Как стать автором
Обновить

Комментарии 133

Ух как активно плюсуют... :)
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
ну вообще в японском нет звука 'дзя', как мы его пишем.
поетому можно писать как хочется.

и кстати, то как мы пишем японские слова — всеголишь транскрипция. вы же не пишете английские слова транскрипцией. почему для японского нужно писать старой убогой нотацией?
Да как Вам сказать. Компьютер, процессор, реактор, радиатор, кулер, микрофон, … — что, разве не английские слова. И как Вы предлагаете тогда писать уже давным-давно устоявшееся слово «ниндзя»? 忍者? Или, может быть, にんじゃ?
все правильно. "Компьютер, процессор, реактор, радиатор, кулер.." мы пишем русскими буквами. Транскрипция для английских слов выглядит подругому(думаю все видели в словаре). То как мы пишем японские слова это транскрипция. Отчего-то не стали вводить спец символы, а использовали русские буквы. Сначала её выделяли заглавными, и до сих пор так делают в учебниках. Наверное изза выбора в качестве транскрипции русских букв(хоть и заглавных) она так и вошла в наш язык для записи японских слов.

ближе всего к
ты еще к суши придерись.
вобщем та форма записи что мы пользуем для япслов вошла по глупости и невежеству.
Поэтому можно писать хоть "нинзя", хоть "нинджя", ну на крайний случай "ниндзя".
а кто сказал что можно? в каком словаре вы видели? ссылку дайте. мне вашего слова недостаточно...
а это не вы баннер делали? :)
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Офигеть, ничего святого у людей нет.
Вы еще на грамоте ру посмотрите как нунчаки пишутся.
И офисный работник напоминает как куклу. Им что, денег жалко на актеров?
Мне казалось, что я один такой грамотей. ))
А еще они пишут "вам" - с маленькой буквы. Я не с толпой коллег за одним компьютером сижу. Хочу с большой буквы!
вам пишется с большой буквы только в начале предложения
"Вам" пишется с большой буквы если к человеку обращаются на вы. (Например, к старшему или незнакомому). А с маленькой - когда к нескольким людям одновременно. В данном случае "Вам" нужно с большой буквы
Вам пишется с большой - как дань традиции, или как знак "крайнего уважения", не думаю, чтобы МелкоМягкие крайне уважали своих пользователей (:
Нет в русском языке такого правила, что "вы" с большой писать. Это вам любой филолог скажет. А традиция пошла опять же с запада, тупой маркетинг, мать его...
С большой буквы - в официальных документах и личных письмах.
Именно так. Если обращаешься не лично к одному человеку, а просто уважительно к читателю — пишется с маленькой буквы.
"Когда в интернете пишут Вы с большой буквы в реальной жизни уже бьют по лицу."©(не помню кто). Короче говоря Вы/Вам с заглавной буквы это обычно выражение крайнего презрения. Оно вам надо?:)
Как исказилось... Изначально это было в фидо, где вообще на "вы" не принято обращаться. И звучало примерно как "А что ты мне выкаешь, в морду дать хочешь?"
Никогда в таком значении не использовал. А в деловом письме, я считаю, это необходимо даже!
ни когда вам не пишется с большой буквы!!! Мы не в Германии! Хотя бы то же ководство почитайте!
Какое там ководство, тут нужен школьный учебник русского языка.
Интересно откуда эта хрень с "вы" пошла, раньше не замечал, а теперь всех перекосило, с большой им "вы" подавай.
да просто народу что не дай они всезде большие буквы вляпают! Сколько примеров на сайтах... Например пункт меню "О Нас", нас напишут обязательно с большой буквы или "Главная Страница". Просто этого не знают. Напримеп в немецом языке все существительные пишутся с большой буквы (ну вот такое глупое (ИМХО) правило). А вы по немецки как раз различается "sie" - множественное число, а "Sie" - единственное
Да нет, Жень - "Вы" - дань традиции, когда обращаешься к уважаемому человеку в личной или деловой переписке. И ничего более.
Я про это чуть ниже писал. Правда на традицию я тоже замахнулся, но это явный перебор :)
"Вы", "Вам", "Вас" используется в эпистолярном жанре, то есть, в переписке. При передаче устной речи пишется с прописной. Чем считать спам - эпистолярным стилем? Думаю, да. А переписку в блогах и на форумах? Думаю, да. Баннеры же - реклама. Особый стиль. Можно ли к ним применять канцеляризм, решать вам.
Ай, извините, опечаталась. :) При передаче устной речи пишется со строчной. *исправленному верить
http://webmaster.yandex.ru/you_full.xml
«Вы» пишется с большой буквы только в письмах и документах, в остальных случаях, это хоть и с замечательными намерениями, но ошибка. Хотя и тут правила нужно менять, смысла написания «вы» с большой буквы я не вижу.
У большой буквы есть своя цель — отмечать начало предложения, увидев ее, готовишься воспринять следующую мысль. А когда «вы» хреначат с большой буквы, да еще и через каждых три слова, то элементарно падает читабельность текста, иногда такую статью дочитать до конца просто невозможно.

Эх, минусануть бы :) да нету чем, а в карму не хочется, слишком это жестоко :) но это скорее накипело, чем личное, запарило править тексты с этим "Вы" и отправлять заказчиков к школьным учебникам, я и сам то не спец в русском, но еще больше не люблю, когда с читабельностью текстов проблемы, из-за какой нибудь глупости.
По Вашей логике получается, что и в написания имён и названий можно обойтись без прописных букв...)))
Не получается, тексты с избытком имен и названий редкость, а с "Вы" в последнее время сколько угодно. Я еще понимаю в переводах, ведь англичане через слово впихивают you, your (кстати, с маленькой пишут, без вые...), легко перевести так, что они останутся, но и в чисто русских текстах, написанных русскими не знающими английского этих "вы" или "Вы" становиться все больше.

А вот по вашей логике, получается, что если я захочу писать имена и названия с маленькой или еще на какое-нибудь правило положить, то пожалуйста, а потом можно еще и доказывать, что именно так и должно быть, вместо того, чтобы исправить ошибку.
Зато англичане I пишут прописной...))

Традиция писать "Вы" с прописной буквы сложилась давно и крепко, закрепилась уже во всяких правилах и справочниках, т.ч. никакой революционности в этом нет.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
мы такие же люди как и англичане
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
а кто с этим спорил?
get-the-фактические ошибки уже давно были, а теперь картину дополнили и орфографические, прелесть =)
мне кажется что они нарашно так написали с ошибкой
расчет был на игру слов: "низя" - "можно"
Тогда уж "нинзя" - "момжно" :)
Немного не в тему, но все же. Жителям Киева советую поискать в метро рекламу форэкс-клуба со словом: "бесплатні" (правило роз- без- пишутся через "з"). Такого же цвета оранжевого, кстати. :)))
К слову, по-моему правильно писать "безкоштовні", а не "бе(з/с)платні" :-)
Здесь тоже согласен, но это уже более снисходительно )))
или "безоплатні" :)
Это они из русского взяли, после 17 года безплатно стали писать через "с".
Иногда пишут неправильно, чтоб обратить внимание, что реклама запомнилась.
Один из самых ярких примеров в повседневной жизни - месло "Золотая Семечка". При этом "семечко" - существительное среднего рода, и правильная граматическая форма выглядила бы "Золотое Семечко".
Ой какая меня бесит эта реклама, принципиально никогда не куплю.
А я даже внимания не обращал. Видимо подсознательно считал, что "Семечка" в данном случае это имя собственное.
"Семечка" - это вроде бы отраслевой диалект, как дОбыча угля. В журналах типа "оптовик" повсеместно встречается.
Хм. Как мне кажется, весьма глупый ход - писать диалектические слова и выражения на товарах, которые распространяют (или почти по всей) по всей стране, в которой далеко не каждый потенциальный потребитель - оптовик, фермер или еще кто-то, занимающийся семечками.
У них в последнее время вообще какая-то тупая реклама прет... С заявкой на «вирус-рекламу», а на самом деле — тупняк.
Вот и у меня подозрение на "вирус рекламу". Представьте, сколько народу посмотрело при обсуждении только здесь. И не первый раз кстати этим приёмом пользуются, у них был баннер, рекламирующий сертификацию, так было написано "certicate" вместо "certificate"
А зачем им этот вирус? По моему Майкрософт и так все знают.
Если так подходить, то зачем им вообще реклама. Почему ещё мысль о вирусе возникла: тот баннер о сертификации висел с месяц. Что, за это время им никто не сообщил?
Ну а если это простая ошибка, то дизайнеры - тоже люди. :)
Реклама нужна всем. А вирусная реклама — одна из самых эффективных.
Не знаю, не знаю... Мне кажется вирусная реклама очень эффективна для получиния известности. Так сказать для раскрутки имени. Особенно для раскрутки неизвестного имени. Ну и еще возможно для получения кучи входящих ссылок (хотя и не всегда с хорошими анкорами).
А вот для привлечения клиентов вирус не эффективен. Поэтому не особо понимаю, зачем Майкрософту такой вирус. Тем более, что чести он компании не делает.
ну а что, всё концептуально - какое ПО, такая ему и реклама =D
3й раз читаю твой пост, (между комментами), и 3й раз задумываюсь, что в этом есть определенная доля правды..
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Нет, что в программах ошибок полно, так еще и в рекламе делать стали:)
Не очень-то смахивает на вирусный маркетинг. Скорее, промах дизайнеров, а главное - менеджеров Мелкософта. ;-)
Справица с нинзя низя.
Microsoft 666.62

Жесть.
вот ужас. я на щитах правительства Москвы в социальной рекламе нашёл ошибку как-то раз... на прЕ- и прИ-.
Если сейчас ошибка, то лет через 20 - языковая норма =)
норма слово "прЕумножать"?! вот именно это было на щите, вспомнил. прЕумножайте семейные ценности, ага.
Они хотят, чтоб количество ценностей росло по экспоненте, видимо.
Проявление остроумия?
по-моему, проявление недалёкости.
и я не думаю, что правила русского языка меняются при использовании Е в степени х *смайл*
Только при условии очень координальных изменений в обществе. Без них язык не изменяется.
На баннерах Microsoft ошибки!

Посмотрите, кто ищет ошибки :Р

Или теперь модно нарушать логику предложения?
Вместо: Ошибки на баннерах Microsoft!
На баннерах Microsoft — ошибки!
Учитывая, что в русском языке тире заменяет слово «быть», выше написанный вариант читается как «На баннерах Microsoft есть ошибки!»
;)
Ну и правильно.
Тире в таком предложении заменяет пропущенное сказуемое (в данном случае «имеются», например, «На баннерах Microsoft имеются ошибки»), а не конкретно «быть».
Прям как Маяковский.
просто "ниндзя" это какаянибуть зарегистрированная торговая марка. ну и чтобы не нарушать патентов и все такое...
Очень (очень!) защищенная торговая марка.
Кто-то получит по ушам :)
Причем сюрикенами.
Эх Билли, Билли..
Видно мало тебя били...
(Остров сокровищ- мульт)
У меня Adblock plus эту рекламу порезал :)
Если бы только в баннерах...
А меня вообще этот баннер раздражает. Нужно Adblock восстановить.
У Майкрософта ошибки уже давно не только на баннерах)))
Фонетически, произношение слова "нинзя" にんじゃ ближе именно к "зя" или даже смягченному "джя" - твердого "д" там и в помине нету.

