HolyJS Moscow: Время экспансии



    JavaScript-мир развивается так бурно, что даже за полгода между петербургской и московской HolyJS многое успело произойти: например, летом о Yarn ещё никто не знал, а сейчас у него больше 20 000 звёзд на GitHub. И для самой конференции тоже многое изменилось: в июне она проходила в самый первый раз, так что тогда ещё не было фидбэка зрителей, очень помогающего при организации. Отличалась ли в таком случае московская версия, и как вообще она прошла? О некоторых докладах уже написали в блоге Mail.Ru Group, а теперь мы публикуем собственный текст о мероприятии.

    Конференция, как и предшествовавшие ей DotNext с «Гейзенбагом», прошла в «Radisson-Славянской» — и уже на открытии было видно, что по масштабу она вполне соответствует этой площадке. После приветствий организаторов и спонсоров сцену занял Аксель Раушмайер с кейноутом, посвящённым нововведениям ECMAScript (недавним и грядущим).



    Он начал с контекста: «раньше релизы были редкими и большими, но из-за этого что-то долго дожидалось релиза, а что-то выпускали сырым — теперь перешли к ежегодному циклу, а каждая фича до попадания в релиз проходит четыре стадии». По мнению Акселя, среди ещё не вышедших фич стоит обращать внимание на те, которые уже достигли третьей — на первых двух всё ещё слишком сыро и спекулятивно, может измениться или отмениться.

    Для такой темы этот спикер самый подходящий: Аксель известен именно как человек, подробно разбирающийся в каждой новой версии ECMAScript и помогающий разобраться другим. Этому посвящены и тексты его блога, и книги. Онлайн-версии книг доступны бесплатно, в том числе свежая «Exploring ES2016 and ES2017» — так что те, кто не был на HolyJS или кому оказалось мало выступления, могут навёрстывать по ней.



    Дальше действие разделилось на три трека, и на главной сцене Виктор Грищенко говорил о преимуществах стандартизации. Многие его слайды находили живой отклик в аудитории, но, кажется, сильнее всего в душу зрителей запала эта фотография римской стены, сопровождавшаяся комментарием «реальная жизнь простых итальянских парней применима к веб-разработке». На снимок можно долго смотреть, находя всё новые элементы, каждый из которых явно был частью большого замысла — а в итоге получился легаси-проект из мешанины всего подряд. Знакомая история?



    Томас Уотсон рассказывал о дебаггинге Node.js — тем самым напоминая, что конференция посвящена всему JavaScript-миру, а не конкретно фронтенду. Без запоминающихся слайдов не обошлось и здесь: отдельные понятия он иллюстрировал эмодзи, и можно догадаться, что в «core dump» соответствовало второму слову. Но, в отличие от доклада Грищенко, здесь были не общие рассуждения об архитектуре, а куда более конкретные советы по отладке. Например, доклад позволял узнать об инструменте Autopsy — его используют совместно с Oracle VirtualBox, чтобы разбираться с теми же дампами дебаггером mdb. Название инструмента, конечно, запоминающееся, и при этом по делу: «autopsy» переводится как «вскрытие».



    Следом выступал Никита Прокопов из южноафриканского стартапа Cognician. Технологический стек у этой компании не менее экзотический, чем страна, но Никита говорил не о какой-либо конкретной используемой технологии. Вместо этого он рассматривал веб-приложения с высоты птичьего полёта, построив пирамиду, схожую с пирамидой Маслоу: вверх логично подниматься уже после того, как пройдены предыдущие этапы. Любопытно, что в число ступеней он включил «оптимистичный UI» — эту тему недавно хорошо разобрал в своей статье другой спикер HolyJS Денис Мишунов. И, как в случае c докладами Мишунова, тут внимание многих зрителей привлекли красочные слайды.



