Как изменился английский Илона Маска за 20 лет


    Илон Маск — одна из самых ярких личностей XXI века. Инженер, предприниматель и миллионер с просто невообразимыми идеями. PayPal, Tesla, SpaceX — это всё его детища, и бизнесмен не собирается останавливаться только на нескольких проектах, которые стали всемирно успешными. Он вдохновляет миллионы людей своим примером и доказывает, что даже один человек вполне способен изменить мир к лучшему.

    Илон Маск много выступает на конференциях и семинарах, дает интервью и ведет соцсети. И многие его поклонники заметили, что его английский несколько отличается от классического американского.

    В этой статье мы подробно разберем английский язык Илона Маска, его акцент и особенности произношения слов. А также проанализируем, как за последние 20 лет изменилась английская речь бизнесмена. Итак, поехали.

    Акцент Илона Маска: южно-африканский или американский?


    Свое детство Илон Маск провел в Претории, столице Южно-Африканской Республики. Английский — это официальный язык в ЮАР, поэтому его учат в школе и широко используют в повседневной жизни.

    Влияние языка африкаанс на развитие английского в ЮАР довольно незначительное, но в плане произношения и артикуляции слов все же чувствуется.

    На старте своей бизнес-карьеры Илон Маск обладал классическим преторианским акцентом. Особенно явно это слышно на ранних видео с ним.


    Примерно в 1999 году к Маску пришла популярность и богатство. Платежная система PayPal, сооснователем которой он является, всего за год развития получила всемирное распространение.

    На видео хорошо видно, как говорит Илон Маск. И четко видно его южный акцент, который лишь немного сгладился от проживания в Канаде (в 1999 году предприниматель еще жил в Канаде).

    Примечательно, что акцент Маска нельзя назвать полностью южным. Очень много в нем именно американского.
    К примеру, очень заметной особенностью южно-африканского акцента считается произношение дифтонга «ai» в таких словах как life, light, fight. В американском варианте они все произносятся через [aɪ]: [laɪf], [laɪt], [faɪt].

    Прослушать звучание слов с классическим американским акцентом вы можете в приложении ED Words.

    В южном английском звук [aɪ] часто превращается в [ɔɪ], как в слове annoying или toy.

    Но в речи Илона Маска слова light и life звучат привычно для американского уха. В видео выше это слышно.
    Маск использует типичное американское [r], в котором кончик языка неподвижен и не вибрирует. В южно-африканском акценте часто говорят более жесткое ударное [r], которое по звучанию ближе к русскому. Все дело в особенностях произношения этого звука в африкаанс — там он более жесткий, чем в английском.

    Американское произношение звука [r] у Маска объясняется очень просто. Твердое [r] говорят преимущественно южноафриканцы, у которых африкаанс родной, а английский — второй. У Илона же наоборот: английский является родным языком, а африкаанс — вторым.

    Кроме того, влияние проживания в Канаде, а после в Соединенных штатах довольно сильно изменило язык Маска.

    Сейчас же мы разберем те особенности южноафриканского акцента, которые сохранились в речи Маска и по сей день.

    Отсутствие пауз в словах и проглатывание звуков


    Одна из примечательных особенностей южноафриканского английского — высокий темп речи и практически полное отсутствие пауз между словами.

    Если в британском английском паузы четкие, в американском они могут отсутствовать в произношении артиклей или междометий, то в южноафриканском целое предложение можно произнести на одном дыхании, вообще без пауз.

    У Илона Маска очень быстрый разговорный язык. Он практически не делает пауз между словами. И из-за этого многие звуки он просто не выговаривает. Давайте сразу на примере.


    В слове have бизнесмен часто выпускает звук [h], поэтому вместо [hæv] получается [‘æv]. При этом в значимых существительных, которые начинаются на букву h, звук всегда есть.

