Комментарии 59
Но главной пользой было то, что надо было и писать. Постепенно словарный запас пополнялся на глазах, хотя бы на бытовом уровне до Elementary. У нас была проблема — учили английскому не плохо, но с диким уклоном в сторону «вам надо будет в основном читать» и словарный запас = физика + математика + то что на улице, чтобы дойти или не осрамиться.
Так что отдаю дань первопроходцам, которые мне помогли, но сейчас вряд ли уместны. Упомяну, что в ответ на непонятное или неуместное действие — в том же Larry, легенда в легенде — выдавалось знаменитое «You cannot do it. At least not now.». Хитро: тут это не работает, но где-то может и сработать.
*прослезился.
Аналогично! Но я учил уже по третьей циве.
— Так, это что еще за красный квадратик? Barbarian… *лезу в словарь* Ага, варвары…
Еще очень сильно продвинуло вперед переустановка Windows 98. Зайти в BIOS, выставить загрузку с CD, и так далее…
Я так в готику играл на английском.
Но в итоге ничего это мне не дало. Английский я выучил по сериалам.
Но нет, точно на англисйком, помню первый встреченный чувак говорил Here you go или suit yourself, когда показывал свои товары — эту фразу я запомнил из готики.
Я немецкий и так знаю, поэтому играл специально на английском.
On soulless feet we cross the floor,
The music stops as if to answer,
An empty knocking at the door.
It seems his skin was sweet as mango,
When last I held him to my breast,
But now, we dance this grim fandango,
And will four years until we rest.
Контра и PUBG, серьезно? Я даже во всяких "военных симуляторах" лексекон довольно ограничен и шаблонен (как на русском, так и на английском языках) — буквально два-три десятка терминов и специфичного "слэнга" (вроде упоминавшихся в какой-то теме "roger that" и "over"). Обычно все общение сводится до фраз типа "that assholes kill me", "HELP", "**** you cheater" и т.п.
Я бы лучше посоветовал ролевые игры (я правда ничего не смогу с ходу назвать, кроме SpaceStation 13, но там только письменная речь, никакой устной).
p.s.
Из экшенов, в плане иностраностранных языков меня немного просвятило комьюнити CS:GO в плане ругательств на польском, а Red Orchestra 2 в плане немецких (спасибо гайдам в стиме :)
За:
— Сочные и разнообразные диалоги. Их много.
— Богатый и грамотно проработанный сюжет. Увлекает даже почище геймплея.
— Озвучку, выполненную большим (подчас огромным) числом профессионалов. Бонусом к навыку чтения получите +1 к восприятию на слух.
На мой взгляд, в сравнении с играми из поста — эти три дают идеальное соотношение геймплейной и обучающей составляющих. Плюс онлайн составляющая и общение с другими игроками. Кстати, русского интерфейса, если я правильно помню, ни к одной из них нет в природе. Тут уж волей-неволей…
Правда в зависимости от выбора сервера в WvW можно случайно немецкий, или французский (причем канадские франкоговорящие тоже любят играть на евро так что французский будет круглосуточный).
В целом, я забыл упомянуть еще и комьюнити. Наверное, лучшее из всех, что я встречал. Традиции доброжелательности, взаимопомощи и просто хорошего отношения к другим, как я заметил, не нарушались годами.
В моем личном опыте в основном фигурирует английский язык. Другие европейские я видел больше как междусобойчики «для своих». Как русский транслит в моей гильдии, например. Незнакомые люди при мне больше английским пользовались. Впрочем, я провел большую часть времени на одном сервере. Но, думаю, на других ситуация вряд ли сильно отличается.
Бывало, я логинился в игру, заходил в города и просто сидел и с удовольствием читал городской чат. Я уж не буду лишний раз распыляться про игроков-музыкантов, «Box of Fun» и разного рода ролевиков, хамелеонами вливающихся в игровой антураж.
В такой атмосфере в язык погружаешься целиком.
Две других игры делают больше упора, в плане пользы для английского, на озвучке персонажей, роликах (можно с анг. субтитрами) и квестах (особенно касается Secret World), в которых без
Кстати, еще более интересный вариант для изучения языка — Sunless Sea. Про Sunless Skies не скажу, не запускал.
Думаю, это уже ближе к B2\C1 уровню. Как читать Лавкрафта в оригинале.
(ачивки и прочий «не повторяемый» контент, опять-же ИМХО, учитывать не стоит)
Серверное разделение, кстати, в ПвЕ вообще не работает, инстансы карт заполняются всеми европейскими игроками уже лет пять как, хотя мне регулярно везет на кучу немецкого в чатах, правда в основном на низкоуровневых локациях, и на трипл трабл они отдельный тимспик запускают, однажды попал туда по ошибке — немецкоговорящих было около трети от всего состава.
Сквады же в PvE — дело отнюдь не редкое. Можно в качестве примера, скажем, хэллоуинский лабиринт привести. Конечно, играть в одиночку можно без особых проблем — большинство, полагаю, так и играет, спонтанной и больше рефлекторной координацией напоминая косяки анчоусов. Собственно, я в игре большую часть времени (~65-70% кмк) провел именно так, особняком.
Впрочем, даже если вокруг окажется полно испанцев, немцев и еще каких индонезийцев, если уж вам захочется с ними что-то обсудить по-английски, — навряд ли у них возникнут с этим проблемы. Во всяком случае, на простые вопросы по игре вам ответят.
Фол 1 и 2 проходились по наитию, потом уже Фаргус подвезли и игра заиграла новыми красками.
п.с. учил немецкий в школе, поэтому с англиским в играх было сложно. Однако пришлось его подучить во время уроков программирования и овладения железом. Биос в 90-х никто не переводил на русский, а тыкать методом рандома там было опасно.
Когда станет мало — переходить на игровые форумы и сообщества на реддите и вдоволь общаться о любимом проекте с людьми там. Спорить о балансе, обсуждать жизнь — очень хорошая практика и в целом не скучно.
Так что от себя я бы порекомендовал скорее стратегии, навроде Crusader Kings 2. Просто огромное количество менюшек, опций, всё на английском без перевода и во всём просто необходимо детально разобраться.
xxx:
Почти бесплатный вариант дополнительного обучения, если у Вас начальный уровень:
1) Ставите на компьютер игру Fallout 1 или Fallout 2, английскую версию.
2) Проходите на минимальной сложности, внимательно читая и разбирая со словарём/учебником все возможные диалоги.
3) Сами не заметите, как уровень языка поднимется существенно
yyy:
А вы что, думали, что раньше из школы выходили только «Май мазер из э тичер»? Некоторые именно так и учились… На квестах Сиерры… Где ответы и команды надо было самому вводить (а не варианты выбирать, ЕГЭшники факаные: ррррр)
Продолжение:
Устанавливаешь Eve online, играешь и через год становишься дипломированным специалистом по экономике, биржевым махинациям, чуешь развод за километр, учишь английский/немецкий/французский или корейский на выбор с носителями нужного языка, пропадает топографический кретинизм, появляется умение с ходу вкуривать интерфейс любой программы, базовые навыки работы с сетью и операционной системой, развивается память, терпение, скилл чтения любых технических мануалов и поиск оных в сети.
Любите космос.
нужно проявить недюжинную социализацию найдя и впихнувшись в корпорацию с активными людьми где нужно будет общатьсяНе у всех сообществ игроков дикие требования, про общение написал выше. Причем, общение будет идти как в текстовом формате, так и голосом.
сильная проблема несовпадения тайм зонЕсли играть с жителями Штатов или Австралии — да, будет несовпадение. Разница по времени с европейцами не такая большая, впрочем, если вы живете на Дальнем Востоке, то с Европой контактировать будет сложно.
клиент полностью переведен на русскийОригинальный язык клиента — английский. Причем, если все совсем сложно, его можно сделать гибридным с терминами на английском, а описанием на русском (или другом языке). Но зачем вам русская локализация если хотите изучать английский язык?
сильное и крупное русскоязычное коммюнити, а еще со временем вырабатывается естественным путем наибезумнейший специфический сленг (ласково называемый «гребанные шарады») и начинает использоваться вместо языкаПрошу прощения, но речь шла про английский язык в англоязычной среде, а не изучение сленговой транслитерации в среде русских игроков.
Лучше со словариком РПГшки гонять, а ева это «сириус бизнес».Fallout вполне подойдет.
Скомпилирую свою идею покороче — да, в еве можно учить английский, но начинать в нее играть что-бы учить английский плохая идея, в других ММО (выше был список — Guild Wars 2, The Secret World Legends и Star Wars Online (видимо SWTOR) ) этим заниматься и легче (игровая озвучка, диалоги в дополнение к живому общению, отсутствие локализации и ру чата) и удобнее (проще освоить, меньше стрессовых ситуаций и сложных нюансов геймплея).
Поддерживаю, в PUBG отлично учить язык на практике. За час можно успеть найти общий язык с кучей народу от итальянцев до индусов. Причём в стрессовой обстановке, в отличие от лежания на диване с учебником.
И не слушайте того, кто говорит, что в шутерах лексикон ограничен. Это у тебя он ограничен, чувак. Открой рот и начни говорить с тиммейтами о жизни, работе, семье, музыке. Ну, в крайнем случае можно о бабах.
Если брать лексику в самих играх, то тогда всё же основной уклон в RPG.
Только в хоть сколько-нибудь командных играх оффтоп в чате (особенно в голосовом) не приемлим (ну если у вас, конечно, не команда раков), ибо за этим трепом можно пропустить важную информацию, да и вообще он отвлекает.
Например в той же EVE-Online во время рейдов (в нормальных рейдах) говорить, кроме флиткома никому нельзя (кроме особых случаев, типа сообщения развединформации и ответов на вопросы флиткома).
Во всяких варсимах (в Арму мне играть сообо не доводилось, зато играл в Project Reality и Squad) праздные разговоры (кроме случаев когда игра только началась и сквад еще "едет на первую точку" и встречи с противником в ближайшие пару минут 100% быть не может) не допускаются, т.к. они мешают общаться по делу как внутри сквада, так и командирам друг с другом (что актуально даже когда вроде бы никаких "пострелушек" нет).
Доброе утро, этот жанр называется визуальный роман и ему много десятилетий, это технологический потомок interactive fiction.
Учим английский по компьютерным играм