Как стать автором
Обновить

Комментарии 8

А мне кажется, что проблема не в запоминании большого объема слов, а в том, что нередко у одного слова из первой сотни по частоте использования могут быть десятки смысловых значений. Особенно вместе с фразовыми глаголами…

То, что страницы на Simple English сильно урезаны по смыслу это проблема.

Ведь эти статьи читают не глупые люди, а люди с малым словарным запасом. Я помню, когда на Вики только появился S.E. авторов призывали не упрощать статьи, а упрощать только грамматику и заменять слова на часто используемые аналоги. Но авторы не прислушались и писали как для маленьких детей. Я тогда хуже знал английский, чем сейчас и обрадовался, думал как здорово я - смогу читать интересные статьи на английском и обломался, потому что читать статьи уровня учебника природоведения за 2 класс довольно грустно.

К тому же если в статьях словарный запас жёстко зафиксирован 1500 словами, то какой смысл в этом чтении, все понимаешь, круто, но и новых слов не узнаешь. Если бы, например, каждое 30е слово было не из простого английского, а из обычного, то и смысл текста не терялся бы, и словарный запас пополнялся бы.

А аналогичной статьи на упрощенной версии языка — меньше 1000 слов.
Кррррасота, не учите меня жить! Знаменито, парниша. Поедем на извозчике.

Жаль в России нет столь афтаритетного мыслителя (по совместительству писателя), который призвал бы законодателей писать законы понятным для граждан языком, а не рожать в муках вот такое:

"4. Установить, что Правила ведения организациями, выполняющими государственный заказ за счет средств федерального бюджета (за исключением организаций, выполняющих государственный оборонный заказ), раздельного учета результатов финансово-хозяйственной деятельности и Правила ведения организациями, выполняющими государственный оборонный заказ, раздельного учета результатов финансово-хозяйственной деятельности, утвержденные настоящим постановлением, не применяются организациями, осуществляющими ведение раздельного учета результатов финансово-хозяйственной деятельности в порядке, установленном Министерством финансов Российской Федерации, при использовании полученных ими на основании государственных контрактов (договоров) средств, подлежащих казначейскому сопровождению в соответствии с бюджетным законодательством Российской Федерации, до полного исполнения государственных контрактов (договоров)." (из постановления Правительства РФ №47 от 19.01.1998)

Как будто читаешь большое регулярное выражение

Тут нужен плагин для фолдинга и подсветки грамматики.

Посмотрел упрощенную версию про млечный путь и подумал — хорошо что я знаю английский на достаточном уровне, чтобы читать статьи в оригинале. Вообще всегда стараюсь это делать, чтобы обогащать словарный запас.

Упрощение и унификация языка для создания одного мирового общепонятного- здорово. Но всё же это очень сложная задача. Ведь даже однозначно договориться по какой стороне дороги ездить во всём мире до сих пор не получилось…
Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.