    Также Маск часто проглатывает гласные в артиклях и местоимениях. The, that, their и аналогичные. В быстрой речи он опускает гласную и произносит слово вместе со следующим.
    I worked in the paint shop… — Я работал в покрасочном цехе.
    00:00:39

    Фразу «I worked in the paint shop» Маск произносит одним движением. Получается следующее: [aɪ wɜrkɪn’ z’peɪnʃɑp].

    Четко слышно, что в словосочетании «worked in» Маск опустил окончание «-ed», из-за чего «worked in» слышится в точности как «working». При этом артикль «the» редуцирован почти полностью — от него остался только звук [z], который звучит как префикс следующего слова. Именно [z], а не [ð] или [θ]. Также в слиянии слов «paint shop» выпал звук [t].

    Подобные сокращения характерны и для американского английского, но в меньшем масштабе.

    Примечательно, что подобное можно услышать только в интервью Маска, в ходе которых он говорит эмоционально. В сценических выступлениях подобных звуковых слияний практически нет.

    Частое использование звука [z]


    В южноафриканском акценте звук [z] (как в словах zip или zebra) часто используется вместо [s].

    Илон Маск также так делает. Причем не только в обычной речи, но даже и в названии своей компании — Tesla.

    В американском английском Tesla будет произноситься как [ˈtɛslə]. Британцы часто произносят звук [s] в этом слове как двойной — это тоже допустимо.

    Маск произносит название компании как [ˈtɛzlə], через [z]. Этот факт все еще удивляет и британцев, и американцев, поэтому Лесли Шталь, известная журналистка американского телеканала CBS, задала Маску прямой вопрос о том, как именно он произносит слово Tesla. И тот подтвердил, что все-таки через z.


    Подобная замена [s] на [z] — это одна из особенностей южного акцента. И от нее Илон Маск до сих пор не избавился.

    Сравниваем английский Илона Маска в 1999 и 2020


    Если сравнить доступные записи речи Илона Маска 1999 и 2020 годов, то будет ясно, что его английский стал более американским. Если в 1999 годах субъективно в его речи было 60% южноафриканского акцента и 40% американского, то сейчас — 75% американского и только 25% южноафриканского.

    Изменения в английском Илона нельзя назвать слишком серьезными, но все же они есть.

    В 1999 году Илон говорил большинство гласных через нос. Подобное «гнусавое» произношение очень распространено в ЮАР. В 2020 от этого не осталось и следа. Интонации в современных интервью сплошь американские. Есть подозрение, что после того, как к нему пришел всемирный успех, Маск специально занимался сценической речью, чтобы грамотно выступать на конференциях и семинарах.

    В быту и в неформальных интервью у него проскакивают интонации из южного акцента, а на выступлениях перед аудиторией — их нет.

    Также Илон больше не «окает» в таких словах словах как «most», «cost», «got». В 1999 все эти слова он говорил через [ɔ:]. Это хорошо слышно на записи из 1999 в самом начале статьи. Мо-ост, ко-ост, го-от — примерно так звучат эти слова. Сейчас же они вполне американские, через [ɒ]: [mɒst], [kɒst], [gɒt].

    Что касается лексики, то здесь практически нет изменений. Илон Маск не использовал сленговые выражения из южноафриканского английского как в 1999, так и в 2020. Он активно использует неологизмы и научный сленг, но это часть его профессии.

    В целом можно заметить, насколько сильно изменился акцент Илона Маска за 20 лет. И оно вполне понятно, ведь эти 20 лет он преимущественно живет и работает в США. Даже если предприниматель не работал сознательно над американизацией своей речи (а мы все-таки думаем, что он работал над этим), то сегодня его английский куда больше американский, чем южноафриканский.

    На примере многих известных личностей мы видим, что для того, чтобы создать желаемый акцент, важно погрузиться в полноценную экосистему английского языка. Именно ее мы внедрили в EnglishDom. Это дает отличные результаты — уже после 3 месяцев занятий студенты от «Лондон ис зе кэпитэл оф грейт британ» переходят к правильному произношению с классическим британским или американским акцентом. Все продукты нашей экосистемы чуть ниже.

