Как стать автором
Обновить

Комментарии 34

Спасибо за новость! Очень ждал более расширенной поддержки русского языка! и таки дождался!
Теперь гуглу осталось совсем немного сервис доработать - добавить favicon. =))
Ага, и еще заставить работать под Оперой.
Только что проверил в Opera 9.27 - все работает?:)) может я что то не заметил?

Версия
9.50 beta
Сборка
9945


Ничего не работает. Кнопки не нажимаются, меню не выпадает :)
9.5 beta 2. Кнопки не работают. :-)
Работают)) только что проверил, но несколько по-хитрому. Наведите курсором на кнопку и нажмите на клавиатуре стрелку вниз :)
Точно, спасибо. :)

Кстати, обратил внимание, что в IE и Safari используются родные select, а в Opera и FF кастомные. К чему бы это?
Safari, IE7, FF&Opera
Давайте сверим сборку IE. У меня 7.0.5730.13 (SP3)

Зы. А я думал только у меня картинки косо вставляются)))
7.0.5730.13 без SP
Я озадачен:) даже нет предположений.
Я тоже :)

Исходный код страницы под IE и Opera абсолютно одинаков.
А я уж грешным делом хотел опять на Оперу плохо думать :-)
Вот за что не люблю Гугл, так это за то, что они умышленно игнорируют Оперу.
>Не хватает только J2ME приложения для мобильных устройств - было бы идеально :)

можно пользоваться специальными ботами в гуглтолке (например, en2ru)
очень понравилась кнопка перевода в разделе "Инструменты". перетащил на панель инструментов браузера, с тех пор смотреть нерусский и неанглийский веб - одно удовольствие.
Да, количество языков впечатляет. Я теперь совсем не использую: Promt! :-)
Промт переводит по левому,
вчера нужно было перевести "глава архитектурного отдела"
перевод с промта "The chapter of an architectural department" chapter- глава например в книге
перевод в гугле "Head of the Architectural Division"
Буквально несколько дней назад заходил - было по старому. Спасибо за новость.

А вот переводчик который в ГууглТулбаре меня не радует. Им пользоваться удобно (навел курсор мыши на английское неизвестное слово и получил перевод), но словарный запас меня не радует. Приходится пользоватся от Яндекс тулбар, и получать перевод в отдельной странице. Может заодно в Гуугл и этот переводчик все же доработали. Посмотрим, понаблюдаем.
iPhone уже нормально переводит))
Спасибо за новость,
но как и раньше юзал и буду юзать ABBYY Lingvo.
На работе лингво не поюзаешь, лишних 800р тратить не хота. А когда под рукой инет с яндекс словарями и гугл.переводчиком это просто глупо.
отлично. "Китайский - русский" особенно порадовал.
Плохо переводит с русского на английский :( И вариант всегда только один предлагается (почти всегда неверный). Вообщем, лучше Словарей Яндекса ничего нет :) т.к. там и множество вариантов предлагается и примеры использования слова в разных контекстах. А целые предложения переводить вовсе нереально. Разве что односложные типа "Я люблю кататься на велосипеде" :)
не только на английский)))), улыбнуло и то, как он на немецкий переводит)
лучше бы не переводил и вовсе!
Прикольно у Гугла Detect language работает:

Original text: About Google Translate
Detect language >> Russian >> Translate

We are not yet able to translate from Filipino into Russian.
Идеально было бы, если бы вдруг оно начало переводить. А не подбирать что-то похожее на то, что пользователь мог бы иметь в виду.
Но увы. Это наверное пока утопия. Тот, кто придумает наконец полноценный электронный переводчик, совершит прорыв в развитии человечества.
Просто замечательно, что они сделали более привычным выбор направления перевода и расширили их.
Сейчас гораздо удобнее
Отлично. Наконец-то появился так необходимый мне датский
Вот как они это делают:
Google TechTalk: "Машинный перевод и Google", Д. Гензель
http://ru.youtube.com/watch?v=bTWxOXrnGQ8
Зарегистрируйтесь на Хабре , чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории