Как стать автором
Обновить

Комментарии 24

Спасибо за титанический труд по переводу. В избранное.
Привет, спасибо. Мне очень нравится всё это. Я ни разу не видел посмотреть профиль unno в жизни, но он классный и мы отлично срабатываемся. Списываемся, разделяем текст и переводим, несмотря на трудности (например, сегодня большую часть этого текста мне пришлось переводить под стук колёс поезда). Проверяем друг друга в Google Docs. Воистину, все эти "веб-два-ноль" нечто революционное.
P.S. Будет очень здорово, если кто-то заметит неточности в переводе и ткнёт нас в них носом. Желательно через внутреннюю почту.
P.P.S. Если кто-то ещё пожелает влиться в нашу переводческую артель - добро пожаловать.

Всем спасибо.
я бы с радостью, но поле веб-стандартов такое же непаханное :)
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
По поводу инженеров - знаете, это их работа. Они знали на что шли, знали о графике в Apple Inc. ("96 часов в неделю и мне это нравится"). Это их работа, я думаю им хорошо платят за это.

А "жадный лжец" вовсе никого не обманывает. Он просто всегда стремился и будет стремиться быть первым во всем, и знаете, у него получается.
Простите, если задеваю уважаемого вами товарища, но за последние пару лет моего доверия к Джобсу поубавилось. Он гениальный маркетолог, это бесспорно, но вранья и передергивания в его выступлениях стало достаточно.
>Инженеры, измотанные ночными сессиями программирования, уходили, чтобы вернуться через несколько дней
А вы спросите у самих разработчиков, жалко им бессоных ночей или нет. Я думаю они гордятся своей работой и ни сколько не жалеют, ведь они разработали новый, а главное успешный продукт которому нет аналогов в мире.
О. Давно уже ничего не переводил. Если понадобится помощь — обращайтесь.
Поддерживаю :) буду рада помочь
Приятно. Очень приятно. Только это к Паше, ага. Он у нас массовик-затейник. :)
Всегда пожалуйста. Это действительно не первая наша с совместная работа, и мне, а теперь ясно, что и Павлу приятно работать в тандеме над такими переводами. Я думаю, что это далеко не последний наш совместный труд.
Ссылку в первой части на вторую поставь.
Спасибо, поставил.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Пожалуйста. А вы смотрите на данную статью, например, как я. Лично я вижу в ней хоть и, в какой-то степени, пафос, но все же больше - историческую справку, причем достаточно интересную.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
отличный перевод. вы молодцы!
Прекрасно, отличная работа.
Узнал много нового.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
«Так же» стоит писать раздельно, когда частицу «же» можно выкинуть. Мне кажется, в большинстве случаев по тексту стоило писать «также»
Спасибо!
Очень интересно и познавательно. Джобс молодец, всегда спасает положение.
Спасибо, перевод очень неплохой, материал интересный!
Не могу не сказать «Спасибо». Спасибо!
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории