Как стать автором
Обновить

Комментарии 18

Для статьи про "арт" с тегами "интерфейсы, юзабилити, графика, качество, дизайн интерфейсов" оформление — ужасно.
Извините :)
Мои контент-менеджерские навыки обругали и внутри компании. Исправлюсь, спасибо за пинок!
Мидкоры все карточные/стратегические чтоль? Динамичных мид/хардкор игр нет в топах? Очень хочу посмотреть на управление.
Спасибо за статью и доклад на КРИ. Он был самым интересным на всей конференции.
Спасибо, очень приятно. Наш арт-директор выступала с этим докладом на FlashGamm, на КРИ мы выступали с другим докладом, и его адаптацию в статью мы планируем запостить здесь завтра.
Вывод не совсем правильный, на мой взгляд. Главное даже не геймплей (хотя он важен и важнее арта), а маркетинг.
Маркетинг конечно важен, но статья про продакшен, а не про промоушен. Это категорически разные этапы.
Статья шикарна! Эх, теперь бы по другим аспектам топ-гроссинга было бы здорово пройтись :)
Только у меня типает от слова «топ-гроссинговый»? Есть же кассовый, например, что означает ровно то же самое, только на русском.
Я даже переслал это выражение всем знакомым редакторам, чтобы они расчехляли граммар-гаубицы, пока враг не закрепился.
Но ведь тогда и «арт» надо на «художество» менять… и тут глядишь, для качественной русификации уже Мицгола призывать придется ;)
С артом сложнее, кассовость вполне понятный термин означающий общие денежные сборы, топ-гроссинговость же и вовсе не слово, даже в родном английском. Это два слова, которые не склоняют, и не пишут через дефис. Да, хочу добавить, что если в статье топ-гроссинговые заменинь на самые прибыльные, то сразу текст становится приятнее и понятнее.
С артом сложнее потому что это термин означающия все ассеты относящиеся к проекту. В русском таких слов я и не знаю.
Я думаю, вы правы, в статьях стоит использовать русский язык. Тут сыграла свое привычка, мы постоянно в офисе так общаемся: «А вы видели, эта игра поднялась в топ-гроссинге на 9 место». Или: «Они уже год стабильно в топ 50 гроссинга», и так далее. На будущее учтем, спасибо.
С «самыми прибыльными» — тут соглашусь, с ними действительно приятнее звучит.
Просто «кассовый» тоже весьма странное слово. Так бывает что приходиться повозиться что бы подобрать русский аналог на устоявшийся западный слэнг. :)
А здесь нет вообще лишних экранов: главное меню отсутствует, магазин и настройки с помощью – выпадают окнами: Clash of Сlans, Real Racing и HayDay

Посмотрев на скрины мне плохо стало от обилия кнопок на основном игровом экране. Меня никогда не укачивало в поездках, но укачало при одном взгляде на Clash of Сlans и HayDay.
> Но когда мы увидели результат, лица поголовно стали как у того смайлика: о_0. Корейцы выбрали спрайт свинки с улыбкой шириной фактически во всю свинку, поместили его на коричневый фон, воткнули туда пару цветочков, и все это – в золотую рамку.

В этом месте ну очень не хватает иллюстраций, было -> стало
Согласны, но, увы, не сохранили корейский шедевр, просим прощения :(
Зарегистрируйтесь на Хабре , чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории