Собеседование на английском: как правильно рассказать о себе

    Все больше рекрутеров в современных компаниях предпочитают проводить собеседования с соискателями на английском языке. Для HR-специалистов это выгодно, ведь можно одновременно проверить знания английского у соискателя и узнать больше информации о нем.

    Правда, для самих соискателей рассказ о себе на английском часто вызывает трудности. Особенно, если уровень английского еще не позволяет свободно общаться на любые темы.

    Преподаватели онлайн-школы английского языка EnglishDom поделились мнениями, как построить презентацию самого себя на английском, чтобы вас взяли на работу.

    Пошаговый план рассказа о себе


    Самопрезентация обычно занимает 3-5 минут, но именно от нее во многом зависит первое впечатление HR-a. Поэтому рекомендуем подготовиться к рассказу о себе заранее.

    Оптимальный размер автобиографии на собеседовании — до 15 предложений. Больше рекрутер вряд ли будет слушать.

    План презентации стоит проработать заранее. Рассказ должен быть компактным, без излишних деталей, но при этом емким по смыслу.

    Перейдем непосредственно к плану.

    1. Общая информация о себе (имя и возраст)


    Начало автобиографии — это самое простое, ведь правильно представляться учат еще на уровне elementary.

    • My name is Ivan Petrov. — Меня зовут Иван Петров.
    • I’m 30 years old. — Мне 30 лет.

    В качестве вступительной фразы некоторые рекомендуют использовать «Let me introduce myself», но по мнению преподавателей EnglishDom это только уверит рекрутера в том, что уровень английского у вас довольно низкий.

    Чтобы сделать рассказ более плавным и неформальным, используйте филлеры well, let's start, so, okay.
    Okay, let’s start. My name is… — Хорошо, начнем. Меня зовут…

    Так речь будет выглядеть более естественно. Главное — не переборщить с филлерами. Одного на 3 предложения будет вполне достаточно.

    2. Место жительства


    Здесь тоже все довольно просто. Нужно указать город, в котором вы живете и район, если город крупный. Можно также указать регион, из которого вы родом, но это необязательно.

    • I’m from Kyiv. — Я из Киева.
    • I live in Moscow, in the Khamovniki District. — Я живу в Москве, в Хамовниках.
    • I used to live in… — Я раньше жил в таких городах…
    • My hometown is Lviv. — Мой родной город — Львов.

    3. Семья


    Слишком подробно рассказывать не нужно. Достаточно упомянуть, женаты ли вы (или замужем), есть ли у вас дети. Если есть, то сколько им лет. Можно одним предложением рассказать о профессии жены. Но не увлекайтесь. Интервью все же о вас, а не о вашей семье.

    • I’m married. — Я женат. (Я замужем)
    • My wife (husband) is a designer. — Моя жена (мой муж) — дизайнер.
    • I’ve been married for 10 years. — Я женат уже 10 лет.
    • I’m divorced. — Я в разводе.
    • I have 2 kids. They’re 9 and 3. — У меня двое детей. Им 9 и 3 года.

    4. Образование, рабочие умения и компетенции


    Рекомендуем не зацикливаться на формальном образовании. Вышку стоит упомянуть, но акцентируйте на ней внимание только в том случае, когда вы стремитесь получить работу по специальности.

    Основной акцент делайте на профессиональных знаниях и компетенциях.

    • I graduated from KNU with a degree in... — Закончил КНУ по специальности…
    • I took a training program at… — Я проходил курсы по...
    • My professional experience includes… — Мой профессиональный опыт включает…
    • I have the following skills… — Я обладаю следующими навыками…
    • My work experience accounts… — Мой рабочий стаж насчитывает…

    Этот блок должен быть самым большим из всех, занимая от 3 до 8 предложений.

    5. Последние места работы и должности


    Практически все рекрутеры спрашивают о последнем месте работы, поэтому можно упомянуть его прямо в самопрезентации.

    • I worked as a system administrator in ABC company before then. — До этого я работал системным администраторов в компании АВС.
    • I was fired because of… — Я был уволен, потому что…
    • It the last 5 years of work in ABC I’ve achieved the following results… — За последние 5 лет работы в АВС я достиг следующих результатов…

    Акцентировать внимание на этом не стоит — сосредоточьтесь на своих компетенциях и достижениях.

    6. Личные качества


    В самопрезентации стоит упомянуть несколько качеств, которые вы считаете лучшими в себе. Трех-четырех будет вполне достаточно. Не стоит заниматься самовосхвалением слишком сильно — рекрутер этого не оценит.

    Вот некоторые распространенные позитивные качества. Выберите среди них те, которые соответствуют именно вам:

    • hard-working — трудолюбивый;
    • sociable — общительный;
    • diligent — старательный;
    • responsible — ответственный;
    • open-minded — с широким кругозором; открытый;
    • creative — креативный;
    • ambitious — амбициозный;
    • stress-resistant — стрессоустойчивый;
    • initiative — инициативный.

    Некоторые рекрутеры спрашивают и про негативные стороны соискателей, но в личной презентации о них рассказывать не стоит. Ваша задача — максимально кратко подать себя как личность и как специалиста, негатив здесь будет не в тему. Если очень нужно, HR спросит отдельно.

    7. Хобби и другая личная информация


    Этот пункт совсем не обязателен. Но по личному опыту соискатель воспринимается приятнее, если у него есть хобби и увлечения. Особенно если они не совсем обычные. Одного предложения о хобби будет достаточно.

    • In my pastime I enjoy to… — В свободное время я увлекаюсь…
    • I have a few hobbies… — У меня есть несколько хобби…

    Советы для подготовки к рассказу о себе на собеседовании


    Мы собрали несколько советов, которые помогут презентовать себя правильно и максимально увеличить свои шансы на получение работы.

    Совет 1. Подготовка и еще раз подготовка


    Даже если ваш уровень английского языка позволяет практически свободно общаться, стоит потратить немного времени на подготовку к интервью.

    Первое впечатление два раза не произведешь, поэтому любые грамматические ошибки, перепутанные слова и слишком длинные паузы между предложениями могут стоить вам рабочего места.

    Лучший способ — заранее написать свою речь на бумаге и прочитать ее несколько раз вслух. Учить наизусть не нужно, ведь рекрутер по ходу рассказа может задавать уточняющие вопросы. Если вы собьетесь и забудете, что говорить дальше, это будет слишком сильно заметно.

    Совет 2. Используйте простые слова и фразы


    Если вы хотите впечатлить рекрутера, то лучше сделать это своими знаниями и умениями в профессиональной сфере.

    Перегружать свою речь сложными предложениями, идиомами и малоупотребляемыми словами не стоит, даже если вы знаете английский очень хорошо. Это выглядит как позерство.

    Лучше всего использовать доступные фразы и выражения. Но если хотите сделать свою речь более естественной, можно использовать идиомы и филлеры, но только в разумном количестве.

    Совет 3. Сохраняйте спокойствие


    Паника — это самый простой способ облажаться на собеседовании. Особенно, если оно проходит на английском языке.

    Поэтому старайтесь сохранить ясность ума, даже если что-то идет не так. Если вы слишком эмоциональны, то перед собеседованием выпейте успокоительное.

    Некоторые рекрутеры специально пытаются вывести соискателя из привычного ритма, задавая каверзные и иногда откровенно дурацкий вопросы. Например:

    • Что вы думаете о садовых гномах?
    • У вас есть любимая песня на английском? Спойте ее для нас.
    • Почему поверхность мячика для гольфа вся в выемках?
    • Почему канализационные люки круглые?

    Цель таких вопросов — проверить, как вы действуете в совершенно незнакомой ситуации. К сожалению, подготовиться к таким вопросам заранее не получится, поэтому придется надеяться на свой словарный запас и эрудицию.

    Выводы


    Соискатели считают, что собеседование на английском пройти сложнее, чем на русском. Но все это из-за языкового барьера, который не позволяет свободно выражать свои мысли на иностранном языке.

    Иногда даже специалисты с хорошим английским (advanced и выше) теряются на собеседованиях, что приводит к закономерному отказу. Поэтому учите английский и готовьтесь к собеседованиям тщательно.

    EnglishDom.com — онлайн-школа, которая вдохновляет выучить английский через инновации и человеческую заботу




    Только для читателей Хабра — первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке 10 занятий укажите промокод goodhabr2 и получите еще 2 урока в подарок. Бонус действует до 31.05.19.

    Получи 2 месяца премиум-подписки на все курсы EnglishDom в подарок.
    Забирай их прямо сейчас по ссылке

    Наши продукты:

    Учи английские слова в мобильном приложении ED Words

    Учи английский от А до Z в мобильном приложении ED Courses

    Установи расширение для Google Chrome, переводи английские слова в интернете и добавляй их на изучение в приложении Ed Words

    Учи английский в игровой форме в онлайн тренажере

    Закрепляй разговорные навыки и находи друзей в разговорных клубах

    Смотри видео лайфхаки про английский на YouTube-канале EnglishDom
    Онлайн школа EnglishDom
    275,00
    Лидер в онлайн образовании
    Поделиться публикацией

    Комментарии 27

      +5
      Не бейте сильно, но очень напомнило студенческие годы:
      I am a man. My wife is a woman. We have two children — a boy and a girl. We are live in the student hostel, we have our meals in the student canteen, and after all that I mast read this crazy text about transformers again and again!!!
      (с) Физтех-Песня (Авторские ошибки сохранены для аутентичности, предлагаю в качестве теста найти все. Ответы под спойлер.)
        +5
        С точки зрения корректности английского языка данный план и советы оценить не возьмусь, но вот содержание и приоритеты меня сильно удивили:

        — для англоязычных (рискну предположить что в первую очередь американских) компаний информация о семье — это не совсем то, о чем принято говорить «при знакомстве кандидата и работодателя». Да, потому что политкорректность и равное отношение ко всем присутствует уже на уровне правоприменительной практики. И можно только напугать рекрутера: ему-то важно за 5 минут услышать максимум ваших проф.достижений, а вы тут начинаете с «I’m 30 years old. I have 2 kids.»

        — разделение пунктов «Образование, рабочие умения и компетенции» и «Последние места работы и должности» возможно и упростит структуру с т.з. английской грамматики, но рассказать о себе как о профессионале, имхо, проще всего в формате «какие были проекты, какой был мой личный вклад и достижения в проектах»: в порядке актуальности для вакансии или просто «начиная с последнего». И хорошо что для рассказа о результатах и достижениях в ваших проектах есть фраза «For last 5 years of work in ABC I’ve achieved the following results...» — жалко что в самом конце и одна :)

        — про то, нужно ли рассказывать про свое образование я готов подискутировать: у начинающих спецов наверно может остаться время, у спецов с опытом 5+ лет рассказ о проектах даст и достаточно информации рекрутеру и займет все допустимое время. И это не считая аргумента «где в международных рейтингах наши ВУЗы» и какую содержательную информацию получит рекрутер услышав «I’m graduated from KNU with a degree in..»

        — отдельно про хобби: если вы все рассказали о себе как о профессионале и видите подтверждение своим компетенциям в своем хобби — тогда ок. Но хобби ли это в таком случае или это уже side/pet project? Если да — вот тогда я бы на месте рекрутера за такое уточнение поставил вам ++: волонтерство и альтруизм ценятся в активном гражданском обществе.
          0
          Это смотря какая работа и какой работодатель, если работодателю нужно регулярно тебя припахивать вечерами и на выходных, отсутствие супруги, детей, хобби и наличие огромной ипотеки (должен же ты куда то тратить деньги при отсутствии вышеперечисленного) будет преимуществом. «Умные нам не надобны. Надобны верные.» (с)
            +1
            спрошу красненьким: будет ли «преимуществом» устроиться к такому работодателю?
              0
              Конечно нет, ведь в этом уютном мире существуют идеальные работодатели готовые взять всех кто подходит по исключительно профессиональным критериям, могут загрузить их работой (новейший стек, исключительно интересные задачи) и вознаградить этот труд достойными деньгами при этом смотрят в ротики программистам с немым вопросом «чего изволите», а заказчики услышав о задержке с пониманием относятся «ну если программист сказал — ничего не поделаешь, подождем»
                0
                Работодатель может поначалу быть няшным. А потом руководство сменится, и вместо няшного песика на вас посмотрит будка ротвейлера, которого все выходные не кормили.
              +4
              Яростно поддерживаю. Если вы устраиваетесь в Северной Америке — никаких личных данных о поле, возрасте, семье, хобби от вас не ожидают услышать и это будет звучать, мягко говоря, странно. И не вздумайте прикреплять фото — кому надо в ЛинекдИн посмотрят. Тут все повернуты на дискриминации и никто не задаст вам этих вопросов на собесе никогда.

              Когда я искал работу, то прямо записал текст на 3-5 минут и выучил наизусть. Тк вопрос «расскажите о себе» ВСЕГДА задают и мне просто некомфортно каждый раз пытаться вспоминать. Если есть заготовка — то это сильно проще и выглядит более профессионально, имхо, чем сидеть и мычать, пытаясь вспомнить что-то на ходу.

              Из проектов выберите 3-4 где вам есть, что рассказать и есть чем гордиться и можете подробно рассказать и привести цифры, как было хреново и как стало круто.
              –1
              Нужно ли в 21 веке НАЧИНАТЬ учить английский (китайский, японский, далее по списку) в профессиональных целях?
                0
                почему выделено слово начинать? учить английский это не только полезно, но и весело!
                — you wanna play?
                — lets play!
                  –2
                  Я знаю кучу более полезных и веселых вещей. Слово НАЧИНАТЬ выделено потому что будет ли востребовано моё знание, если я НАЧНУ изучать английский завтра, через то время когда я его изучу на том или ином уровне?
                  +1
                  В моей жизни и жизни моих знакомых было масса случаев, когда казалось, что за что-то браться явно уже поздно, а потом через 20 лет оказалось что сейчас уже как раз пора.
                    0

                    Why not?

                    +4
                    I was fired because of…
                    Отличный совет.
                    In my pasttime I enjoy to…
                    Проверка орфографии подсказывает «pastime», но я вообще слышу это слово впервые. За это и люблю советы от школ по английскому: как ввернут какое-то словечко, которое собеседующий будет искать в словаре…
                      0
                      Да, есть такое. Pasttime не существует, есть pastime, но я и правда не слышал его наверное ни разу в живом общении что с носителями, что с теми, для кого английский не родной. Hobby чаще звучит.
                        0
                        Еще любят наукообразно говорить my DIY project (там где это применимо к хобби)
                          0
                          Да, согласен, но обычно это в другом контексте, когда рассказывают о каком-то конкретном моменте.
                        0
                        Это ещё не говоря о том, что pastime — это не свободное время, а хобби (my favourite pastime is fishing), а enjoy не употребляется с инфинитивом: We use the -ing form after enjoy but we don’t use a to-infinitive: I never enjoyed cycling. Not: I never enjoyed to cycle.
                        +6
                        5 копеек из личного опыта.
                        Прежде чем попасть на фейс-то-фейс интервью у вас будут интервью по телефону.
                        Потому важно научиться сперва говорить именно по телефону.
                        Живое интервью, обычно, легче так как вы имеете возможность видеть невербальные сигналы, что облегчает понимание.
                        Самое банальное что стоит сделать, это минимизировать технические проблемы:
                        1. приобрести качественную гарнитуру для хорошего звука и чтоб внешние шумы не мешали
                        2. вести запись разговора чтобы можно было потом сделать разбор полетов и прослушать если чего не понял с первого раза

                        Когда я искал работу то из 20 телефонных интервью 15 закончились ничем.
                        Зато 4 фейс-то-фейс интервью закончились 3мя джоб офферами, личное общение у меня проходит гораздо проще.
                          0
                          Про запись отличный совет — возьму на вооружение, спасибо (только проверю, законно ли это)
                            0
                            Under the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (RIPA), it is not illegal for individuals to tape conversations provided the recording is for their own use.

                            Старый закон когда еще звук писали в основном на ленту, но он и на цифру так же распространяется.
                          0
                          Некоторые рекрутеры специально пытаются вывести соискателя из привычного ритма, задавая каверзные и иногда откровенно дурацкий вопросы. Например:
                          Что вы думаете о садовых гномах?
                          Бегите…
                          +4
                          Все ниженаписанное исключительно ИМХО.
                          Вообще конечно в статье много странностей, «Вредные советы» какие-то.
                          Я прошел пару десятков англоязычных интервью за последние без малого два года (не считая тех, что фактически провел) в разные компании — европейские, американские, британские и по крайней мере в IT стиль беседы совсем другой.
                          Вот что конкретно странно звучит:
                          I live in Moscow, in the Khamovniki District. — Я живу в Москве, в Хамовниках.

                          Люди знают что есть Москва. Что внутри нее — они понятия не имеют, это совершенно лишняя информация и звучит странно.
                          Равносильно что вам будут говорить «I live in Los-Angeles, Los Feliz». Ничего полезного, вы вероятно понятия не имеете где это, только если вы оба не из LA.
                          My hometown is Lviv. — Мой родной город — Львов.

                          Hometown это не только «родной город» в понимании русского языка, но еще и город постоянного проживания, как бы точка отсчета.
                          Если хочется рассказать откуда ты родом, можно сказать «My family is from Urkain/Lviv» или допустим «I am from Lviv originally, but I left it few years ago and now I live in NY».
                          Ну, про семью на интервью вряд ли стоит вдаваться в подробности, потому что на эту тему рекуртеру стоит говорить или весьма положительно-экспрессивно, либо минимально, а при первом разговоре вообще ничего, вряд ли об этом спросят и это ни на что не влияет.
                          I graduated from KNU with a degree in… — Закончил КНУ по специальности

                          Никто понятия не имеет что такое KNU. Вот я в том числе. Это университет? Колледж? Вечерняя школа?
                          «I have a bachelor's/masters degree in Computer Since» будет достаточно.
                          Если внезапно университет известен в мире, то надеюсь его выпускники сами знают как сказать что диплом получен именно в нем.
                          Если ваш универ к таким не относится (проверьте трижды, даже если вы считаете что это так), то дальше будет бесполезная для вас фраза, не грузите интерьюеров и не заствляйте их чувствовать себя тупыми, а самого себя — неловко — «I got my bachelor's degree in Computer Since at the Moscow Technical University.»
                          I took a training program at… — Я проходил курсы по...

                          Лучше заменить на «I successfully passed the course (of $Subject/$Coursename)». Если курс подразумевает получение сертификата, то «I successfully completed the exam of $Courcename».
                          My professional experience includes… — Мой профессиональный опыт включает…

                          Тут только упомяну что дальше надо перечислять места работы\проекты, а не скилы или ситуации, как может показаться.
                          I have the following skills… — Я обладаю следующими навыками…

                          Вот это прекрасно заменяется обычным рассказом «I know» и «I can».
                          В редких случаях требуется реально перечисление всего списка из резюме, который может быть большим и особой смысловой нагрузки в живом разговоре тоже не несет.
                          «I have great knowledge of micro-services troubleshooting, once I even created a special debug application for that to help my team to solve problems» звучит сильно лучше, чем «I have the following skills — troubleshooting of micro-services, programming on an intermediate level».
                          My work experience accounts… — Мой рабочий стаж насчитывает…

                          «I have (more than N years (если N>10)/N years) of experience in Systems Engineering».
                          I was fired because of… — Я был уволен, потому что…

                          Ну тут и так понятно:) Не вас уволили, а вы ушли.
                          It the last 5 years of work in ABC I’ve achieved the following results — За последние 5 лет работы в АВС я достиг следующих результатов…

                          Тяжелая фраза для ее развития.
                          Вот с таким началом должно быть полегчее — «In the last 5 years in ABC I made...., I created ..., We reached… ».

                          Про личные качества ничего говорить не буду, тут оно такое. Кто-то любит об этом говорить, кто-то нет. Наверное где-то на какие-то должности спрашивают, но я ни разу не слышал подобных вопросов, т.к. обычно обе стороны понимают что декларирование определенных качеств совсем не значит что они реально присутствуют. Можно (и вероятно нужно) написать это в резюме, при этом стараясь быть небанальным. В разговоре тему лучше не поднимать, скорее всего это зачтется в минус.

                          Про хобби можно ответить если спросят. Спрашивают не часто, но бывает. Общих фраз вроде «Usually work on my pet-projects or spend time with my family. Also I like to travel by car/skiing/create music/etc.» обычно более чем достаточно.

                          P.S. Вопросы про люки они на логику, а не для стресса. А «спойте песню»… ну, пожалуй это отличный маркер на завершение разговора.
                            +1

                            Тот случай, когда комментарии в разы лучше статьи.
                            По всем пунктам +1. И да, я тоже и собеседую в англоязычной стране и сам сейчас прохожу собеседования.

                            +3
                            ---I was fired because of… — Я был уволен, потому что…

                            Если соискатель о себе так говорит, то после этой фразы HR должно прекратить интервью.
                            Если конечно это не должность профессионального революционера.
                              0
                              I was fired because of… — Я был уволен, потому что…

                              Аха-ха, очень смешно. Рубрика «вредные советы»?..
                              По мне так 15 предложений о себе вот прямо сразу — многовато. Нет, можно и больше рассказать, но надо давать возможность задавать вопросы по теме. Допустим, кратко о месте работы и должности — тебя спрашивают «чем именно занимаешься», а ты уже по ходу отвечаешь. Потом «что нравилось, что не нравилось» и всё в том духе. Монологи никто не любит слушать.
                                0
                                Используйте простые слова и фразы


                                И да, и нет. Фразы должны быть приятны той стороне и в идеале быть такими же, какие в похожих обстоятельствах говорят образованные нейтивы, т.е. предполагается хорошая лексика с богатым словарным запасом, а не Эллочкой-людоедочкой. С простыми словами и фразами той стороне будет ясно, что перед ними — незатейливый таджик, кое-как научившийся говорить, и которого, скорее всего, проще прожать по деньгам сейчас, а потом еще не раз в чем-то прокатить. Особенно такое чувствуется, если собеседуют белые рекрутерши из UK, которые еще и речь свою не особо захотят подстроить под непонимание интервьюируемым их произношения и слов.

                                Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

                                Самое читаемое