    Рубрика для нас новая, поэтому нам интересно ваше мнение. Пишите, что вы думаете о рубрике детального разбора акцентов знаменитостей. Ждем ваши комментарии!

    EnglishDom.com — онлайн-школа, которая вдохновляет выучить английский через технологии и человеческую заботу




    Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

    Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
    Введи промокод musk20 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 20.01.2021.

    Наши продукты:

    Учи английские слова в мобильном приложении ED Words

    Учи английский от А до Z в мобильном приложении ED Courses

    Установи расширение для Google Chrome, переводи английские слова в интернете и добавляй их на изучение в приложении Ed Words

    Учи английский в игровой форме в онлайн тренажере

    Закрепляй разговорные навыки и находи друзей в разговорных клубах

    Смотри видео лайфхаки про английский на YouTube-канале EnglishDom
    Онлайн школа EnglishDom
    Лидер в онлайн образовании

    Комментарии 76

      –24
      Аа-плакаа, пелакрифые лашааатки…
        +12
        PayPal, Tesla, SpaceX — это всё его детища
        .
        Уже неправда. Основатель пейпэл — Питер Тиль.
          –11
          Воу-воу, палехче! Так можно договориться до того, что человечество могло бы летать в космос и без Него
            +1
            Только поправлю — если говорить о Confinity, то он всего лишь один из сооснователей. Ноусек и Левчин ещё были, Кен Ховери, Ю Пан, Рассел Симонс. Но собственно платёжный сервис изначально создавал Джон Маллой из BlueRun Ventures.
            x.com Маска просто купил своего конкурента, Confinity в 2000 году.
            Но да, бурно развиваться Paypal стал уже после переименования x.com в paypal, когда Тиль стал CEO.
              +2
              А про другое «детище» правда? Компания Тесла была основана в июле 2003 года Мартином Эберхардом и Марком Тарпеннингом. И когда уже был готов реальный прототип, прошла презентация и родстер можно было заказать — тут же появился разбогатевший Маск с другими инвесторами и всё скупил.
                +1
                О, Хейтерс гонна хейт. Готовый прототип? На бумаге? Маск вложил деньги в 2004-м, а презентация была в 2006-м. И на счет основателей, есть постановление суда на счет того, кого считать кем.
              –18

              Супер, оказывается кончик языка Маска не вибрирует! Теперь попытаюсь применить это секретное знание на практике.

                +44
                Прошу прощения, а статья «Как изменился английский Виталия Мутко за 20 лет» будет написана? :)
                  +2
                  Извините, а кто это такой и почему так много плюсов за него?
                    +10
                    Лет ми спик фром май харт, ин рашан.
                      +4
                      Ты забыл извиниться.
                      Бери пример с комеентаторов выше.
                      Извините.
                        +3
                        Извините. Прошу прощения.
                      +6
                        +1
                        Мне особенно доставил Рыбак с его «файри тейл»
                          +1
                          Только что узнал о нем, и уже хочется, чтобы его английский оставался на этом чудесном уровне :)
                        +6
                        Прошу прощения, а статья «Как изменился английский Виталия Мутко за 20 лет» будет написана? :)

                        Вероятно нет, ввиду того что его английский за 20 лет не изменится =)

                          +1

                          Да, к сожалению, на его посту нет никаких причин, чтобы совершенствоваться.

                            +1
                            У него же английский идеален. Это Маску на него надо равняться.
                          +1
                          Как только там появятся изменения, так и напишем. А то там все еще «лет ми спик» :)
                            +2

                            Ну это вы зря)) даже по бумажке и с чудовищным произношением он это прочитал. Многие и прочитать не могут. В лучшем случае уровень владения останется на маза фаза систа браза и ван ту фри))

                            0
                            А у него нету небольшого дефекта речи, влияющего на произношение? Мне кажется у него губы двигаются меньше, чем обычно у англоговорящих. Хотя, возможно, это просто нервозность. Он явно чувствует себя некомфортно, выступая на публике.
                              0

                              по моему, он просто стал американцем

                                0
                                У американцев очень выраженная артикуляция.
                                  +8

                                  Внезапно подумалось. Я правильно понимаю, что если Илон Маск родился в ЮАР, а теперь стал американцем (наверняка у него оба гражданства есть), то он афроамериканец?..

                                    0
                                    южноафроамериканец
                                +2
                                Даже если предприниматель не работал сознательно над американизацией своей речи (а мы все-таки думаем, что он работал над этим), то сегодня его английский куда больше американский, чем южноафриканский.
                                Видно, что как раз таки не работал. Вообще говоря, мало кто этим не заморачивается здесь. Мучиться и тратить время, чтобы получить стандартное американское произношение и звучать как обычный рядовой американец? Да ну, нафиг надо. Лично меня из-за акцента принимают вообще за скандинава. И меня это вполне устраивает.
                                  0

                                  Слышал только ужасный швейцарский акцент, ваш вариант послушал бы.

                                    +1
                                    Вам посчастливилось: вы общались с носителем швейцарского языка. Таких людей немного.
                                      0

                                      То была конференция LuaConf кажется 15 года и парное выступление чуваков из кампании, занимавшейся рассчетом энергоэффективности/энергопотребления на производствах. Один из участников, если мне не изменяет память, была женщина с индии, и вторым — парень как раз со Швейцарии, хотя могу ошибиться и он бельгиец или австриец. Разговорной практики судя по всему было немного и понимать о чем он говорит было сложно. Женщина тоже говорила c акцентом, но в целом понятно.

                                        0

                                        В Швейцарии в основном говорят на немецком (и вообще, насколько я понимаю, в разных регионах разные языки используются). Так что да, словосочетание "швейцарский акцент" звучит немного странно.

                                          0

                                          Я просто вспомнил что всякие австрийцы, датчане и прочие окологерманские страны имеют схожие с немецким языки, но все равно не немецкий, да плюс еще не слишком уточненное происхождение того парня заставили усомниться в правильности названного акцента, поэтому оставил его "сырным".

                                            +1
                                            Очень нормально звучит словосочетание «швейцарский акцент». Швейцарский немецкий — немецкий только официально, по бумагам (да и то не по всем). Фонетически и лексически он очень сильно отличается от стандартного немецкого. Не всякий немец с севера сходу поймет швейцарца, говорящего на «немецком».
                                            0
                                            Говорил с пятерыми людьми из Швейцарии. У четверых был легкий немецкий акцент, понимались отлично, лучше американцев. У одного был сильный немецкий акцент, понимать было сложнее, но тоже можно.
                                              +1

                                              Тут скорее проблема была в невысоком уровне английского у спикера. А вообще некоторые немецкие акценты английского звучат довольно приятно, на мой взгляд.

                                      +3
                                      А еще я заметил, как изменилась прическа у Илона Маска за 20 лет.
                                      Мужики, облысение — не приговор :)
                                        +1
                                        Пересадил волосы с жопы затылка, на некоторых интервью виден даже шрам.
                                        0
                                        интересно, в русском есть такие нюансы?.. ещё со школы помню все эти заморочки с интонациями в английском… это в английском так сложно, или в русском всё просто?
                                          0
                                          Это вы просто не задумывались никогда. С учётом эффекта масштаба (всё-таки, на английском говорят гораздо больше людей) в русском всё так же сложно. Огромное количество акцентов и говоров в разных регионах, локальных словечек, порой человека из какой-нибудь удмуртской деревушки практически невозможно понять.
                                          Но русский для нас родной, мы привыкли к этим говорам и воспринимаем их, как само собой разумеющееся, ведь нас с детства окружали люди, по-разному говорящие. В процессе изучения английского языка мы пользуемся материалами, которые создаются профессиональными дикторами или актёрами, а их специально учат сглаживать все особенности акцентов и говорить как можно ближе к классическому британскому или американскому акценту.
                                            +1
                                            Показательные примеры с аудио и транскрипциями: nplus1.ru/news/2019/08/21/russian-language-accents
                                              0
                                              как не странно, на слух даже лучше воспринимается, чем в транскрипции (видимо, включается распознавание слов в мозгу)…
                                              0
                                              А вы сами откуда? Мне ухо режет почти любой житель Украины и юга России. На ютубе очень многие якают, по телефону звонят «местные» представители и по паре слов сразу понятно, что киевлянин какой-нибудь.
                                                +2
                                                Я с Хабаровска, вокруг слышу обычную (как мне кажется) русскую речь без специфических говоров. Сам вроде бы тоже нормально говорю, только картавлю.
                                                  +4
                                                  Ну вот вам и пример — «с Хабаровска» :) Вряд ли москвич, петербуржец или тверчанин скажет «с Москвы», «с Петербурга» или «с Твери». Из Москвы, из Петербурга, из Твери, из Хабаровска.

                                                  Я сам «с» Сибири и всегда думал, что у нас там вокруг нормальный обычный русский язык, как и везде, включая телевизор. А потом моя теперь уже жена (из европейской части) стала мне показывать на различия в произношении некоторых звуков у меня и у нее (и соответственно у всех моих друзей/родственников и ее друзей/родственников). И оказалось, что в телевизоре говорят все-таки немного нет (за исключением очевидных ярких примеров).

                                                  Думаю, что если всю жизнь слышишь и речь вокруг и телевизор, то они воспринимаются как одинаковые, если больших различий действительно нет.

                                                  PS. «Ну» в качестве «да» используете? Это тоже региональное.
                                                    0
                                                    PS. «Ну» в качестве «да» используете? Это тоже региональное.

                                                    Подловили >_< Использую, как утверждение типа «ну, допустим» или в неформальном разговоре… по телефону с близкими, например. Но «да» наверное использую чаще. «С/из Хабаровска» — когда как, не задумывался.
                                                      +1
                                                      Дополню вас.
                                                      Сам из Смоленской области. Больше 10 лет живу в Москве. Не приезжал на историческую родину довольно долго, лет 5 примерно. Как же оказывается много гэканья. Не все гэкают, но очень много.
                                                      Знаком с девушкой из Калуги. И при первой встрече еще подумал, что город называется Калуга не просто так, а из-за переизбытка витамина звука «А». А так мог бы быть город Колуга =)

                                                      А вообще везде так с акцентами. У британцев целый кокни есть, и это только в Лондоне.
                                                      Мне по работе приходится общаться с людьми из разных стран голосом. Соответственно используем английский. Славянские коллеги (Польша, Чехия и т.д.) воспринимаются вообще без проблем.
                                                      К ливанцам привыкал некоторое время, т.к. из-за влияния французского какая-то мягкость согласных, сразу не понятно на каком они вообще говорят.
                                                      С ирландцами вообще хардкор был, три дня привыкал к т=ч. «Воч чайм из ич нау?»

                                                      p.s. Никого не хотел оскорбить. Если вы приняли, что-то близко к сердцу, то не принимайте. Все люди разные. Мы только сами для себя одинаковые.
                                                    +2

                                                    У меня аналогично diogen4212. Я практически никогда не слышал «акцент» русского языка, за исключением речи людей, для которых русский — не родной или не основной язык. На YouTube все говорят по-обычному. Один раз только слышал, как человек тянет последнюю гласную в каждой фразе.

