Комментарии 16
Мне интересно, а перевод подобных документов не нужно где-то заверять? Или тут более простая ситуация?
Вы ничего не перепутали?
Потому что у меня выдает вот это:
Может стоит заменить собаку точкой в https://JoyfulSoftware-new@bitbucket.org/JoyfulSoftware-new/agreements.git?
Потому что у меня выдает вот это:
Вы собираетесь зарегистрироваться на сайте «bitbucket.org» с именем пользователя «JoyfulSoftware-new», но данный сайт не требует аутентификации. Это может быть попыткой вас обмануть.
Является ли «bitbucket.org» сайтом, что вы хотите посетить?
Может стоит заменить собаку точкой в https://JoyfulSoftware-new@bitbucket.org/JoyfulSoftware-new/agreements.git?
Дальше больше, по https ругается:
А по http выдает:
Так нельзя! Так совсем нельзя!
Alarm!
Это соединение является недоверенным
Вы попросили Firefox установить защищённое соединение с joyfulsoftware-new.bitbucket.org, но мы не можем гарантировать, что это соединение является защищённым.
Обычно, когда вы пытаетесь установить защищённое соединение, сайты предъявляют проверенный идентификатор, служащий доказательством того, что вы направляетесь в нужное место. Однако идентификатор этого сайта не может быть проверен.
Что мне делать?
Если вы обычно без проблем соединяетесь с данным сайтом, эта ошибка может означать, что кто-то пытается подменить этот сайт другим. В этом случае вам не следует продолжать соединение.
Вы попросили Firefox установить защищённое соединение с joyfulsoftware-new.bitbucket.org, но мы не можем гарантировать, что это соединение является защищённым.
Обычно, когда вы пытаетесь установить защищённое соединение, сайты предъявляют проверенный идентификатор, служащий доказательством того, что вы направляетесь в нужное место. Однако идентификатор этого сайта не может быть проверен.
Что мне делать?
Если вы обычно без проблем соединяетесь с данным сайтом, эта ошибка может означать, что кто-то пытается подменить этот сайт другим. В этом случае вам не следует продолжать соединение.
А по http выдает:
404
Oops, you've found a dead link.
Use the links at the top to get back.
Так нельзя! Так совсем нельзя!
Понял, правильно ходить не туда, а сюда: bitbucket.org/JoyfulSoftware-new/agreements.git
facepalm.жпг
facepalm.жпг
Спасибо. Поправил ссылку.
Круто, спасибо!
Большое спасибо!
Кстати, оригинальный iPhone Developer Program License Agreement теперь изначально есть на русском языке (начинается с 839 страницы соглашения)
Кстати, оригинальный iPhone Developer Program License Agreement теперь изначально есть на русском языке (начинается с 839 страницы соглашения)
Любой банк требует договор от эпла? И единожды ли, или при каждом получении денег?
А нет ли перевода новой, 21-й версии Schedule?
Выложили перевод актуальной версии Apple Developer Program License Agreement Schedule 2
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Русский перевод Apple iPhone Developer Program License Agreement + Schedule 2 v19