Комментарии 36
Спасибо за перевод, но очень напрягает при чтении "&mdash"
+4
Bill: Ну что ж, первое, что я хочу прояснить — я не прикидываюсь Стивом Джобсом. То, что сделал Стив, было совершенно феноменально и если вы посмотрите назад, в 1997 год
Может быть 1977?
Может быть 1977?
0
Спасибо, поправлю.
0
Steve: Да. Это отличное время попробовать оба подхода. В некоторых категориях продуктов — возьмите музыкальные плееры — индивидуальный дизайн работает лучше. На рынке персональных компьютеров, разнообразие конструкций и форм на этом этапе развития имеет больший смысл.
Walt: Имеет больший смысл? Имеет громадный смысл.
Steve: Не с такими сильными различиями, как в случае с музыкальными плеерами.
Тут ошибка: в обоих случаях говорит Bill, а не Steve.
0
Самое интересное в том, что в официальнойстенограмме на сайте именно так:
Конечно, исправлю, спасибо.
Здесь "share" используется как "доля, роль". То есть разнообразие конструкций на рынке PC оправдано, в отличие от рынка музыкальных плееров. Говорит об этом Билл Гейтс.
Steve: Yeah. It’s good to try both approaches. In some product categories–take music players–the solo design worked better. In the PC market, the variety of designs at this stage has a higher share.А на видео эти две фразы говорит Гейтс!
Walt: It has a higher share? It has a lot higher share.
Steve: It’s not that much different than music players the other way around.
Конечно, исправлю, спасибо.
Здесь "share" используется как "доля, роль". То есть разнообразие конструкций на рынке PC оправдано, в отличие от рынка музыкальных плееров. Говорит об этом Билл Гейтс.
0
в словах Билла
респект за перевод! супер!
и если вы посмотрите назад, в 1997 год, на компьютер Apple IIвидимо имеется в виду не 1997, а 1977.
респект за перевод! супер!
0
Наконец-то. А то уж сам собирался за перевод взяться.
0
как сказал выше Cooluck, &mdash в тексте напрягает. Исправьте пожалуйста!
0
Меня так в школе, а потом и в институтах учили: есть тире "—", есть просто чёрточка "-". В случае, если надо использовать тире — используют тире. Короткое тире (или черточка, кто помнит как она точно называется?) тоже кое-где используется. Если я здесь не прав, с удовольствием выслушаю ваши доводы и исправлю.
...зачем тогда в WYSIWYG "—" сделали?...
...зачем тогда в WYSIWYG "—" сделали?...
+3
тире называется.
но, тема в том, что в тексте написанно именно само слово «&mdash», а не «—».
но, тема в том, что в тексте написанно именно само слово «&mdash», а не «—».
0
не в этом дело. очень много где в тексте в этом тэге пропущена закрывающая точка с запятой, поэтому прямо в тексте так и висит этот мусор. (по крайней мере в ИЕ)
0
Спасибо за отличнейший перевод. С удовольствием прочитал.
А тире нисколько не напрягает. Все отлично.
А тире нисколько не напрягает. Все отлично.
0
Все классно, спасибо, хотя перевод немного вольный. И еще:
"Bill: Первое, что я хочу прояснить — я не прикидываюсь Стивом Джобсом."
тут отсылка к другому, есть такой известный блог - The Secret Diary of Steve Jobs.
Все равно, спасибо) почитал еще и на русском, сравнил услышанное.
"Bill: Первое, что я хочу прояснить — я не прикидываюсь Стивом Джобсом."
тут отсылка к другому, есть такой известный блог - The Secret Diary of Steve Jobs.
Все равно, спасибо) почитал еще и на русском, сравнил услышанное.
0
Спасибо за перевод!
Все таки холивары.... Фигня. Создатели-побратимы, они радуются, что есть то, есть это и может будет еще и то. Они не сталкивают людей. Люди сами сталкиваются:) не умные видать) ибо умные понимают)
Если они конечно искренне.