                                                      0

                                                      В северных областях окают на безударных о (молоко, например), тогда как изучаемый в школе подразумевает, что она превращается в а. Еще иногда заметен "московский" акцент, но вот чем конкретно он выделяется определенно сказать не могу.

                                                        +2
                                                        «Московсикй акцент» — растягивание гласных. М-а-а-с-к-о-о-в-с-к-и-й
                                                        Южнорусские говора — на самом деле легкий украинский суржик, поэтому близок к говорам русскоязычных жителей Украины. И там, и там значительную роль сыграло проникновение фонетики украинского языка, фонетически весьма значительно отличающегося от русского. Жителям Урала и Сибири часто кажется, что у них «самый правильный и чистый русский», потому что он сильно похож на речь в телевизоре, я сам так думал лет до 20, пока не почувствовал разницу в говорах Нижнего Тагила и Красноярска.
                                                          0
                                                          Жителям Урала и Сибири часто кажется, что у них «самый правильный и чистый русский»

                                                          Удмуртия — уральский регион? Тогда определённый акцент есть. Смотрел "Географ глобус пропил", минуте на 15-й обратил внимание, что многие говорят "по-нашему". Полез смотреть описание — действительно, школьников набрали из какой-то пермской школы. Видимо, там акцент близок к моему удмуртскому. То, что школьница Маша (главная героиня) от них отличается — тоже чувствуется, как бы актриса-москвичка ни пыталась подстроить произношение под пермяков.

                                                            0
                                                            Крайняя степень М-а-а-с-к-о-о-в-с-к-о-го — С-а-а-а-а-амарский!
                                                              0
                                                              «речь в телевизоре» уже не торт… дикторов уже не увольняют и даже не «ставят на вид» за искажение «общепринятых норм»…
                                                              А мнение жителей Сибири, особенно Западной, о том, что их говор самый правильный — результат ВОВ, как ни странно… В деревнях сохранился говор «основателей», а вот в городах очень сильно «ленинградское влияние», ведь сюда эвакуировалась промышленность и специалисты осаждённого города… и очень много школьных учителей было из ленинградцев, а позднее — из их детей…
                                                              Ну и телевизор делал своё дело — бывало даже дикторов отстраняли за «анахронизмы» в речи…
                                                              0
                                                              Есть длинное хорошее видео про историю московского произношения, и что от него осталось сейчас: youtu.be/yY7zXn2FU3g
                                                              В описании таймкоды есть. Про вышеупомянутое растягивание гласных, кстати, говорится, что миф
                                                                0
                                                                Зачем они тогда растягивают если это миф?
                                                                  0
                                                                  А есть примеры, где это чётко выражено? Там он какого-то одного человека только и смог привести, а на другие особенности сразу кучу примеров из разных источников
                                                                  За своими знакомыми я ничего подобного не замечал
                                                                    0
                                                                    Все примеры только из моих наблюдений.
                                                                    Особенно это заметно когда замечено в сравнении. Я живу в достаточно крупном англоговорящем городе вне России, где куча своих разных акцентов.
                                                                    Когда я был в Москве, то мне сразу бросилось это растягивание гласных. Тянут, конечно, не все, но достаточно много, что бы заметить. Возможно, не растягивают по большей мере не местные.
                                                                    Например, в той же Риге не тянут так гласные, хотя, говорят чуть медленнее.
                                                                      0
                                                                      Может речь идет о проглатывание согласных или крайнем их смягчении?
                                                                    0

                                                                    Судя по примеру из видео тот самый "маасковский" говор смахивает на говор т.н. "новых русских".
                                                                    А в жизни оно мне скорее интенсивностью и интонацией предложения примечалось или что-то в этом роде. До сих пор не знаю в чем конкретно нюанс.

