Комментарии 17
Хотел опубликовать этот пост завтра, но вдруг ни с того ни с сего из черновика бац-бабац — и опубликовано. Хотя на кнопку «Опубликовать» не нажимал вроде бы. Неприятно. У кого-нибудь так бывало?
0
Посыл понравился, читается, правда, немного сложно.
0
Вероятно, Вы просто не привыкли читать стихи.
0
Да, больше привычна проза.
0
Ну тут под Уильяма закос немного,
А в целом ничего так, хорошо.
А в целом ничего так, хорошо.
+1
Абсолютно справедливо. У меня под Уильяма рука натренирована уже, чувствуется.
0
Субъективно: прошлый рассказ, про бабушку, которая не умерла, понравился намного больше, чем этот. Этот, если бы не былая ваша слава, даже до конца не дочитал бы.
0
Значит, моя слава в прошлом? Что же, придется довольствоваться бабушкой, которой отключили жизнедеятельность, и вспоминать былые денечки.
0
Дело не в славе — а в обратной связи от одного читателя. Прошлый рассказ был интересен в первую очередь содержанием. В этом же рассказе, вы сделали сильный, и достаточно спорный, акцент на форму, содержание же отошло на второй план, что чувствуется практически с первых строк.
Если же вам, всё же, интересно экспериментировать с формой, то, возможно, будет полезно прочитать Улисc Джойса. В главе Сирены, если я не ошибаюсь, используется интересная техника менять стили написания текста от древних кельтских — до начала 20го века, и много разных других в промежутке. Роман читается сложно, а эта глава максимально сложно, но как демонстрация техники работы с формой — может быть полезным. Содержание же самого романа, мне либо непонятно, либо неинтересно.
А довольствоваться вам ничем не надо, продолжайте писать, только выберите те акценты содержания/формы, над которыми в первую очередь сейчас хотите работать — и совершенствуйте их. За двумя зайцами гоняться хорошо когда уверенно попадаешь в одного. Опять же, это всё моя субъективная точка зрения и не стоит придавать ей излишнее значение.
Если же вам, всё же, интересно экспериментировать с формой, то, возможно, будет полезно прочитать Улисc Джойса. В главе Сирены, если я не ошибаюсь, используется интересная техника менять стили написания текста от древних кельтских — до начала 20го века, и много разных других в промежутке. Роман читается сложно, а эта глава максимально сложно, но как демонстрация техники работы с формой — может быть полезным. Содержание же самого романа, мне либо непонятно, либо неинтересно.
А довольствоваться вам ничем не надо, продолжайте писать, только выберите те акценты содержания/формы, над которыми в первую очередь сейчас хотите работать — и совершенствуйте их. За двумя зайцами гоняться хорошо когда уверенно попадаешь в одного. Опять же, это всё моя субъективная точка зрения и не стоит придавать ей излишнее значение.
0
Изложения стиль у вас у мастера Йоды словно…
+1
Фильм Кориолан посмотрите — там весь фильм так разговаривают, оригинально.
+1
Внимание властей своим произведеньем
Вы врят ли привлечёте
За многие года что люди управляют
Подобными себе
Не выработано правил почему-то
Ведущих к благу общему
Всегда есть сильный
Что слабых подчиняет
И крайне мало тех
Кто не доволен положеньем
Судьба печальна их, но может быть
В том есть какой-то смысл
Заложенный создателем?
Вы врят ли привлечёте
За многие года что люди управляют
Подобными себе
Не выработано правил почему-то
Ведущих к благу общему
Всегда есть сильный
Что слабых подчиняет
И крайне мало тех
Кто не доволен положеньем
Судьба печальна их, но может быть
В том есть какой-то смысл
Заложенный создателем?
+1
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Публикации
Изменить настройки темы
Могадишо олимпийский