Тема интересная. Но перевод ужасен, хотя, бывают на хабре переводы еще хуже.
Автор, хотите переводить, прочитайте пособия для начинающих преводчиков.
Для человека с повышенной чувствительностью к ошибкам (грамматика, пунктуация, принятый порядок слов) ваш текст мучителен. Представьте, что текст набран розовым шрифтом каждая буква разного размера по салатовому фону, поймете, почему вас минусуют.
Да-да, такая Нинтендо нишевая, что вслед за wii-motion под xbox вышел kinekt, а под ps3 — move.
К тому же Нинтендо и Сони — японские компании, на японском рынке консолей они все-таки друг с другом по большей части конкурируют.
Использую на работе dojo. Библиотека приятна, но есть один большой недостаток: не всегда актуальная и очень поверхностная документация, мало примеров для начинающих. Некоторые вещи приходится в исходниках выискивать.
У dojo нет готового каркаса для одностраничных приложений «для чайников», может, dojox.app и подходит для таких целей, но недружелюбен и непонятен. Нет нормального сообщества, где могут ответить на не самые примитивные вопросы.
Думаю, из-за проблем с документацией dojo и непопулярен.
Наследование, deferred и promise очень понравились, после того, как удалось разобраться в этих компонентах.
P.S. Подскажите пошаговый мануал по сборке dojo в один файл.
Меня такие жесты почему-то пугают. Будучи при исполнении обязанностей, подойти к незнакомому ребенку, задрать футболку и поцеловать в живот. Если бы со мной такое проделали, на всю жизнь бы шок был.
Есть примеры связки dojo и angularjs? Делаю первый проект на dojo, идеология виджетов очень понравилось (правда, документация оставляет желать лучшего). Но как скрестить с angularjs, не представляю.
FF — это Square Enix, не Sony.
Может случиться как с серией Monster Hunter от Capcom, все новинки и почти все игры выходили на приставках от Sony. Но внезапно Capcom переключился на Nintendo, Sony кусает локти и пробует заменить серию другими играми с охотничьим геймплеем.
Wii U из-за отсутствия игр сильно проседает по продажам. Nintendo надеется на чудо, которое с 3DS произошло — на портативную консоль с середины прошлого года посыпались хорошие игры.
Автор, хотите переводить, прочитайте пособия для начинающих преводчиков.
Для человека с повышенной чувствительностью к ошибкам (грамматика, пунктуация, принятый порядок слов) ваш текст мучителен. Представьте, что текст набран розовым шрифтом каждая буква разного размера по салатовому фону, поймете, почему вас минусуют.
К тому же Нинтендо и Сони — японские компании, на японском рынке консолей они все-таки друг с другом по большей части конкурируют.
У dojo нет готового каркаса для одностраничных приложений «для чайников», может, dojox.app и подходит для таких целей, но недружелюбен и непонятен. Нет нормального сообщества, где могут ответить на не самые примитивные вопросы.
Думаю, из-за проблем с документацией dojo и непопулярен.
Наследование, deferred и promise очень понравились, после того, как удалось разобраться в этих компонентах.
P.S. Подскажите пошаговый мануал по сборке dojo в один файл.
Для меня ПК было минусом мадов.
… универ — это просто здание, а инфу ты должен искать сам ...
Может случиться как с серией Monster Hunter от Capcom, все новинки и почти все игры выходили на приставках от Sony. Но внезапно Capcom переключился на Nintendo, Sony кусает локти и пробует заменить серию другими играми с охотничьим геймплеем.
Это как написать, например, что детективы как жанр умерли, а потом заявить, что читаете только книги на родном языке.