Comments 21
Эх, видел это год назад, когда ковырял поисковики про Хабр :)
Только вот не помню, писал или нет...
Только вот не помню, писал или нет...
У значит есть доля правды в том, что переводится хабра хабр как еврейская тусовка.
Эти ученые фигурировали под именем "хабр" (множ. "ахбар"), что значило по-арабски - еврейский ученый, ученый рав-вин.
Неужели хотите развить тему?..
Нет, я просто все мечтаю арабский учить начать, потому меня это волнует.
Что конкретно волнует?
по мне, так лучше совершенствовать английский.
посмотрите что на телефоне в Т9 предлагается когда пишите "араб" — не с проста…
посмотрите что на телефоне в Т9 предлагается когда пишите "араб" — не с проста…
Эту штуку обсуждали на конкурирующем ресурсе.
LJ уже "отобрали". На очереди Хабр?
Так в каком году, в 1969 или в 1979? :)
— Хабра отберут, — мрачно предположил Павлик. — А тогда лучше не жить.
Аж страшно стало=)
"Быть Джоном Малковичем" насмотрелись? )
Нынешний логотип Билайна тоже был придуман задолго до. А именно в 1955 году в рассказе Алексея Толстого «Гиперболоид инженера Гарина»:
«Это было клеймо — жёлтый круг с тремя чёрными полосками и надписью: наверху „Мир“, внизу — „Анилин Роллинг-компани“»Не про Хабр, но тоже в тему :-)
Вроде как "хабр" по-польски - "василёк". Из той же книги.
Это же Ионна Хмелевская! Я ещё в школе читал эту серию книг про Павлика, Яночку и их супер-мега собаку - Хабра. Кстати его на самом деле зовут Хабрович, от фамилии семьи, а Хабр - это сокращение.
Sign up to leave a comment.
Хабр, иди сюда! Хабр!