Типичное российское терминологическое заблуждение («переведи мне деньги на карту»). Никакие карты тут не участвуют, переводы происходят со счета на счет и являются обычным «wire». Формально это не платеж, а перевод. Тут действительно любые тела могут участвовать. Карточка здесь играет лишь роль ключа для банкомата. Виза и Мастер тут никаким боком (кроме возможного логотила на карточке). Это упрощенная схема действует только внутри одной страны и контролируется местной клиринговой палатой.
Когда же дело касается действительно карточных транзакций по протоколу Виза и т.п., то тут вступают совсем другие счета, механизмы и требования, утвержденные этими самыми Визой и Мастером. Сказать, что они драконовские — ничего не сказать. Там многие «юрики» не могут добиться прав на прием платежей, а «физиков» даже близко не подпускают.
Извините, я не знал, что все так запущено. Молодой человек, на этот «телесный» счет нельзя принимать платежи с кредитных карточек. Поинтересуйтесь уже вопросом, прежде чем…
А при чем тут прогресс и где он прогресс? Теническая сторона — прочитать карточку и передать данные по проводам или без них уже десятилетия не является проблемой. Просто ни один банк не проведет платеж от встречного-поперечного торговца на углу улицы.
В какой-то мере да. Но ORM (Object-relational mapping) имеет более узкое назначение — связь объектной модели с реляциоанной. Но ведь хранилище может оказаться и объектным. То есть это больше похоже на явовское DAO.
Наверное вы не совсем уловили смысл. Абстракция здесь подразумевает не полет в звездные выси, а просто отказ от какого-то конкретного типа хранилища данных и языка общения с ним (SQL). Ну зачем приложению вообще знать какой язык понимает какое-там хранилище. Вместо это приложение само вводит свой собственый язык общения с данными, но не общего назначения (абстрактный), а базирующийся на предмете (конкретный). То есть он будет говорить не строками, колонками и таблицами, а товаром, корзинами, заказчиками или проводками, остаткими и балансами. Таким образом никакой такой супер-пупер абстракции ради абстракции, а даже наоборот.
Нет, не выдумывать свой ORM, а выдумывать свою модель данных. Для многих разработчиков этот термин даже непривычен, и поэтому модель данных обычно не представлена в четком виде, а аморфно размыта.
Как раз «сложной и неоднозначной» реализацией будет у ORM, который должен предусмотерть все-все на свете. А поскольку в данном случае модель конкретна, то и реализация будет простой. Реализуем же мы эту конкретную модель и эту конкретную базу данных, а не всю абстракцию.
%username% это нормальный групповой сленг без претензий. Что напрягает больше так «Доброе время суток». Создается впечатление, что человек никогда не слышал про слово «здравствуйте». И эта зараза лезет в юные, еще слегка жидковатые мозги. Там же нет никаких стоп-символов, показывающих, что кто-то однажы прикололся. Они это на полном серьезе используют. Лучше уж было бы что-то типа:
Все, что я написал — академическая материя. На практике этому мало кто придает значение, поскольку грамматический род в английском языке вообще очень слабо выражен. Говороть можно как угодно, это никому не будет резать слух. Кроме русскоговорящего, для которого граматический род — святое.
Не путайте родовые признаки в разных языках. Это в русском языке пользователь он, а в английском — она. В английском вообще все одушевленные объекты, половая принадлежность которых не определена на данный момент, будут «she». Например обобщеный грудной ребенок (baby) с граматической точки зрения будет she. А если вы говорите о каком-ти конкретном ребенке и знаете его пол, то можете употреблять соответственно he или she.
Есть некоторые исключения. Например корабли, хоть и являются неодушевленными предметами, но всегда классифицируются «she». Животные с граматической точки зрения — неодушевленные «it». Хотя если надо подчеркнуть ум и сообразительность животного, то тогда собака будет she (до тех пор, пока не будет доказано, что это кобель).
«выглядеть в любой системе и браузере одинаково» не было сутью веба по крайней мере на момент его зарождения. Сам ХТМЛ — рекомендуемый формат и не обеспечивает одинаковое отображение везде. Одинаковость — более поздний сомнительный тренд.
Когда же дело касается действительно карточных транзакций по протоколу Виза и т.п., то тут вступают совсем другие счета, механизмы и требования, утвержденные этими самыми Визой и Мастером. Сказать, что они драконовские — ничего не сказать. Там многие «юрики» не могут добиться прав на прием платежей, а «физиков» даже близко не подпускают.
Что-то мне подсказывает, что согласно банковской статистике потом окажется, что у этой продавшицы отовариваются люди со всех концов Европы и Америки.
Добрый %partofday%
Есть некоторые исключения. Например корабли, хоть и являются неодушевленными предметами, но всегда классифицируются «she». Животные с граматической точки зрения — неодушевленные «it». Хотя если надо подчеркнуть ум и сообразительность животного, то тогда собака будет she (до тех пор, пока не будет доказано, что это кобель).