    Андрей Ситник, сменивший Прокопова на главной сцене, говорил о своём новом проекте Logux (кое-что о котором ранее рассказал нам в интервью). Начав со слов «мы много думаем о сервере и много о клиенте, а проблема между ними», он стал объяснять, как Logux призван помочь с этой проблемой, при разрыве интернет-соединения «откладывая» события для последующей отправки. Его доклад сначала мог показаться полной противоположностью предыдущему (тут всё было про одну конкретную технологию), но кое в чём перекликался: Ситник заявил, что поверх Logux удобно реализовывать те же оптимистичные интерфейсы.

    А на вопрос слушателя «Как ты оцениваешь вероятность того, что проект полетит?» ответил трезво: «Как фартанёт. Маркетинг сделаем жёсткий, но если завтра Facebook выпустит то же самое, куда я полечу?»



    Тему проблемного интернет-соединения дальше развивал Макс Стойбер в докладе «Offline is the new Black». Легко потроллив зрителей («Камбоджа — часть мира, о которой вы думаете так мало, что всё ещё не заметили, что на слайде обведена не Камбоджа»), он заговорил о том, что в мире всё ещё многие делают скриншоты статей для последующего чтения в оффлайне, так что вопрос «оффлайнизации» приложений остаётся актуальным. И с этим вопросом всё куда менее очевидно, чем хотелось бы: казалось бы, для этого давно существует Application Cache, но о его проблемных местах существует целая статья «Application Cache is a Douchebag», и с Service Workers всё тоже не совсем так, как хотелось бы.



    А Мартин Сплитт говорил о WebVR. Нужно ли вообще человечеству «VR в браузере», когда и без браузера перспективы VR ясны не до конца? Мартин считает, что нужно, и привёл интересный аргумент в пользу этого: «Люди получают в VR интересный опыт, но пытаться передать его другим с помощью скриншотов — всё равно что пытаться показать коллеге смешную гифку, распечатав её на бумаге. Это просто не работает. Нам нужна возможность делиться VR-контентом так же легко, как мы делимся ссылками на гифки».

    Любопытно, что получилось развитие темы с петербургской HolyJS: там был доклад про WebGL и Three.js, а здесь — про то, что теперь возникает на основе WebGL.



    Наконец, завершал конференцию кейноут Дениса Мишунова. Про оптимистичные интерфейсы на HolyJS многое сказали и без него, и у него речь пошла не о конкретном тренде — а о том, как попытки угнаться сразу за всеми трендами мира приводят разработчиков к фрустрации, и других подобных проблемах. Как водится у Дениса, доклад сопровождался красочными картинками его собственного авторства: на последнем слайде своих презентаций он прямо пишет «Да, иллюстрации мои», упреждая напрашивающийся вопрос.



    Отличалась ли в итоге московская конференция от петербургской? Некоторые спикеры, вроде того же Дениса Мишунова и Виктора Грищенко, выступили на обеих (после того, как Денис и Виктор попали в топ-5 докладов первого HolyJS, не осталось сомнений, что зрители их ценят). Но в программе было и бросающееся в глаза отличие. На петербургской из 23 докладов англоязычными были только 2, а на московской уже половину программы составили зарубежные спикеры, от немца Акселя Раушмайера до датчанки Терезы Сокол. Вывод напрашивается простой: в первый раз конференция встала на ноги в местном JS-комьюнити, а во второй — успешно произвела экспансию, собрав спикеров со всего мира.

    И это принесло плоды сразу же. Согласно оценкам зрителей, из топ-5 докладов московской HolyJS сразу четыре были от зарубежных спикеров:

    1. Martin Splitt «WebVR is the next frontier»
    2. Nikolaus Graf «Rich text editing with Draft.js»
    3. Matin Kleppe «3L3M3NT5»
    4. Thomas Watson «Debugging Node.js in production»
    5. Роман Дворнов «Remote (dev) tools своими руками»

    JUG.ru Group
    1110,00
    Конференции для взрослых. Java, .NET, JS и др. 18+
    Поделиться публикацией

    Комментарии 44

      +5
      Спасибо за статью с замечательным обзором конференции :)
        0
        Здорово! Жаль, что не попал туда
          +7
          Про доклад Андрея Ситника по его Logux я могу только одно сказать: популизм + маркетинг + пиар.
          Если с стороны фронта выглядит еще более менее, то со стороны бекенда как геморрой размером с кулак.
          Ни на один вопрос по существу не ответил.
          И вообще говорить в докладе, о том что он с похмелья и с организаторами конференции бухал прошлым вечером просто непрофессионально.
            +3
            Я вас уверяю, что никто из организаторов не пил с ним тем вечером. А вообще — он взрослый человек и сам за себя отвечает. Но мы ваше замечание обязательно учтем.

            Мне доклад тоже не понравился, если честно. И действительно это очень похоже на популизм. У меня есть ощущение, что он то ли лукавит то ли действительно не до конца понимает глубину проблемы, в которую он погружается.

            Справедливости ради стоит отметить, что сама тема синхронизации очень сложна и очень недооценена. И такое ощущение, что многие слушатели этого не понимают. Мне нравится, что эта тема поднимается вторую конференцию подряд (в Питере Грищенко, а в Москве — Прокопов и Ситник). Мы видим, что подходы отличаются, что люди отличаются, что однозначного решения нет. И я считаю, что это здорово, что у нас идет такая дискуссия. И в этом смысле я рад, что у нас был этот доклад.
              0
              У меня есть ощущение, что он то ли лукавит то ли действительно не до конца понимает глубину проблемы, в которую он погружается.

              Когда я начинал только делать Логакс, у меня были прямо приступы панической атаки от понимания сложности. Но тут два варианта — или уйти ничего не сделав. Или начать делать и решать проблемы по ходу их появления :D.
                0
                Согласен с тобой. Это ровно то, о чем я написал в последнем абзаце: проблема реально сложная. И мне кажется, что ты ее (намеренно?) упрощаешь. И в этом месте то ли лукавишь, то ли у тебя действительно есть четкое понимание, как можно все упростить.

                Простое решение сложных проблем — реальная редкость. Поэтому будем держать за тебя пальцы скрещенными. Но если ты спросишь, есть ли у меня в этом месте сомнения в успехе — да, они есть.
                  0
                  Никогда об этом не задумывался :). А как ты видишь рассказывать о проблеме не упрощая?
                    0
                    Я бы, наверное, показал больше проблемных мест, чтобы народ не обольщался. Типа «вот тут пока не очень понятно», «вот тут будут явные сложности» и т.п.
                      0
                      Да, если было бы полтора часа, то можно было бы успеть. А фразы «это пока только разработка и набор идей» в конце было не достаточно? Плюс в вопросах я довольно явно говорил, что много непонятно и много вопросов есть.
                        0
                        в докладе было про какие-то детали реализации вашего протокола. Тему не проработали, подход детсадовский.
                          0
                          А какие детали вы хотите услышать следующий раз?
              +1
              Я бы сам с удовольствием хотел бы послушать кого-то, кто знает все ответы :).

              Тут главная проблема, что тема новая. И тут есть два варианта — не выступать в России и обсуждать идеи с западными разработчиками. Тогда не будет такой ситуации, что никто не знает ответов. Но взамен, когда все ответы найдутся — будет уже поздно, все места заняли другие.

              Или другое — начать обсуждение на ранних этапах, чтобы русские разработчики могли подключиться и влиться в проект. Представьте как выглядит бы доклад по Реакту, когда он только появлялся. Или помните первый доклад Дэна, из которого вырос Редакс.

