Как стать автором
Обновить

Комментарии 39

Лично пользуюсь ридером Sony PRS. Экран сенсорный, несколько предустановленных англоязычных толковых словарей. Словарная статья открывается по двойному клику на конкретное слово. Уровень моего английского далек от совершенства, но с пониманием статей проблем не возникает.

Да, тоже пользуюсь PRS, в свое время специально покупал именно его чтобы иметь возможность переводить слова по тапу. Реализовано действительно удобно. Единственная проблема — невозможность подключения дополнительных словарей. Есть расширение PRS+, добавляющее в том числе поддержку сторонних словарей, но для х50 серии пока что поддержку не добавили.
Спасибо Вам за ссылку на PRS+. Сам использую PRS-600, но так как купил уже русифицированную, то не заморачивался перепрошивкой, а тут случайно увидел ссылку и перепрошился. Очень понравился проект =)
The New Oxford American Dictionary и Oxford Dictionary of English. Остальные — это пары англо-(немецкий, французский, испанский, итальянский, голландский). PRS-950
Вообще стоило бы добавить отсутствие звука как такового в нуке и присутствие неплохого встроенного движка в киндле. Хотя, конечно если есть смартфон, то может быть не так важно. Однако у меня, например svox так себе работает, а ivona вообще никак.
*TTS-движка
Согласен, спасибо, это еще один плюс в пользу Киндла. Правда, функция Text-to-Speech, на мой взгляд, больше пригодна для того, чтобы послушать произношение в сомнительных местах, чем для сплошного чтения (как замена аудиокнигам) — пока все-таки звучит несколько роботизировано — там где человек управлял бы паузами между предложениями этот движок делает везде одинаковые интервалы, что особенно режет воприятие при работе с художественным текстом.
Я и не предлагал переходить на такой вид чтения, однако для изучения полезна. Можно вслух тренироваться, к примеру и проверять. Кроме того есть микрофон (не знаю как в новых версиях), можно проверять произношение. А вообще амазон с audible, к-примеру иногда раздают хорошие аудиокниги бесплатно. Сейчас, к-примеру можно скачать одну-две книги + месяц улучшенный аккаунт с хорошими скидками (правда нужно вовремя отписаться, но оно того стоит). Если учесть, что некоторые книги весьма большие, то это вполне хватит для более-менее серьезного начала. Как я понимаю после покупки, не обязательно все это слушать на киндле.
К минусам третьей версии (не touch) можно еще добавить отсутсвие контекстного перевода с русского на английский (не всплывает перевод). Хотя и так ясно, что лучше более новую взять :).
Субъективно для меня гораздо удобнее увеличивать словарный запас словарями En-Ru, нежели En-En.
Думаю, это справедливо для ситуации когда нужно форсированно нарастить активный словарный запас. En-En больше полезен для планомерного развития и формирования пассивного запаса из которого уже какие-то отдельные слова будут дополнительно мигрировать в активный запас + бонусы: погружение в язык и расширение кругозора.
У меня, например, некоторый (достаточно большой) активный запас для свободного профессионального общения давно сформирован, но когда я начинаю читать художественную литературу или смотрю какой-то фильм я понимаю, что, черт, это еще не весь английский и надо расширяться.
Я бы сказал наоборот — En-Ru для неспешного, классического обучения «прочитал, перевел, запомнил, повторил», а En-En для изучения галопом, через слова, целыми фразами и конструкциями.
И да, Kindle Keyboard лучший в этом дивизионе :). Тач интерфейс Амазону еще бы пол годика допилить и будет хорошо.
В заметке вы написали «рассмотрим один момент, который является значимым при выборе электронной книги для людей, активно изучающих английский язык», посему не понимаю, почему форсированное наращивание активного словарного запаса вас смущает? При изучении языка по словарям En-En часто возникают ситуации, когда в толковании слова есть незнакомые иностранные слова, из-за чего смысл термина может дойти не полностью или вообще воспринят некорректно. Даже при моём достаточно хорошем уровне разговорного и письменного английского подобные случаи нередки, что, в целом, делает не очень удобным чтение той или иной литературы.
Не совсем так, «форсированное наращивание активного словарного запаса» меня не смущает, просто в понятие «активно изучающих» я здесь вложил более широкий смысл, чем просто «форсированно формирующих активный словарный запас». Здесь более точный смысл — занимающих активную позицию в совершенствовании своего уровня языка, а здесь уже все зависит от того на каком уровне находится человек, какие у него индивидуальные особенности и цели.
С замечанием по En-En о риске неполного или некорректного понимания я согласен. Решая задачу такого неполного понимания путем дальнейшего просмотра значений непонятных слов по цепочке человек как раз и развивает свое понимание языка, и с каждым разом непонятных слов становится все меньше и меньше (и, как я писал — в Лонгмане достаточно знать 2000 слов, чтобы понять все статьи словаря). Лично для себя я нахожу это эффективным способом дальнейшего развития, особенно если это совмещается с чтением интересной художественной книги.
Зачем так всё усложнять: форсированное/нефорсированное, активное изучение/неактивное, активная позиция/неактивная? Всё гораздо проще: есть люди, которые знают английский язык хорошо, но хотят расширить словарный запас, тогда подойдет En-En, всем остальным гораздо удобнее будет использовать En-Ru, потому что читать толкование английского термина на английском же языке довольно проблематично вне зависимости от того, как активно вы приступили к изучению языка.

А чтение художественной книги для тех, у кого словарный запас небольшой, может превратиться в мучение, если в попытках перевести одно слово начнётся рекурсия по переводу перевода. :-) Лично я предпочитаю совершенствовать свой язык именно чтением литературы, а не толкований.
Стоит заметить, что в Киндл так же легко ставится En-Ru словари и отлично работают.
iPad+Lingvo — прекрасный «тач» и хорошие словари (в последней версии уже с пару месяцев, наконец-таки, не лагает поиск даже с парой десятком установленных словарей с миллионами статей). Или нет? :-)
все-таки это не читалка(
Да-да, согласен, iPad — далеко не самая лучшая читалка больших объемов текста. Глаза устают очень быстро.
Может яркость слишком большую ставите? Или, наоборот, слишком маленькую яркость, являясь гиперчувствительным к мерцанию экрана при низкой подсветке (есть такие ребята) — попробуйте что-то наподобие гудридера, где можно затемнять лист без уменьшения подсветки (что-то типа оверлея полупрозрачным черным).
Я pdf+epub как пирожки горячие расхватываю, и вообще никаких проблем (правда я из той породы, что с еще ночью в школньые годы свободно читала с экрана siemens m55 :-).
Ну у меня например eee Pad, подтверждаю: большие объёмы текста читать тяжело, куда удобнее с киндла или покетбука. Заглянуть в справочник или кулинарную книгу — наоборот, лучше планшета нет ничего. Ещё, кстати, очень приятна для глаз бежевая цветовая тема киндловского ридера.

Большие объёмы — это от получаса до 5 часов непрерывного чтения. Тут еинк рвёт планшеты вчистую. ИМХО.
Longman — потрясающая вещь. У меня до сих пор где-то лежит печатная версия, купленная в 90-х по рекомендации учительницы по английскому языку. Я его даже просто так читал, открывал на случайной станице и читал. Ни разу не пожалел, что купил его — одна из лучших книг, с которыми я сталкивался.
я учусь сейчас по книжкам лонгмана. Великолепнейшие. New Opportunities Pre-Intermediate Students Book :)
Не знаю как кому, а мне на телефоне удобнее книжки читать — у меня HTS Incredible S. Пробовал на больших читалках читать — не то.
Переходим к анализу удобства работы с NST после рута. Здесь, в ходе эксперимента со связкой Cool Reader + Fora Dictionary для меня самым неприятным открытием оказалось многократное полное обновление (мигание) экрана в процессе перехода от выбора слова к открытию словарной статьи. Насколько мне известно (из форумного общения), установить в Андроиде управляемую (частичная-полная) перерисовку e-ink экрана не представляется возможным


Странно, казалось бы раз при вызове опций обновляется только часть экрана то зачем обновляться всему экрану, если, допустим, в одном явлении делается видимым и невидимым виджет с частью словарной статьи.
Согласен, что это странно. Я бы сам послушал знатоков Андроида — как система управляет перерисовкой e-ink экранов. Такое управление должно где-то регулироваться т.к. официальная прошивка Нука в разных ситуациях использует разные режимы обновления.
А чего не включили в список pocketbook 902/903? я являюсь пользователем 902 (не сенсорной) которая отличается от 903 наличием сенсорности и все. В качестве словарей установлены, насколько помню (я сейчас не дома, по приезду через 2 дня смогу ответить на интересующие вопросы) стоят словари Lingvo. Количество огромное в том числе en-ru en-ukr и обратные им. Словари можно заливать свои.
Поддерживаю, Покетбуки — годные книги, пользоваться словарями удобно и приятно. И да, словари Lingvo.
К сожалению, потестить на этот предмет Сони и Покетбуки у меня просто не было возможности и я не ставил себе такую задачу. Понимая это я и сообщил об ограниченности этой заметки (даже не обзора или анализа). Судя по имеющейся информации, на этих девайсах также возможны вполне годные решения.
и кстати. появилась 912 версия ориентированная специально для обучения, а конкретно школьников. Отличается прошивка в которой добавлены спец функции :)
Galaxy tab 10.1 + читалка с любыми словарями в т.ч. И онлайн. Особенно хорош для пдф. Извините но на 6 дюймовых пиндюрках соурс код
Киндл отвратительно выводит да и нук тоже.
Я бы 4 пунктом еще добавил возможность тестирования уровня, в результате теста будет меняться курс обучения.
Мне кажется, что планшет, типа Kindle Fire или NOOK Color/Tablet, будет более удобен, как для изучения языка, так и для чтения.
Изучение — возможно. А вот чтение не согласен.
Если при чтении нижно обращаться к словарю на каждой странице и не по одному разу, то планшет-читалка предпочтительнее, однозначно.
А если уровень чтения позволяет заглядывать в словарь через страницу, а то и реже, то можно брать Kindle, NOOK Touch, Sony Reader или подобные устройства.
Так я о том же. Просто если смотреть в словарь на каждом предложении — это уже не чтение.
ЧТо-то в Андроид-маркете самый дешёвый Лонгман порядка 170 евриков… Буду пользоваться печатным ((-:
это вы что-то не то смотрите — он стоит в маркете около $28 — вот здесь.
На NST уже есть новый драйвер, который управляет обновлением экрана. Смотрим FastMode в обзоре Nook The Simple Touch Reader

Какие еще программы-читалки можно интегрировать с Fora? CoolReader, вроде, PDF не читает, а только epub, fb2 и подобные :(
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации