К сожалению, к-во хороших шрифтов преобладает на латинице, а те «шрифтохранилища», что указанны в этой статье, предоставляют именно такое малое к-во кириллических шрифтов. Всегда так было, к сожалению. Надеюсь, что будут адаптировать под нас, рынок то огромный!
Переводила не студия, а профессиональные переводчики. Студия лишь оплачивала их услуги (довольно не дешевые), чтобы поделиться этой информацией на Хабре.
Поправлено это и проверены все остальные.
Глупая опечатка.
Поправлено.
Вердана видимо не вошла в их рейтинг, как и Ариал — самый распространенный, по сути.
А вообще, идея интересная, обязательно надо будет изучить ваш опыт в создании такого сервиса…
www.flickr.com/search/?q=404fest&w=all
В оригинале было «…letting you rent pricey outfits and accessories for 90% off the retail rate…»