Как стать автором
Обновить
20
0.3
Anarchist @Anarchist

Пользователь

Отправить сообщение

Спасибо! Прекрасные статьи.

Спасибо! А как лайк поставить несколько раз? :)

Вроде libgdx не только рендер, а вполне себе движок. Нет?

То есть, реализовать даже в виде библиотеки невозможно?

Неправильно. Есть паттерн result. В Rust это класс Result, в Scala и Haskell - Either, например. Логика обработки ошибок в идеале должна крутиться вокруг них, так как возможные ошибки вписываются в контракт функции, как и обязательность их обработки. Исключения ломают контракт функций - это по сути еще одно возвращаемое значение, не вписанное в сигнатуру. В Java пытались это решить, сделав декларируемые исключения, но это оказалось неудобным (особенно в свете функционального программирования).

Выглядит печально :(

Лучше бы метода get вообще не было. Или был только для Some. Тогда предшественникам и последователям поневоле пришлось бы включать мозги :)

Это так в джаве определили None? :)

Даже со спецификацией писать тесты впереди кода имеет смысл только для самого верхнего уровня (и лучше это сделать заказчику). Тесты на подкапотную реализацию писать имеет смысл только с частично готовым кодом.

Вот в этом не уверен. Если вы пишете несколько дней только код без тестов, либо вы гений, либо вас ждёт много мучительной отладки. Хоть на мелкие детали стоит писать тесты.

Они часто не то, что тесты, требования сформулировать не могут. Как террористы, захватившие погреба Массандры.

Пацаки чатланам на голову сели!

Но я не понял процитированную фразу.

Согласно этому критерию, если число нанимаемых кандидатов из определённой демографической группы оказывается менее 80% от количества нанимаемых представителей группы, к которой относятся лучше всего, это считается дискриминацией.

Кто на ком стоял?

Пробелы есть, но они их не используют :)

В дуолинго используется конструктор ответов из карточек со словами и частицами. И совершенно логично разместить です и か на разных карточках (что они и делают в большинстве случаев). が, ほし, です и か - разные слова и частицы, а не единое слитное слово (что не сделано вообще).

Я все больше склоняюсь к выводу, что система сделана в расчете, что в ней будут меряться очками, а не учить язык, поэтому обучение намеренно усложняют в пользу соревновательности.

Дуолинго дает слова в контексте, фразы легче запоминаются. По крайней мере, мне легче.

Другое дело, что там именно со словами много косяков. Очень похоже на то, что задания делал им какой-то ChatGPT без участия профессиональных переводчиков: очень часто склеены слова и частицы в одно слово типа ですか (хотя чаще всего его все же делят на слово и частицу) или даже такого мутанта, как がほしですか - склеены две частицы и два слова, и преподнесено как одно. Или (так как курс только японско-английский) "o" и "'clock" представлены как два отдельных слова. В общем, курс ведет какой-то AI. Хотя все равно полезно, но скоро придется искать новые источники знаний - разочаровывающе много косяков, которые, уверен, будут мешать на высоких уровнях.

1
23 ...

Информация

В рейтинге
1 903-й
Откуда
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Дата рождения
Зарегистрирован
Активность