Комментарии 4
А какая разница между первым и вторым пунктом? Вы хотите сказать что вы можете понять 100% смысла смотря фильм на родном вам языке? А как же сленг, незнакомые термины, диалекты? И вообще — содержание может быть запрятано и вообще быть не в словах… Можно ли вообще понять «100% содержания»???
0
Заголовок темы какой-то странный, напоминает известное «Проезжая мимо станции, с меня слетела шляпа»
Вы хотите узнать, сколько человек из публикующих видео на английском, понимают содержание? О.о
Вы хотите узнать, сколько человек из публикующих видео на английском, понимают содержание? О.о
0
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Публикуя видео на английском языке вы понимаете: