Как стать автором
Обновить

Комментарии 14

С нетерпением жду продолжения перевода =)
Где б набраться времени на чтение всех этих умных и полезных книжек :(
Автор перевода — спасибо! Может, кстати организовать какой-нибудь способ совместного перевода?
Если честно, то на перевод этой книги у меня уходит где-то 1-2 часа в день. В выходные по-больше. Время найти можно всегда. Кроме того я параллельно читаю еще несколько книг. Я решил переводить эту книгу, чтобы лучше знать Python, узнать что-то новое, ну и самое главное, попрактиковаться в чтении и переводе технической литературы.

А по поводу совместного перевода, то честно не представляю, как это можно осуществить. Я все таки не профессиональный переводчик. Спасибо за отзыв.
Вроде неплохой сервис для коллективных переводов:
translated.by/
1.1. Требования к системе.

Я предполагаю, что вы используете 32-битную ОС, основанную на базе Windows (XP, Vista, 7), для основной массы программирования. Windows имеет широкий спектр инструментов и хорошо поддается для программирования на Python. Все главы этой книги ориентированны в первую очередь на Windows, и большинство примеров будут работать только с ОС Windows.

Не за горами хакинг под на silverlight, Adobe AIR и, как это не странно, хакинг на встроенном языке 1С!
+ Дальше чувак не ищет легких путей и собирает питон из исходников, я бы не удивился, если бы еще и eclipse собрал из исходников :)
[offtop]есть вещи, в которых вопросы идеологии стоят на последнем месте, а те кто этого не понимают в итоге проигрывают[/offtop]
Язык Python, очень гибкий и универсальный язык. Чем больше я его узнаю, тем больше в этом убеждаюсь.

Кстати, если вы обратите внимание, автор дает право выбора и насильно за определенную ОС не сажает, просто предупреждает, что под Linux процесс пойдет «поэротичнее». Кроме того, полагаю в книге, сам процесс сбора из исходников достаточно подробно описан, и будет работать в любой конфигурации, чего вполне достаточно для работы.

Спасибо вам за отзыв.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Хм, похоже отличная книга.
Дай вам здоровья и времени :)
У меня просто бумажная версия :)
Вам стоит попробовать translated.by.
Не вижу смысла, если честно, видимо потому, что пока не до конца разобрался в функционале данного проекта. Но за предложение спасибо.
хороший перевод, жду вторую главу. (и третью, и четвёртую,… эпилог)
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации