Да очень точно подметили эту раздражающую особенность, что люди часто отвечают не напрямую на вопрос а выдают предложение через фильтр своих впечатлений (обучающих выборок информации как у нейронок). Если выборка маленькая, т.е. человек не начитан то общаться невозможно. Т.к. одна мысль где то услышанная когда -то формирует все ответы.
Пустил слезу на пассаже про счастье от процесса. Охотно верю и завидую. Помню как в студенчестве был маленький бизнес по организации тусовок и концертов. Куча разных проблем, небольшие совсем прибыли, но ощущение жизни на пике и драйва как наркотик.
Сейчас если грубо то 1.5 миллиона это месячная зарплата, затрат 0 кроме электричества, комп всегда выдают на контракте, билеты отели оплачивают. Работаю по удаленке на контрактах айти в Европе. Но вот этого драйва и удовольствия от процесса очень нехватает, людей с работы вижу редко, в среднем раз в полгода-год. А то и полностью весь проект на удаленке. А у вас движуха, поставки, заказы, работники, логистические проблемы.
Наверное совру, что готов с вами поменяться, но сейчас ищу варианты маленького бизнеса с реальными вещами, купить, получить, распаковать перепаковать продать чисто для спорта, ведь умом понимаю, особенно после таких как ваш постов, что цифр даже близких к айти в маленьком бизнесе не получить.
Иногда я бы сказал, что свободное владение языком (fluent) предпочтительнее, чем владение на уровне носителя (native). Объясню на примере.
Меня попросили провести собеседование на должность project-менеджера для одного из проектов. Моя задача заключалась в отборе кандидатов, чтобы передать на окончательное решение только тех, кто нам подходит. Я выбрал несколько критериев для оценки:
Знание предметной области.
Опыт работы в международных проектах (недостаточно просто работать по специальности, нужно иметь опыт именно в международных проектах).
Владение английским языком.
Субъективный критерий – понравился мне человек или нет. Проект нервный, с нечеткими критериями, нужно хорошо
Все эти критерии я оценивал по шкале от 1 до 5. Среди кандидатов было шестеро человек, в том числе двое англичан из Великобритании. Я выставил свои оценки и показал руководству.
У двоих англичан оценки были 3 и 4. У остальных кандидатов в основном 5.
Меня спросили, как так получилось, что я поставил англичанам такие низкие оценки, в то время как, например, человеку из Швейцарии я поставил 5.
Суть в том, что один из англичан был из Шотландии, и его акцент был настолько тяжелым, что я не понимал половину сказанного. Второй кандидат родовитый англичанин, но без опыта международных проектов, всю жизнь работал в Англии. Он хоть и говорил по-английски четко и без местного акцента, но пользовался в разговоре такими сложными и новыми для меня словами, что иногда терялась суть всего предложения, английский у меня самого прямо скажем звезд с неба не хватает. За это я поставил ему 4.
Шеф сначала не согласился с таким с такими оценками. Но я ему говорю: - Я русский. Ты испанец, у тебя тоже английский не идеальный и ты гарантировано не будешь полностью понимать этих двоих. Разработчики у нас индусы, поляки, прибалты с английским иногда даже хуже чем у нас, и так тяжело договориться, а с разницей в уровне языка это даже тяжелее.
Взяли в итоге швейцарца. Но там по основным критериям был лучший вариант.
Да очень точно подметили эту раздражающую особенность, что люди часто отвечают не напрямую на вопрос а выдают предложение через фильтр своих впечатлений (обучающих выборок информации как у нейронок). Если выборка маленькая, т.е. человек не начитан то общаться невозможно. Т.к. одна мысль где то услышанная когда -то формирует все ответы.
-ты видел сделали асфальт кривой?
-аты госдолг США видел?
Пустил слезу на пассаже про счастье от процесса. Охотно верю и завидую. Помню как в студенчестве был маленький бизнес по организации тусовок и концертов. Куча разных проблем, небольшие совсем прибыли, но ощущение жизни на пике и драйва как наркотик.
Сейчас если грубо то 1.5 миллиона это месячная зарплата, затрат 0 кроме электричества, комп всегда выдают на контракте, билеты отели оплачивают. Работаю по удаленке на контрактах айти в Европе. Но вот этого драйва и удовольствия от процесса очень нехватает, людей с работы вижу редко, в среднем раз в полгода-год. А то и полностью весь проект на удаленке. А у вас движуха, поставки, заказы, работники, логистические проблемы.
Наверное совру, что готов с вами поменяться, но сейчас ищу варианты маленького бизнеса с реальными вещами, купить, получить, распаковать перепаковать продать чисто для спорта, ведь умом понимаю, особенно после таких как ваш постов, что цифр даже близких к айти в маленьком бизнесе не получить.
Иногда я бы сказал, что свободное владение языком (fluent) предпочтительнее, чем владение на уровне носителя (native). Объясню на примере.
Меня попросили провести собеседование на должность project-менеджера для одного из проектов. Моя задача заключалась в отборе кандидатов, чтобы передать на окончательное решение только тех, кто нам подходит. Я выбрал несколько критериев для оценки:
Знание предметной области.
Опыт работы в международных проектах (недостаточно просто работать по специальности, нужно иметь опыт именно в международных проектах).
Владение английским языком.
Субъективный критерий – понравился мне человек или нет. Проект нервный, с нечеткими критериями, нужно хорошо
Все эти критерии я оценивал по шкале от 1 до 5. Среди кандидатов было шестеро человек, в том числе двое англичан из Великобритании. Я выставил свои оценки и показал руководству.
У двоих англичан оценки были 3 и 4. У остальных кандидатов в основном 5.
Меня спросили, как так получилось, что я поставил англичанам такие низкие оценки, в то время как, например, человеку из Швейцарии я поставил 5.
Суть в том, что один из англичан был из Шотландии, и его акцент был настолько тяжелым, что я не понимал половину сказанного. Второй кандидат родовитый англичанин, но без опыта международных проектов, всю жизнь работал в Англии. Он хоть и говорил по-английски четко и без местного акцента, но пользовался в разговоре такими сложными и новыми для меня словами, что иногда терялась суть всего предложения, английский у меня самого прямо скажем звезд с неба не хватает. За это я поставил ему 4.
Шеф сначала не согласился с таким с такими оценками. Но я ему говорю: - Я русский. Ты испанец, у тебя тоже английский не идеальный и ты гарантировано не будешь полностью понимать этих двоих. Разработчики у нас индусы, поляки, прибалты с английским иногда даже хуже чем у нас, и так тяжело договориться, а с разницей в уровне языка это даже тяжелее.
Взяли в итоге швейцарца. Но там по основным критериям был лучший вариант.