Как стать автором
Обновить

Комментарии 23

RTFM настолько эпично, что про него отдельно.

В чем отличие ASAP и ASARP — за первое придется заплатить, а за второе — можно отделаться Спасибо. Большинство букву «R» просто не выговаривают.

А что вторая аббревиатура должна была обозначать? У меня быстрый гуглинг нашёл Anterior sagittal anorectoplasty, но я бы сказал, что это всё же баттхёрт. И иногда он бывает такой, что и десятью спасибами не отделаешься.

As soon as reasonably possible
в статье это есть

Да, действительно. Видимо, замыленный глаз посчитал, что это просто одна и та же фраза повторилась, как это часто бывает в переводах, спасибо.


… постойте, это ведь не перевод!

SNAFU неправильно перевели. Аббревиатура обозначает состояние хронической предсказуемой неудачи. Например, когда менеджер проекта уже дважды срывал релиз внесением правок за день до него, то третий срыв — это SNAFU. Кстати, аббревиатура армейская.
Это чудесное выражение, пришедшее в IT из милитарного сленга, наряду с иными шедеврами, такими как, например, SNAFU — «Situation Normal — all fucked up»; это что-то вроде: «ситуация вполне естественная, но все оказалось напрасно».

В общем то в статье это и указано. Милитарный — значит военный.
Насчет перевода согласен. Хотя как по мне при переводе с военного, если не использовать мат теряется изюминка, но наверное запрещено его в статьях указывать (хотя в оригинале же он на английском пишется, я таких двойных стандартов не понимаю).

У Вас в переводе "но" лишнее. Шутка в том, что SNAFU означает, перефразируя, "всё плохо, но это не новость" или "всё плохо, но это норма".

Хотели как лучше, получилось как всегда?
Впринципе SNAFU можно перевести как «сделать по-армейски» из разряда «копать от столба и до обеда/круглое тащить, квадратное катить».

Кстати, рядовой Снафу — это постоянный герой пропагандистских сатирических мультфильмов, которые снимали в США во время 2-й мировой. Благодаря своему раздолбайству он постоянно попадал в разные идиотские ситуации — начиная от стрельбы самому себе в ногу до разбалтывания врагам военных секретов. На примере дурачка Снафу солдатам показывали, как не надо вести себя на войне, да и просто во время армейской службы.

Ещё есть Java с ее Write Once Run Anywhere (WORA), которую иногда называют Write Once, Debug Everywhere
Everytime было бы логичнее, IMHO

Когда-то называли write once and better never run

Написано однажды, работает неважно.

RTFM, IMHO, WTFW я с fido.net помню )))
Нас учили что KISS — это «Keep it simple, but scientific»
Перепутали FOOBAR и FUBAR.
Появлениее первого(foo..) связано со вторым(fu..)

Вот только никакой не С, а мануалы DEC(Digital Equipment Corp) и Fortran ;)

ОТ: когда впервые смотрел «Saving private Ryan» — используеммый там вариант FUBAR сломал мозг;)

WET = write everything twice
Такой вариант слышал как призыв не заниматься преждевременной оптимизацией.

TL;DR — АБВГД-йка(вроде прилично).
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории