На самом деле, это действительно очень интересный вопрос того, как языки стремятся к унификации, при этом сохраняя рудименты древней системы. Почему «небо — небеса», но «окно — окна», почему глагольная система вот такая, а не иная.
На самом деле, по поводу испанского, я могу только спекулировать, но полагаю, что это связано с латынью, в которой система глагольных времен была очень стройная и красивая, прямо-таки математичная, с минимумом исключений и прочих прелестей. Но я не романист, могу только спекулировать на основании своих скудных знаний о романской глагольной системе.
На самом деле, это действительно очень интересный вопрос того, как языки стремятся к унификации, при этом сохраняя рудименты древней системы. Почему «небо — небеса», но «окно — окна», почему глагольная система вот такая, а не иная.
На самом деле, по поводу испанского, я могу только спекулировать, но полагаю, что это связано с латынью, в которой система глагольных времен была очень стройная и красивая, прямо-таки математичная, с минимумом исключений и прочих прелестей. Но я не романист, могу только спекулировать на основании своих скудных знаний о романской глагольной системе.