Комментарии 70
Простите за то, что отвлекаю вас от важных дел, но таки кому она (терминология в обычном ИМХОшном эссе!) должна?
P.S> При всём моём отвращении к слову "спикер" (i have the couple of this in my audio system so i know the truth about it), я таки настаиваю на том, чтобы вы дали ответ на мой вопрос!
Разъясню, пожалуй. Во-первых, на слайдах многотомные талмуды не пишут. Во-вторых, языкового рассинхрона у ЦА конференций быть не должно (если это не конференция для джунов или для людей не из профиля) — обычно ЦА на работе читает тех. документацию на английском и обсуждает в это же самое время с коллегами на русском. Или вы предлагаете и листинги на слайдах на русскоязычном псевдокоде писать? В-третьих, для тех, кто идёт на какое-то отдельное выступление по тематике, в которой нет никаких познаний в рамках конференции своего же профиля (в котором в целом познания есть), на котором спикер говорит на русском, а слайды показывает на английском — это будет даже удобнее, потому что лечге понять сабж и в то же время копнуть глубже в будущем, законспектировав баззворды с доски.
На одном из докладов о очередном крутом решении докладчику был задан справедливый вопрос: «Предыдущее ваше решение было довольно медленным. Как обстоят дела со скоростью в этом решении?»
Докладчик ответил: «Мы не замеряли скорость, мы не должны этим заниматься. Можете сделать это сами если хотите».
Да и что тут неуважительного даже в рамках отрыва от контекста? Челик распинался час, на что его в ответ обгадили, напомнив о предыдущих грехах. То есть вопрошающий не обязан уважать собеседника, да?
Хотите контекста?
Докладчик — менеджер из Эмбаркадеро, продукт — очередная версия их продукта для мобильной разработки. Вопрос был уместен.
Вполне закономерный вопрос, и докладчику к нему нужно было быть к нему готовым.
В любом случае тут отрыв от контекста, потому что в «предыдущее ваше решение было довольно медленным» можно вложить всё, что угодно — от «без нагрузки прогружается за 3 секунды» до «начиная с 100K RPS прогружается за 3 секунды».
Но в целом да, я неправ, наверное.
хуже чтения слайдов может быть только чтение слайдов с проектора, стоя задницей к залу
ИМХО слайды должны содержать тезисы и напоминать об основных моментах, иначе это уже не доклад а статья в формане ppt.
Если его много, то, во-первых, сложно в него въехать сидя в зале. По крайней мере я не могу вдумчиво слушать человека и бежать глазами по коду, который впервые вижу. Во-вторых, это обычно совершенно не читабельно. 15 дюймов в 30 см от глаз это не то же самое, что 120 дюймов в 10 метрах.
Очень приятно, когда докладчику удается объяснить сложные вещи понятными словами, или, хуже, когда простые вещи объясняются так, что без серьезных усилий не разберешься.
На одной из IT-конференций докладчик по ходу доклада изложил всю квантовую физику за 10 минут. Когда на экране внезапно появилось определене Гамильтониана и тёхэтажная формула, аудитория потерялась окончательно. Докладчик преподаёт квантовую физику, и подобное наверняка было бы оправдано на узкоспециализированной конференции.
По первому «греху» я бы не согласился. Взять тот же Zeronights 2018, который прошёл в Питере 20 и 21 ноября. Там был синхронный перевод докладов en -> ru и в обратную сторону. Так вот, слушателям, которые не знали русский язык, было удобней смотреть не презентацию на английском языке и слушая перевод они больше понимали тему доклада.
Поэтому мне сложно представить, зачем кому-то нужно говорить на русском, а слайды показывать английские. Я лично такое воспринимаю как лень, неуважение к аудитории и желание понтануться, в духе «ну вы понимааааете, я такой занятой, такой успешный, только что прилетел из Нью-Йорка, мне некогда было для вас потратить час на перевод слайдов, я вообще вам одолжение сделал что вообще пришел и что-то рассказал».
