Как стать автором
Обновить

Комментарии 39

Спасибо.

Красивая чисто русская притча с мечтой о Японии.

Правда, в средневековой Японии такого не случалось и случиться не могло, хотя бы потому, что:

1. Самурай для начала зарубил бы мастера…
2. А, если бы не зарубил, то никогда в жизни не вызвал бы его на дуэль…
3. А, если бы вызвал на дуэль, то у мастера даже мысли бы не было о покупке меча — это невозможная мысль для простолюдина в средневековой Японии…
4. А, если бы и появилась мысль, никто бы не продал ему меч, только вор и мятежник, да и то не каждый…

Для тех, кто будет читать этот коммент: несмотря на все вышесказанное, я поставил плюс. ;-)
Это просто красивая сказка.
Красивая притча, познавательный комментарий
Совершенно согласен с CyrilSavitsky! Сам увлекаюсь средневековой Японией, и знаю что мечи у японцев(даже до сих пор) — это культ. Они даже поклонялись им, прежде чем взять в руки и повесить на пояс! А обнажать клинок категорически запрещалось, если им не собирались воспользоваться. Самураи считали, что меч должен знать 2 вещи: тело врага и шёлк кимоно, прикасаться к клинку считалось знаком неуважения к мечу поэтому они никогда этого не делали. Так что это просто красивая сказка. Как у Пушкина: «Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок.»
Вы полностью правы,
хочу лишь добавить, что у них было 2 меча: Катана — длинный меч, для убийства врага, и Вакидзаси — короткий, для убийства себя.
Если уж из-за долга, или какой-либо другой проблемы им приходилось продавать Катану, с Вакидзаси они никогда не расставались!
все так, но опять же можно воспринять слегка по другому… да в Японии культ меча, но в притче меч никто и не доставал… а по поводу продажи меча… чайный мастер пришел к другу-кузнецу, который его очень вежливо послал, так что тоже вполне подходит
в принципе с определенными натяжками такую историю можно считать вполне про Японию, при условии очень вздорного самурая (возможно это уже конец эпохи Эдо) и доброго друга-кузнеца
Чайному мастеру надо было:

1. Всё бросить и свалить.
2. Подкараулить самурая, и если бы кузнец был другом, он бы помог замочить его в тёмном переулке. А потом же опять же свалить.

Но кузнец оказался и не друг и не враг, а так…
ну видать чайный мастер был большой души человек;)
Тогда бы притчи и небыло :)
Еще добавим, что мастер чайной церемонии или был бы сам самураем, или как минимум самурай знал бы этого мастера ввиду того, что чайная церемония была одним из изучаемых самураями предметов. Собственно навскидку — если в средневековой Японии мастер чайной церемонии и не самурай — значит гейша. Хотя может и ошибаюсь.
Ошибаешься, повара тоже были например простолюдины. И к чаю у японцев было отношение другое. Так например у них был такой чайный ритуал — Тяно-ю. На Тяно-ю бедный мог позвать богатого и наоборот. Во время церемонии все были равны и твой социальный статус был не важен…
Гм. Мастер чайной церемонии и повар далеки как декабристы от народа. Мастер средневековой чайной церемонии — это мастер дзена прежде всего, как и мастер меча и мастер каллиграфии и тд. Повар — это простолюдин ремесленник. Притом, бедный и богатый не равно простолюдин и самурай. Так что вы неправы.
еще раз говорю что вы ошибаетесь. говоря про бедных и богатых я имел ввиду что и простолюдины могли пригласить самураев на тяно-ю и наоборот! и в том и в ином случае следовало уметь делать чайную церемонию. так что вы не правы, извините
Вы можете подтвердить свои слова чем-то документальным? Потому как приглашение от простолюдина на чайную церемонию — это просто неуважение к военному классу. Во времена Тогукавы за это самурай мог убить, и вопросов бы не возникло. А вы тут рассказываете про такие чудеса демократии в феодальной Японии, что просто диву даешься.
Кроме того, расскажите, где это простолюдин мог научится чайной церемонии в средневековье.
подтвердите вначале свои доводы документально! вы начали оспаривать- так подтверждайте! это раз, и 2 — почитайте книгу «Сёгун» для начала, прежде чем оспаривать! кроме того притча — не есть документальность!
Епт, вы смеетесь что-ли? «Сёгуна» почитать. А про черепашек-ниндзя не надо изучить труды? А то мало ли.

Вы почитайте исторические очерки или произведения японских средневековых авторов. А не основывайте все свое мнение на одной художественной книге английского автора. Яндекс на худой конец попытайте про самураев и средневековую Японию.
«Сёгун» был написан англичанином, который долгое время был в плену в Японии и изучал их культуру. Что касается черепашек ниндзя то если это шутка — то шутка глупая. Приведите хотя бы одно произведение средневекового японского автора, которое вы читали! Сомневаюсь что вы великий знаток Японии!
Если честно — вы уже начинаете напрягать своим упрямством. Во-первых, автор находился в плену до конца войны в двух японских лагерях. Один был расположен на острове Ява, а другой — тюрьма Changi около Сингапура. Эти лагеря находятся не в Японии. Во-вторых, находясь в плену невозможно изучить культуру народа, тем более средневековую. Мой дед после плена у немцев почему-то ничего не знает про средневековую Германию.

Во-вторых, наверное каждый интересовавшийся дзеном и японскими боевыми искусствами прочитал кучу всякой всячины от «Книги пяти колец», «Сокрытого в листве» до «Писем Мастера Дзэн Мастеру Фехтования» и остального, в том числе кучу монографий по истории Японии. Чего и вам желаю. В любой художественной книге есть художественный вымысел, иначе это документальная проза.
Спасибо, учту. А вообще как я уже сказал — притча есть притча, и на историческую точность она не претендует! =)
Ну о том что притча хорошая — никто и не спорил. Вопрос зашел об достоверности её японскости ;)
Ааа, ну достоверности то конечно тут никакой нет, это понятно! Как сказано в первом посте от CyrilSavitsky: Красивая чисто русская притча с мечтой о Японии.
А вообще в споре рождается истина, так почему бы не поспорить? =)
Мастер чайной церемонии (в этой притче) не был самураем — у него не было меча. :-)
Тогда самурай не мог бы ему сказать чтобы он приходил с мечом :) Ибо простолюдинам не разрешалось иметь меч, вследствие чего они и оприходовали тонфы, нунчаки и прочее. Про «охоту на мечи» помните? :)
Именно об этом я и написал в самом начале. Это красивая русская сказка с мечтой о Японии.
Настоящий самурай никогда бы не обидел чайного мастера в гневе. Проявление гнева публично для настоящего самурая не позволительно. Этот пункт должен стоять выше всех ваших!
К сожалению, гнев тут совсем непричем. У самурая просто не могло быть чувства гнева по отношению к простолюдину. Так же, как невозможно гневаться на камень, лежащий на дороге. Простолюдин для средневекового самурая — не человек, а функция.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Эх, давно я так не смеялся :) Только в рассказиках автора сходу чувствуется косноязычность какая-то. Поэтому с первых же строк рассказа японца стало ясно, что он просто прикалывается. Но очень смешно :)
красиво, интересно. спасибо:)
больше всего понравилось это

>> зачем же тебе умирать как новичку, впервые взявшему в руки меч? Лучше умереть тем, кто ты есть, — мастером чайной церемонии, одним из лучших мастеров нашего времени.
Угу, по-моему, это был прямой совет отравить обидчика :))
В притче написано что он пришёл со своими слугами-ассистентами. За предумышленное убийство самурая, бедолагу бы покрошили бы в винегрет и скормили бы собакам… Думаю, что чайный мастер, отказался бы от твоего заманчивого предложения… ;)
Все равно помирать, уж лучше с музыкой :)
Ясно всем! В следующий раз при неосторожном пересечении с местной гопотой, сохраняем спокойствие, предлагаем завтра перед «стрелой» поставить висту так чтобы летала, делаем уважуху, имеем крышу. ;)
Нет, надо как самураи делать, убегать от неё, а потом бить поодиночке.
Самураи всегда сражались до конца, и знали законы чести. Семеро почти никогда не выходили на одного, из семерых выходил на поединок самый достойный и авторитетный самурай.
а в чай подсыпать мышьяк…
На хабре есть кат?
pritchi.castle.by/ras-22-16.html
Пусть даже это и сказка, весь антураж здесь — не для исторической правды.
Это же притча.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации