Слово не взялось, как вы говорите, из ниоткуда. Оно составлено из двух существующих слов, насколько мне поведал этот самый ғаламтор. И да, замена одних слов другими усложнением не является. Это самый обычный повседневный процесс в каждом языке. Перст, око, чело, шуйца-десница - знакомы вам такие слова? А ведь раньше это были самые обычные общепринятые слова, которые заменились на другие.
Кнопкой удобнее поднимать/опускать стекло потому что нажал пальцем и жди, не надо ручку крутить. А выбирать режим стирки в приложении удобнее потому что... Почему?
Так это не усложнение языка, это всего лишь придумали новые термины, это происходит всегда.
PS. Я гуглил. Кроме того, что это синоним слова "интернет" ничего не нагуглилось. Покажите мне запрос, которые выдал бы мне информацию, которую вы написали.
А зачем вам переводить русский язык на иероглифы, если иероглифы не подходят для флективных языков? Письменность всего лишь отражает устный язык и если бы в китайском языке было множество словоформ, то и иероглифическая письменность у них не возникла бы.
Не знаю, где вы увидели критику попыток, потому что никаких попыток там не было. Были только предложения отменить то и это, потому что автору оно не нравится.
Вот этому "ийти" и удивляюсь. Я бы понял еще "итти", где-то до 1950-60-х так писали. А вот откуда взялось "ийти", даже еще и в учебниках. Я даже в интернетах такого не видел.
8 марта только в Берлине и МекПом. В остальной Германии это не выходной. В зависимости от земли в Германии от 10 до 12 выходных дней в году, в Баварии 14.
А чего ты мне тыкаешь и вообще ведешь себя как базарное хамло? Говорю же, esperantis vulgaris. Кстати, vulgaris означает "обычный, обыкновенный", но тебе это, похоже, неизвестно, потому и взбеленился.
Я писал, что эсперанто - это первый шаг в этом направлении и его еще пилить и пилить. Он весьма несовершенен, но уже лучше английского или французского с немецким
Когда где-то появляется любитель эсперанто, то он сразу начинает нести в массы, что это удобный для всех язык и стоит только поднапрячься, как все языковые проблемы во всем мире исчезнут. Вот только эти эсперантисты почему-то не могут понять, что если бы эсперанто действительно был таким удобным, как они хотят его представить, то мир уже лет бы лет сто на нем говорил и радовался. Но не говорит. Как ты думаешь почему?
Транслит русских букв на английский в школе не учил?
Русский алфавит в школе не учил? В русском языке нет букв z, h, s. Поэтому в нем нет ужасов типа типа "ж" = "zh", "щ" = "shch", "з" = "th". В английском языке тоже нет аналогичных проблем. А проблемы и трудности транслита к языку не имеют никакого отношения.
Потому что они отсутствуют во всех остальных языках
Это не так. Есть в твоем любимом испанском и многих семитских языках.
Потому что русский, англичанин, немец, француз и т.д. услышав этот звук может тупо не отличить его от похожего по звучанию "ё"
А почему вдруг русский, англичанин, немец и француз вдруг стали мерилом? И ты уверен, что все, кроме русского, не смогут его отличить? Сколько носителей английского, немецкого и французского ты опросил на эту тему?
я и еще 8+ миллиардов людей планеты
Твои додумки, не имеющие ничего общего с действительностью.
Если у большинства других языков этого звука нет и он вызывает сложность,
Вызывает сложность у кого? У тебя вызывают сложности звуки "л" и "р"?
В нем есть долгие дифтонги, краткие дифтонги, взрывные, гортанные, переднеязычные, заднеязычные звуки.
В чем "нем"? В итальянском, что ли?
Это крайне убогий язык с малым количеством букв, с малой словарной базой, со странной логикой образования слов.
Так и правильно, что мало букв. Все равно все звуки ты собираешься отменить и оставить только А, О, М и Н. Все остальные звуки будут вызывать трудности у какой-нибудь части человечества, поэтому им не место в новом сверхязыке.
В общем, в языках ты особо не разбираешься, но зачем-то вылез с идеями по улучшению.
В околонаучной части будет. А в куче простейших бытовых вещей не будет. Напишет вам немец простыми иероглифами, что у него нет угля или козла, что вы из этого поймете?
Слово не взялось, как вы говорите, из ниоткуда. Оно составлено из двух существующих слов, насколько мне поведал этот самый ғаламтор. И да, замена одних слов другими усложнением не является. Это самый обычный повседневный процесс в каждом языке. Перст, око, чело, шуйца-десница - знакомы вам такие слова? А ведь раньше это были самые обычные общепринятые слова, которые заменились на другие.
Кнопкой удобнее поднимать/опускать стекло потому что нажал пальцем и жди, не надо ручку крутить. А выбирать режим стирки в приложении удобнее потому что... Почему?
Так это не усложнение языка, это всего лишь придумали новые термины, это происходит всегда.
PS. Я гуглил. Кроме того, что это синоним слова "интернет" ничего не нагуглилось. Покажите мне запрос, которые выдал бы мне информацию, которую вы написали.
Слово это еще не весь язык.
А что там усложнили?
А там не ship, там liner. Совсем другое слово.
Какие? Ссылки, исследования? Все, что мне приходилось читать на эту тему, говорит как раз обратное.
А зачем вам переводить русский язык на иероглифы, если иероглифы не подходят для флективных языков? Письменность всего лишь отражает устный язык и если бы в китайском языке было множество словоформ, то и иероглифическая письменность у них не возникла бы.
Не знаю, где вы увидели критику попыток, потому что никаких попыток там не было. Были только предложения отменить то и это, потому что автору оно не нравится.
И 1 и 2 можно делать и не имея в кармане сертификтов.
Вот этому "ийти" и удивляюсь. Я бы понял еще "итти", где-то до 1950-60-х так писали. А вот откуда взялось "ийти", даже еще и в учебниках. Я даже в интернетах такого не видел.
Такое приложение существует уже лет 40 на каждой машинке и не требует интернета и даже смартфона. Выглядит примерно вот так:
Когда и где требовалось писать "ийти"?
Английское слово можно хотя бы по буквам произнести, собеседник поймет. А написать можно и не совсем правильно, не беда.
Ну вот вы тоже не очень грамотный. Доверие можно внушать кому-либо или к чему-либо. Но не в чем-либо.
Вы не понимаете как работает язык. Невозможно его в него намеренно внести исключения или усложнить.
8 марта только в Берлине и МекПом. В остальной Германии это не выходной. В зависимости от земли в Германии от 10 до 12 выходных дней в году, в Баварии 14.
Не "пернуть", а "изобразить пердёж" - https://en.wikipedia.org/wiki/Blowing_a_raspberry
А "пернуть" это raspberry tart из кокни.
А чего ты мне тыкаешь и вообще ведешь себя как базарное хамло? Говорю же, esperantis vulgaris. Кстати, vulgaris означает "обычный, обыкновенный", но тебе это, похоже, неизвестно, потому и взбеленился.
Когда где-то появляется любитель эсперанто, то он сразу начинает нести в массы, что это удобный для всех язык и стоит только поднапрячься, как все языковые проблемы во всем мире исчезнут. Вот только эти эсперантисты почему-то не могут понять, что если бы эсперанто действительно был таким удобным, как они хотят его представить, то мир уже лет бы лет сто на нем говорил и радовался. Но не говорит. Как ты думаешь почему?
Русский алфавит в школе не учил? В русском языке нет букв z, h, s. Поэтому в нем нет ужасов типа типа "ж" = "zh", "щ" = "shch", "з" = "th". В английском языке тоже нет аналогичных проблем. А проблемы и трудности транслита к языку не имеют никакого отношения.
Это не так. Есть в твоем любимом испанском и многих семитских языках.
А почему вдруг русский, англичанин, немец и француз вдруг стали мерилом? И ты уверен, что все, кроме русского, не смогут его отличить? Сколько носителей английского, немецкого и французского ты опросил на эту тему?
Твои додумки, не имеющие ничего общего с действительностью.
Вызывает сложность у кого? У тебя вызывают сложности звуки "л" и "р"?
В чем "нем"? В итальянском, что ли?
Так и правильно, что мало букв. Все равно все звуки ты собираешься отменить и оставить только А, О, М и Н. Все остальные звуки будут вызывать трудности у какой-нибудь части человечества, поэтому им не место в новом сверхязыке.
В общем, в языках ты особо не разбираешься, но зачем-то вылез с идеями по улучшению.
В околонаучной части будет. А в куче простейших бытовых вещей не будет. Напишет вам немец простыми иероглифами, что у него нет угля или козла, что вы из этого поймете?
Из какого языка заимствование? Божья коровка тоже заимствование?