Очень не соглашусь. Посещал несколько конференций в Питере по геймдеву, большинство докладов на русском (не все!). Однако куча зарубежных компаний, и, соответственно, не все знающие русский
Единственное логичное исключение озвучили выше — если параллельно лекция записывается на видео и затем будет локализована на другие языки с помощью субтитров.
хотелось бы узнать, какие вещи отталкивают вас от доклада/докладчикаИМХО больше всего отталкивает, когда вместо добросовестной подготовки не думая используют чисто формально хорошие (в общем случае) рецепты подобно приведенным в статье.
Парочка примеров, которые мне всегда режут ухо:
кеши́(множественная форма слова кеш, считаю праильным «ке́ши»),
в гите́(гит в предложном падеже, считаю правильным «в ги́те»).
Про подготовку: полезно делать это с секундомером. Два дня перед презентацией, трижды за день, я проговариваю весь доклад вслух, поглядывая на секундомер после каждой части. Это помогает откорректировать длительность каждой части, точно уложиться в отведённое время, а поэтому быть уверенным и не волноваться.
P.S. поправьте окончания/спряжения в предпоследнем абзаце.
Приличное общество при всём желании не может отменить физиологию человека: при прочих равных, лектор без деффектов речи воспринимается слушателями легче, чем лектор с деффектами. Поэтому если найдётся хороший специалист, который возьмётся за исправление деффектов, лучше таки воспользоваться его услугами.
А Вы пытаетесь втянуть меня в спор об инвалидах, расах и тому подобном. Я не хочу в этом участвовать, извините. Вашему заиканию сочувствую.
1. Я стараюсь не замечать, когда люди заикаются.
2. Моя претензия направлена не к людям с неисправимыми особенностями.
3. Знаю нескольких людей, которые посещали курсы актёрского мастерства и ораторского искусства, хотя у них и без того была хорошая речь. Считаю, что они молодцы.
4. Знаю нескольких публично выступающих людей, которые могут исправить недостатки дикции, но не делают этого. Они не молодцы.
5. Моя претензия направлена только к этим последним. Одни из них ленятся, считая, что и так сойдёт для сельской местности. С таким отношением выше уровня колхоза они не поднимутся. Другие же не умеют объективно посмотреть на себя со стороны. Тоже выше уровня колхоза не поднимутся. У меня к ним даже не претензия. В изначальном посте я просто поделился наблюдением и дал совет как готовиться к презентации (на своём опыте, так как теория без практики мертва).
6. Я не пытаюсь навязать свои критерии «хорошо/плохо», я просто опираюсь на объективные данные когнитивной психологии и физиологии. В этом нет предвзятости или личной заинтересованности. Просто оказалось, что не все лекторы, спикеры, выступающие вообще знакомы с такими деталями. Может быть мой пост подтолкнёт их к изучению вопроса и прокачке своих ораторских навыков.
Пункт 1: английский — универсальный язык, который понимают программисты по всему миру. Подготавливать «локализацию» порой невозможно (не знаешь родного языка) или затратно по времени. Никогда не видел проблем с этим, конечно если только в презентации не много тяжелого текста (что само по себе плохо).
Пункт 2: сильно зависит от темы. Некоторые американские доклады бывают прямо таки нашпигованы мемами и народу отлично заходят. Но видел и обратное, да.
Пункт 3: темный фон практически всегда лучше, т.к. почти всегда на площадке приглушенный свет (либо его можно попросить приглушить). Иначе будут фотографии негров на фоне солнца. И вообще, программисты субъективно темными темами пользуются :)
Пункт 4: если доклады в разных городах или, тем более, странах — то не вижу проблемы. С каждой итерацией кстати доклад становится все лучше и лучше, а также некоторые слайды тестируются и дотачиваются в зависимости от реакции аудитории.