Другое дело, что по системе Поливанова - наиболее распространенной для русской транскрипции японских слов - じゃ записывается именно как "дзя". Но существуют и множество других систем записи, имеющих право на существование.
Вообще боевое искусство произносится как "нинджитцу", поэтому полностью с вами согласен по поводу "джя"
фонетика одно, а орфография другое... пишем так, произносим иначе...
Проблема в том, что как "пишем" в русском языке японские слова - не установлено никем. А мнение гугла или грамоты.ру показывает только мнение большинства, что не обязательно правда => обвинять Майкрософт во всех вселенских грехах за эту рекламу неправильно. Можно найти более веские аргументы :)
Обвинять Майкрософт во всех вселенских грехах, как видно - можно за что угодно :)
Да-да-да, а "хлеб" - это немецкое слово.
А вы для этого закон государственной думы хотите? Что, кроме словаря, является весомым аргументом в вопросе правописания слов русского языка?
Значок © смотрится, конечно, убойно. У "грамоты.ru" авторские права на слова русского языка?
Они спец. ошибку сделали чтобы вы написали о них
в винде ошибки тоже спциально выскакивают? что бы мы писали о них... :(
хы... Может это всё-таки неграмотные индусы? :))
По-индуски они бы написали правильно
Уже исправили))
просто, я утром написал письмо в майкрософт. жалко их ;)
мде... надо позвонить Биллу
С ниндзями не так и просто спраиться офисным работникам кстати, так что это ихнее проще простого может совсем и не просто :-)
Когда народ научится распознавать и игнорировать вирусную рекламу?
ну вот пришел поручик, и опошлил всю идилию =)
Хотя, если воспринимать их ход как сознательный шаг, можно отыграть как было с Рексоной.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Когда народ научится отличать идиотизм от вирусной рекламы? :-)
Ну как же идиотизм - такой ажиотаж, да еще и за чистую монету принимают.
Даже Word говорит, что надо писать ниндзя. :)
МС не пользуется собственными продуктами? :)
пользуются - судя по всему они в них банеры верстают :) вот только орфографическую проверку отключили
А непроще было бы просто по-английски написать ninja- здесь однозначно пизнана орфография и понятно... Вообще МС надо рекламу без слов делать- тогда не будут позориться.
Кстати прошу прощения за опечатку в слове "пизнана" - к сожалению в комментах Хабро пока не дает исправлять ошибки, а вот МС может!!! но еще не сделал- я только что видел этот баннер в действии в своем хабровском профиле...
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
M$ снова и снова заставляет обращать на себя внимание. За счёт чего - не важно. Главное заставляет.
Может ошибки сделаны специально?
с "вирусной" грамматикой в рекламой ;)
Мне одному кажется, что у посмотреть профиль dze тоже не всё хорошо с русским?
это я недавно правил) там было "с вирусной рекламой" добавил слово грамматикой... и не убрал рекламой :) спасибо, что заметил.
Кстати, в банерах можно было скрывать торговые марки.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
этот баннер и так на хабре крутится.
Не у всех ;)
вспомнились дешевые корейские зажигалки.
Иногда дизайнеры специально допускают ошибки в макетах - если заказчик не заплатит,
то не имея исходника их исправить проблематично
>А на сайте продукта "ниндзя" пишется правильно :)
А это уже плохо :) Значит в тот кто делал этот баннер прекрасно знает как пишется слово "ниндзя", а учитывая количество теста не заметить ошибку он не мог, вероятность того, что нам подкинули вирус значитель повышается. Вот и мне сейчас придется сходить на этот сайт посмотреть, что там и как.

Подозрения в сговоре с обозначенной компанией падают и на автора поста :) очень уж хорошо получается: сначала ошибка — половина читателей пошли посмотреть, что же там на сайте, потом оказывается, что там правильно — на сайт пошла вторая половина читателей.

А надпись мелки шрифтом: "При создании этого сайта не постарадал не один зомби, ниндзя или пришелец" хорошо иллюстрируюет вирусный замысел всего этого мероприятия и не оставляет сомнений в том, что ошибка умышленная.

Если кто-то еще не видел этот сайт они сейчас ломанулись посмотреть на эту надпись, видимо меня тоже нужно заподозрить в сговоре с компанией :)
Да там нужно не на надписи смотреть, это же чистый вирус.

Я не из Майкрософт :)
Люди гибнут миллионами, а тут устроили обсуждение ошибки на баннере на 104 (уже 105) комментов =)
А что за ниндзя-то? Эти?
* http://habrahabr.ru/blog/humour/28031.html
Да и на Хабре уже поправили
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации