Без перевода во-много раз смешнее. От некоторых неудачных переводов только портится мнение о сериале. Многие знакомые говорили:
— «Да ну этот ИТ крауд, ничего смешного!»
— «хех, ну не знаю — мне очень понравилось! В оригинале смотрел или в переводе?»
— «Перевод»
— «Хм, а скинь ссылку, посмотрю...»
Так вот, после просмотра действительно возникает чувство, что сериал полнейший бред и не смешной, даже после просмотра оригинальной англоязычной версии, когда частенько «сползал под стол» от смеха.
— Oh, I'm a member.
— Really? You do the whole Lonely Hearts thing?
— I'm a 32 year old IT-man who works in a basement. Yes, I do the whole Lonely Hearts thing!
Скажи просто, откуда скачивал (ссылки т.е.) Если не знаешь/не помнишь — сколько занимают каждый файл в байтах (если есть программа соответствующая, конечно, и не влом:))
www.channel4.com/listings/C4/index.jsp — url не постоянный :(
«22:00 The IT Crowd [subtitles]
The adventures of Roy Moss and Jen, who continue against the odds to be employed by Reynholm Industries as IT consultants.
22:35»
ну всё свершилось ;)
The IT Crowd [subtitles]
22/11
The adventures of Roy Moss and Jen, who continue against the odds to be employed by Reynholm Industries as IT consultants
есть на www.channel4.com/entertainment/tv/microsites/I/itcrowd/episodes/index.html
и похожеследующая серия будет продолжением
28/11
The adventures of Roy Moss and Jen, who, against the odds, are still employed by Reynholm Industries as IT consultants.
05/12
The third series of the award winning sitcom, written and directed by Graham Linehan, continues.
12/12
The adventures of Roy, Moss and Jen, who, against the odds, are still employed by Reynholm Industries as IT consultants.
19/12
пока пусто, как и на wiki/channel4&http://whythatsdelightful.wordpress.com/2008/11/21/were-back/
…
6 серий до следующего года успевают ;)
Третий сезон «IT Crowd» стартует 21 ноября