                                                                      0
                                                                      Запамятовал, кстати, что там всё-таки утверждается, что нечто подобное раньше всё-таки было (но не факт, что именно в таком виде), но сейчас этого почти нет. Но приведенный пример в любом случае прямо очень сильно отличителен
                                                            0
                                                            Английский — плюрицентрический язык, там даже в пределах одного острова люди не всегда друг друга понимают.
                                                            +9
                                                            Интересно, если вдруг компания, занимающаяся продажей верхней одежды, вдруг захочет попиариться на Хабре, то её пиарщик опубликует здесь статью «Как изменился стиль одежды Илона Маска за последние 20 лет»?..
                                                              +3
                                                              Если интересно это описать, то я не против.
                                                              +2
                                                              Также в слиянии слов «paint shop» выпал звук [t].

                                                              Он и должен выпадать в любом случае. Называется «потеря взрыва». Это изучают на первом курсе иньяза на первом же семестре курс фонетики когда произношение ставят после школьного зэтэйбыл.

                                                                +6
                                                                «pain shop».
                                                                  +1

                                                                  учитывая, как звучит слово «покрасить» — вообще шикарно.

                                                                  0
                                                                  Интересная статья, но было бы легче, будь эти транскрипции записаны просто нашими русскими буквами, стало бы понятнее) Конечно, речь человека меняется попади он в другую среду пусть даже на год и это удивительно! Особенно «правильные» речь и акцент важны для таких публичных личностей, как Маск.
                                                                    +2
                                                                    Это междуранодная стандартная запись такая. Русскими буквами это и не запишешь точно, и наши слова тоже будут выглядеть страшно: [məɫɐˈko], [kɐˈɫodʲɪt͡s]. Одна и та же буква в языке может обозначать очень много фонем
                                                                      +1

                                                                      И в курсе иностраных языков в школе эта запись тоже изучается…

                                                                        0
                                                                        Я учил немецкий, у нас такого ничего не было. Ну, может, в учебнике где-то было написано, но не изучали. Но там и с произношением гораздо проще
                                                                    0
                                                                    [aɪ wɜrkɪn’ z’peɪnʃɑp]

                                                                    в упор не слышу ни z ни -ing
                                                                    вместо этого


                                                                    [aɪ wɜrkt int ’peɪnʃɑp].

                                                                    и "абсолюли" позднее по видео, правда не понятно оговорка это или таки диалект.

                                                                      0
                                                                      «абсолюли» это из разряда «тороно» и «иненет» — для скорости речи и благозвучия, чтобы об Т не спотыкаться. У американцев частотно, но не всегда встречается.
                                                                        0

                                                                        о, то есть есть шанс, что когда-нибудь "мали калимаска" будет частью американского, а не только гавайского.

                                                                      +1
                                                                      Самый кошмарный акцент английского, который я когда-либо слышал, был у южноафриканского же актера Шарлто Копли в фильме «Элизиум», где он играл собственно главаря южноафриканских головорезов. Вообще ничего не понять! Британский английский тоже сложен для понимания, австралийский еще сложнее (вплоть до того, что в ВОВ союзники не понимали австралийцев), но южноафриканский — это однозначно первое место.

                                                                      п.с. речь Джуди Фостер, выступающей в том же фильме с трибуны на классическом английском ака «received pronunciation» после старины Шарлто ощущалась как глоток свежего воздуха. Носители же языка, когда им это рассказывал, говорили — «ну да, сложно понять, но в принципе можно».
                                                                        0
                                                                        Так Dave Jones, который из EEVBlog, австралиец. Да, говорит с акцентом, но гораздо понятнее чем многие американцы. Может у него просто акцент не сильный.
                                                                        0
                                                                        Да и заодно как менялся размер кошелька в график приведите.
                                                                          +1
                                                                          И как речь влияла на размер кошелька)
                                                                          0
                                                                          А про то, что у Маска заикание почему не сказали?
                                                                          Он расставляет паузы в своей речи до того не к месту, что его выступления невозможно спокойно слушать — лучше читать.

                                                                          Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

                                                                          Самое читаемое