Как стать автором
Обновить

Комментарии 10

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Какое такое?
Для меня неожиданно то, что поставили несколько минусов. Невыспавшиеся люди не сильно добрые?
Да, тема немного избитая, но на хабре присутствует только в виде длиннющего перевода ( и то не в хабе, посвященном Joomla ).
Немного избитая?) По моему тема шаблонов джумлы избита по самые пятки.
Смотря на то, как выглядят шаблоны на Джумле, хочется плакать.
Слово «Jumla» на языке суахили означает «всё в одной куче».
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Можете подробно объяснить что не так с Джумлой?
А как решаете следующую проблему:

Вот создали мы опцию для выбора логотипа сайта через настройки шаблона. Потом сделали многоязычный сайт. А у компании для англоязычной аудитории немного отличается логотип. Как эту проблему решить?

Я по итогу отказался от выбора лого в настройках.
А очень просто.
Допустим есть 2 файла logo.png и logoen.png
Мы ведь можем в текстовые файлы перевода добавить строки с названиями этих файлов? Да без проблем можем.
Добавим:
LOGOIMAGE=«logo» в файл перевода на русский и LOGOIMAGE=«logoen» в файл перевода на английский
Ну а дальше в коде шаблона имя файла заменим на вставку из перевода:
<img src="<?php echo $tpath; ?>/images/<?php echo JText::_( 'LOGOIMAGE' ) ?>.png" alt="Logo">
Спасибо, понятно.

Я потом уже, задним умом думал так сделать, просто не знал в каком порядке осуществляется подстановка констант из языкового файла, но проект уже был сдал, а просто так проверять как-то руки не доходили.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации