А ну то есть фраза про трусы и лифчик, кровь кишки и расчлененку в коде это ок? Никогда не понимал этих шуточных, но мусорных комментариев. Да и аналогии про девушку пошловаты.
Farb-Rausch это цветопьянство в переводе с немецкого. И так как это немецкое слово, то оно транскрибируется по русски «фарбрауш». Как, например, Раушская набережная в Москве.
Создание 1k/4k intro для Linux, часть 2