Все таки холивары.... Фигня. Создатели-побратимы, они радуются, что есть то, есть это и может будет еще и то. Они не сталкивают людей. Люди сами сталкиваются:) не умные видать) ибо умные понимают)
Если они конечно искренне.
+2
хорошее интервью, хорошая история...
0
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Супер!
Спасибо за отличный перевод!
Спасибо за отличный перевод!
0
Steve: Да. Что самое интересное, трудно сегодня вспомнить, что Microsoft тогда ещё не занималась бизнесом ПО. Они поставили очень многое на Mac потому, что именно этот путь и позволил им попасть в бизнес программного обеспечения. На платформе PC тогда Lotus доминировал в сфере программного обеспечения.
Я не смотрел видеозапись, но мне кажется, что по логике вещей, речь идет не о "бизнесе ПО" а "бизнес-ПО", т.е. о прикладном софте делового назначения, каковым BASIC не являлся, а продукты Lotus являлись.
Спасибо!
0
Кстати, Ваш перевод этой фразы Стива идет в разрез с его же самыми первыми словами: "как вы знаете, Билл построил первую компанию в своей отрасли. И я думаю, он построил первую компанию, выпускающую программное обеспечение, ещё до того, как кто-либо в нашей отрасли понял, что такое компания, выпускающая программное обеспечение."
0
Действительно, в самом начале:
Немного позднее:
То есть Microsoft всё-таки не были первыми в бизнесе разработки ПО, но это настолько трудно вспомнить, что в ключевые моменты лучше забыть :).
Steve: Well, you know, Bill built the first software company in the industry and I think he built the first software company before anybody really in our industry knew what a software company was, except for these guys.
Немного позднее:
Steve: Yeah. What’s interesting, what’s hard to remember now is that Microsoft wasn’t in the applications business then. They took a big bet on the Mac because this is how they got into the apps business. Lotus dominated the apps business on the PC back then.
То есть Microsoft всё-таки не были первыми в бизнесе разработки ПО, но это настолько трудно вспомнить, что в ключевые моменты лучше забыть :).
0
У меня вопрос: кто так звонко смеялся??? Это интервьюер/Джобс/Гейтс??? Я так и не понял по мимике.
ПыСы: Меня сегодня это пятиминутное идиотство целый день не пускало комментарий написать - сбоит оно.
ПыСы: Меня сегодня это пятиминутное идиотство целый день не пускало комментарий написать - сбоит оно.
0
Так это НЛО смеялось. Мимика как раз соответсвует, синяя. И это пятиминутное идиотство всегда сбоит по средам и не дает не то что комментарий написать, но и даже душ принять. А интервьюер/Джобс/Гейтс не при чём - он ведь почти лысый.
P.S. Попробовал ответить с ходу, но если показалось, что ответил непонятно, тогда, будьте добры, поясните: Cмеялся где? Какое "пятиминутное идиотство"? Почему не пускало? Кто "оно" сбоит?
P.S. Попробовал ответить с ходу, но если показалось, что ответил непонятно, тогда, будьте добры, поясните: Cмеялся где? Какое "пятиминутное идиотство"? Почему не пускало? Кто "оно" сбоит?
0
На конференции было много юморных моментов. Смеялся зал, кто-то смеялся на сцене. Причём очень звонко. Смех мужской. Только я вот не могу понять, кто смеялся.
"Пятиминутное идиотство" - ограничение Хабра, которое не даёт отвечать чаще, чем раз в пять минут. А мне вчера целый день не давало ответить - писало, что чаще раз раза в пять минут нельзя комментировать - и так целый день.
"Пятиминутное идиотство" - ограничение Хабра, которое не даёт отвечать чаще, чем раз в пять минут. А мне вчера целый день не давало ответить - писало, что чаще раз раза в пять минут нельзя комментировать - и так целый день.
0
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Билл Гейтс и Стив Джобс: конференция D5, часть 1