              Но согласен, каждому своё. Кто-то хочет готовых решений. А кто-то хочет узнать, о чём сейчас думает индустрия и подключиться к обсуждению :).
              0
              а как же «лебедь, рак и щука»?)
                +2
                Про всё сразу не напишешь — три трека тянут в разные стороны лебедем, раком и щукой :) Вопрос «что с технологиями не так» был особенно актуален на петербургском HolyJS, где лучше всего оказался принят соответствующий доклад Симоненко, а «Лебедь, рак и щука» настолько большого резонанса не вызвал.
                  0
                  а, ну я просто думал вы забыли)

                  мне вообще, честно говоря, последние два доклада показались очень слабыми :(
                    +2
                    Скажите, а слабыми с точки зрения отсутствия кода, или с точки зрения тем? Или с точки зрения подачи? Может быть что-то еще? Не могли бы вы прокомментировать, пожалуйста, чтобы сделать работу над ошибками. Спасибо.
                –5
                А можно не писать на кривом «суржике»? Или таки русский или английский. Это вот всё зачем:
                фидбэка, кейноутом, спикер, легаси-проект, дебаггинге,…
                  0
                  А как именно вы предлагаете писать по-русски, например, «легаси»?
                    +5
                    Говно мамонта, конечно же.
                      –1
                      Очень остроумно, думаю устаревший вполне подойдёт. Или русский не родной язык?
                        +3
                        Тут есть такой момент: тот русский язык, к которому вы апеллируете, на 90% состоит из заимствований. При желании можно вместо «кейноут» написать «пленарное заседание», что вроде как по-русски, но только слово «пленарное» — это изначально «plenary». Мы поменяем одно заимствование на другое, и в нагрузку получим бюрократическую коннотацию, не соответствующую духу современной IT-конференции. Кому от этого будет лучше?

                        Язык веками непрерывно вбирает в себя заимствования из других. И благодаря этому живёт и развивается, а не застрял во временах царя Гороха. То, что сейчас вы в нём любите и цените, когда-то так же резало людям слух, как вам «фидбэк».
                          –3
                          Зачем использовать английские слова, если есть нормальные русские аналоги?
                          Фидбек — отзыв, спикер — докладчик, дебаггинг — отладка, кейноут — вступительное слово/доклад. Сильно сложно? Кульные хипстеры имели митап в рестранте жан жак со смузи и круасанами :-) Учи язык или пиши сразу по английски красава.
                            +2
                            Во-первых, по той причине, что в IT-индустрии активно используют англоязычные понятия, а с людьми логично говорить на их языке. Можно ради русского аналога вместо «дефолтные методы» писать «методы по умолчанию», но поскольку люди говорят «дефолтные», от этого текст станет выглядеть для них менее естественным, а не более.

                            Во-вторых, по той причине, что это позволяет разнообразить речь. Поскольку в тексте много раз употребляется слово «доклад», если бы ещё и вместо спикеров везде были «докладчики», то количество однокоренных слов зашкалило бы. По-моему, текст от этого проиграл бы, а не выиграл.
                              –2
                              Это что за люди говорят дефолтные? Может они и остальные слова только английские говорят? Метод по умолчанию — УСТОЯВШИЙСЯ русский термин и я не знаю, зачем повторять всякие глупости за недоученной школотой с боязнью, что они видите ли не поймут. На выходе имеются граждане, которые не могут ни по русски, ни по английски нормально разговаривать.
                                +1
                                Мне кажется ироничным, что вы обвиняете других в неумении говорить по-русски, и при этом неправильно пишете само слово «по-русски».
                                  –2
                                  Ну просто срезал :-) Давай, ещё про знаки препинания меня поучи. Я никого не обвиняю, а писать на суржике — это дурной тон.
                            0
                            К чему эта демагогия?
                            Подавляющее большинство языков содержат заимствования.
                            Живут и развиваются языки благодаря тому, что на них продолжают говорить, а вовсе не потому, что кому-то лень подумать и вспомнить нормальный, уже существующий, термин вместо кальки.
                            не соответствующую духу современной IT-конференции
                            То есть «дух современной IT-конференции» заключается в «тяп-ляп и публикуем»?
                              +1
                              Живут и развиваются языки благодаря тому, что на них продолжают говорить, а вовсе не потому...

                              И тому, и другому, иначе мы бы до сих пор вместо «компьютер» говорили «ЭВМ». Это было бы лучше?

                              кому-то лень подумать и вспомнить нормальный, уже существующий, термин вместо кальки

                              При сочинении текстов я думаю, вспоминаю и в части случаев прихожу к выводу, что калька будет уместнее.

                              Потому что термина «вступительный доклад» нет. Есть известное понятие keynote, про него есть статья в Википедии, а «вступительный доклад» — просто словосочетание, пытающееся передать это понятие (и делающее это плохо). Его на практике никто не использует.

                              Потому что термина «устаревший код» нет. Есть известное понятие legacy code, про него есть статья в Википедии, а «устаревший код» — просто словосочетание, пытающееся передать это понятие (лучше «вступительного доклада», но тоже не идеально).

                              И мне кажется, что использовать вместо известных терминов их русскоязычные описания — это как вместо «браузер» писать «программа для просмотра веб-страниц».
                                –2
                                Любишь английский — не стесняйся, используй на полную катушку. Только тогда всё на нем, а не частями.
                                  +2
                                  It's not a matter of what I personally prefer. It's a matter of what's established in the industry. In software development people read a lot of texts in English so it's no surprise the established vocabulary borrows heavily from English.
                                    –2
                                    Другое дело. Вот так и нужно было сразу писать. А то дебаггинг какой-то изобрёл.
                                    +3
                                    Любую статью ругают либо за то, что английские слова переходят как есть, либо фонетически их по-русски пишут, либо по смыслу переводят. Всегда найдется хейтер из какого-нибудь лагеря. Есть люди, которые как вы считают, что нужно переводить вообще все, и наоборот тоже есть.
                                    Этот вопрос неоднозначный совсем.
                                      0
                                      Да уж, обогатим родной язык новыми кульными вордами, какая тут может быть однозначность :-(
                                        +4
                                        Я бы легаси, называл легаси, а не «устаревший код». Action Creator'ы или даже экшен криейтеры, но не Создатели Действий. Ума не приложу как перевести reduce'ры? Уменьшители? И так далее…
                                          +1
                                          Тогда и писать нужно legacy, action creator, reducers. Зачем кириллицу то мучать, тем более фонетику нормально передать нельзя.
                                            +1
                                            Тут я пожалуй согласен. Но такой вариант тоже много кому не нравится)
                          –1
                          «Устаревший код» практически дословно.
                            0
                            «Программное наследие».
                        0
                        Русскоязычные доклады (все, которые я слышала, за исключением сравнения фреймворков), были… ну, так себе это мягко сказано. Вода и общие умозаключения.
                        Англоязычных спикеров слушать было очень интересно. Axel, Martin Kleppe, Max Stoiber — прекрасно. Не удивительно, что англоязычные авторы в топе.
                        Кстати, мне кажется, хорошей практикой было бы делать все доклады на международном английском языке.
                          +4
                          Кстати, мне кажется, хорошей практикой было бы делать все доклады на международном английском языке.
                          И уронить продажи билетов в ноль? Хитрый план!
                          Не говоря уже об абсурдности самой ситуации «для большинства из нас родной язык А, но доклады читать будем на языке Ж, т.к. у тараканов в нашей голове комплексы на тему международности».
                            +1
                            все так :) Тараканы точно есть, но не на тему международности — это точно. Мы считаем, что HolyJS, несмотря на свою неидеальность, даст фору большинству зарубежных конференций как по части докладов, так и по организационным моментам.
                            +1
                            По оценке докладов — да, в этот раз большинство русскоязычных спикеров были готовы так себе. В то же время, среди наглоязычных тоже не все здорово: Tereza и Irina у нас в самом низу рейтинга.

                            Пока что я склонен считать, что это просто стечение обстоятельств. А вот если такое повторится в следующий раз — будем прицельно изучать эту проблему.
                            +3

                            Спасибо за конференцию и доклады!
                            Жаль только, что в статье не нашлось места для Романа Дворнова
                            Единственный русскоязычный доклад в ТОП-5

                          Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

                          Самое читаемое