прочтение2 мин
Количество просмотров1.9K
Всем привет!

Хочу поделиться свежими видеороликами, вышедшими из цеха Alconost в феврале. Мы плотно потрудились и хотим показать результаты нашей работы широкой публике.

Будем благодарны за ваши комментарии и замечания. Придирчивый взгляд со стороны и хороший пинок иногда очень здорово помогают не терять направление движения.

Итак, начнем.

Если в вашей компании больше десяти человек и вы все еще общаетесь друг с другом по скайпу — это как минимум несерьезно, а как максимум — неудобно. Попробуйте Trueconf, комплексное решение для организации видеоконференцсвязи в компании любого размера.



 
Факты: Установка кнопки лайв чата на сайте интернет магазина влечет рост конверсии на 10%. Каждый четвертый успешный сеанс чата с клиентом заканчивается покупкой. По-моему, хорошие основания для того, чтобы попробовать Provide Support Live Chat.



Больше видеороликов — под катом.

Читать дальше →
Всего голосов 8: ↑2 и ↓6-4
Комментарии5

Десять вещей, которые надо знать редактору локализации игр

Время на прочтение6 мин
Количество просмотров14K


Всем привет!

Основная специализация нашей компании — локализация софта и игр. Но иногда нам приходится делать не перевод, а вычитку и редактирование уже переведенных до нас строковых ресурсов. Хочу сказать, что это совсем не простая задача, особенно если над локализацией работало несколько переводчиков. По количеству работы такое редактирование иногда можно сравнить с переводом с нуля.

Сегодня мы хотим поделиться переводом статьи, дающей полезные советы будущим и настоящим редакторам. Статья раскрывает основы вычитки и редактирования текстов в играх и будет полезна не только “работникам пера” (переводчикам, копирайтерам, редакторам), но и разработчикам игр.

Читать дальше →
Всего голосов 20: ↑16 и ↓4+12
Комментарии29

Технология безоперационного удаления холестериновых отложений. Будущее рядом

Время на прочтение2 мин
Количество просмотров44K
Всем привет!

Хочу поделиться еще одним интересным видеороликом, сошедшим недавно с конвейера Alconost.

На этот раз мы рассказываем о хирургической микромашинке, позволяющей очищать кровеносные сосуды от холестериновых отложений безоперационным путем. Кстати, вы знали, что 30% смертей во всем мире происходит из-за заболеваний, связанных с отложением холестерина? Если данное изобретение и наш ролик о нем помогут спасти хоть часть этих жизней — значит наша жизнь прожита не зря.



Принцип действия микромашинки — под катом.

Читать дальше →
Всего голосов 56: ↑47 и ↓9+38
Комментарии83

12 бизнес-уроков от основателя и гендиректора Amazon Джеффа Безоса. Часть 2

Время на прочтение9 мин
Количество просмотров24K
Переведено в Alconost. Часть 1 — habrahabr.ru/company/alconost/blog/170201

7. Презентуйте и обсуждайте документы, а не слайд-шоу


В интервью Чарли Роузу Безос говорит: «Обычно на корпоративном собрании кто-то один выходит вперед и представляет общему вниманию… что-то вроде слайд-шоу. С нашей точки зрения… таким образом вы получаете очень мало информации, вместо нее вам достаются только тезисы. Это облегчает задачу тому, кто проводит презентацию, но усложняет понимание тем, кто его слушает. Поэтому вместо этого мы на всех наших собраниях рассматриваем подготовленный заранее документ — 6-страничную повествовательную записку. И вот, когда вам приходится выписывать свои идеи в виде законченных предложений и полновесных абзацев, это заставляет вас думать яснее и четче».



Читать дальше →
Всего голосов 21: ↑19 и ↓2+17
Комментарии4

12 бизнес-уроков от основателя и гендиректора Amazon Джеффа Безоса. Часть 1

Время на прочтение12 мин
Количество просмотров40K
Переведено в Alconost.

Если сегодня спросить у начинающих предпринимателей на кого они равняются, прозвучат привычные имена: Стив Джобс, Элон Маск, Марк Цукерберг, некоторые вспомнят еще Билла Гейтса. Но, к сожалению, немногие назовут Джеффа Безоса — основателя и генерального директора Amazon.


Читать дальше →
Всего голосов 39: ↑32 и ↓7+25
Комментарии24