Пункт 8: здесь я вообще не понял. На картинке для примера был судя по всему заключительный слайд с контактами и qr-ссылкой на презентацию (могу ошибаться). И это очень крутой и полезный слайд, потому что его можно сфотографировать и потом легко найти спикера и слайды. Иногда презентации не публикуют, а иногда очень странно публикуют «как-бы кто не нашел». К тому же, число подписчиков для спикера — важная метрика. За 10к берут в developer advocates в ведущих компаниях например (!*с оговорками!).
Добавлю от себя:
1. Частый фейл — несовпадение соотношения сторон, например на площадке 4 на 3 а у вас 16 к 9.
2. Если нет монитора перед сценой, большая часть спикеров вынуждена постоянно вертеть головой к экрану и обратно, и в худшем случае стоять к аудитории спиной. Частично это косяк спикера, но и частично — организаторов. Это насчет фото из пункта 7 статьи.
Если есть ноутбук — то нужен режим mirror а не extend!
3. Попадаются очень опытные спикеры которые страдают излишней категоричностью. Не то чтобы это было высокомерие, но тоже раздражает. «Python — язык двоечников» и вот это все.
1. По поводу ссылок действительно оказался не прав(показалось, что там был LinkedIn).
2. По поводу итеративного улучшение согласен, и я говорил о тупом пересказе доклада(меняя контентную часть доклада, докладчик по сути делает новый доклад).
А вот по поводу затрат на доклад вообще не согласен. В моей картине мира доклад делается для того, что бы, прежде всего, дать сообществу новые мысли. Если Вам как докладчику сложно или не выгодно сделать доклад, или это не окупает себя, или..., тогда зачем Вы вообще выступаете?
А ещё непонятно, как Вы «повышаете квалификацию» и «развиваете область», повторяя старый доклад(речь идёт о докладах, которые находятся уже в сети)?
Плюс, «нетворкинг» буде происходить даже если вы просто будете участником(так что это вообще не причина)
Для одной аудитории — у меня бывало («в науке») что конференции вроде как разные, но знаешь что примерно те же люди будут.
Моё личное мнение: добавление новых разделов — это как раз «грех» и очень плохо. Можно повторить один доклад целиком — всем понятно почему, кто уже слышал пропустит. А добавить пару разделов и поменять название — значит что тебе нечего сказать и просто высосал из пальца.
Я немного утрировал, вопрос всегда в том, какая доля нового в материале.
Я сам начинал с подхода «нового материала нет, а на конференцию хочется». Это нормально для студента, а потом начинаешь замечать такое у более опытных коллег :) Иногда всё же лучше поработать ещё немного и накопить на полноценный доклад — и понятно, что основная тема остаётся. ИМХО.
Особенно там, где результаты публикуются. А какая польза на странице автора вывешиать 5 видео, которые отличаются на 20% друг от друга?
Грех десятый: высокомерие
Однако весь пост достаточно высокомерный: кругом «ящитаю» и реальные примеры докладов от хорошо знакомых спикеров. То есть все неправы, а вы молодец. Ну такое.
Грех четвертый: циклический доклад
Вы бывали в театре, на концерте? Там люди снова и снова играют одно и то же, иногда сезон, иногда целую жизнь. Ездят по разным городам, радуют людей. Вы можете сказать: но доклады — это другое! И сведёте всё к пересказу документации. Доклад — больше, чем информация. Он не работает на видео, в пересказе, по слайдам. Очень важно быть живьём на сцене.
Я сам пишу доклад на один сезон (один до лета, другой после) и читаю его 3–5 раз в разных городах. Я стараюсь следить, чтобы видео и тексты не утекали слишком широко, пока сезон не закончится. И в каждом городе я вижу людей, которые внимательно слушают, радуются и задают вопросы. То есть доклад приносит пользу, даже если не меняется между выступлениями.
Тогда в чём проблема с повторами?
10 смертных грехов спикера