Как стать автором
Обновить

Комментарии 16

Аффикс «-son» изначально был распространен в северной части Англии. Его укороченная версия «-s» была более популярна в южной части.

На самом деле -s — суффикс родительного (ныне притяжательного) падежа, и используется не только с именем отца, но и с локацией происхождения: Бильбо Бэггинс — не «сын Бэггина», а уроженец Бэг-Энд.
В топ-200 английских фамилий есть Brooks, Wells, Burns; но вы едва ли найдёте кого-то по фамилии Brookson, Wellson, Burnson, потому что у ручьёв и колодцев не бывает сыновей.
у ручьёв и колодцев не бывает сыновей.

Зато сыновья могли быть у людей с прозвищами Brooks, Wells, Burns.
Или словообразование могло идти другим путём, не через смысл «сын».

едва ли найдёте кого-то по фамилии Brookson, Wellson, Burnson

Отсутствие в топ-200 еще не означает отсутствия вообще.

Так-то людей с этми фамилиями найти не проблема.
Например en.wikipedia.org/wiki/Robert_Brookson
Только вот не факт, что фамилия у них именно английская.

Тем не менее, Brookson есть в The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland
www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780198868255.001.0001/acref-9780198868255-e-5326?rskey=9wjCYK&result=1
И в несколько сомнительных источниках (но вроде со ссылками на что-то серьёзное):
www.surnamedb.com/Surname/Brookson
www.houseofnames.com/brookson-family-crest

Wellson и Burnson в Оксфордском вхождений не имеют.
Хотя попадаются упоминания персон с фамилией Burnson:
www.oxfordreference.com/search?q=burnson&searchBtn=Search&isQuickSearch=true

Про Burnson также есть тут: www.houseofnames.com/burnson-family-crest
(впрочем, шотландская — не английская, но по идее Бёрнс тоже фамилия довольно шотландская)

Отсутствие в топ-200 еще не означает отсутствия вообще.

Так-то людей с этми фамилиями найти не проблема.

Разница по частоте на три-четыре порядка - опровергает тезис статьи "Формально между фамилиями «-son» и «-s» нет разницы, потому что обе ссылаются на отца." Между Джонсами и Джонсонами такой разницы по частоте нет, потому что там действительно обе ссылаются на отца.

Понятно, что я могу в любой момент пойти в паспортный стол и взять себе любую фамилию на выбор, хоть Хабрасон; поэтому единичные примеры не впечатляют.

А, ну с опровержением тезиса я согласен, частота довольно разная.

Честно говоря, какая-то поверхностная статья.

Насчет "ab" в валлийском - что-то не слышал, чтобы оно вообще прекращало служить для образования отчества и начинало служить для образования фамилии.

Насчет популярности отчества - у вас наоборот. Наоборот, в донорманнской Англии отчества довольно широко использовались (как я понимаю, скорее из-за влияния викингов, нежели изначально?), и fitz было калькой на это в норманнском французском после, кхм, его инвазивной интродукции туда. А не норманны принесли отчества.

А, кстати, у вас не упомянуто, что когда у афроамериканцев подозрительно ирландские или валлийские и так далее фамилии - это потому, что освобожденные рабы часто носили фамилию хозяев. (Раз уж "Унесенных ветром" затронули)

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Родовые: Wilson, MacDonald, Watson, O'Henry, Johnston, фамилии вымышленной человеком по имени Porter

O'henry History, Family Crest & Coats of Arms

Тут ещё вопрос, кто кем вдохновлялся: до публикации «Королей и капусты» в 1904 Google Books не находит ни одного упоминания фамилии O'Henry, при этом варианты O'Hinneirghe, O'Hinnerie и O'Henery находит.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Мухин сын!

Затронули Шотландию и ее кланы, но не вспомнили самый известный - Маклауды.

Потому что так называется конкурирующий корпоблог :D

При первом прочтении "р" и "п" перепутались местами

Сегодня в топ-1000 нет ни одной фамилии с уэльским префиксом Ap или Ab. Да и встретить сейчас такую фамилию — в принципе редкость.

Не такая уж и редкость, скажем фамилии Parry = ap Harry, Price = ap Rhys, Powell = ap Hywel, Pritchard = ap Richard, Bowen = ab Owen, Upjohn = ap John.

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий